Выбрать главу

В конце концов, не было никакого смысла торчать на Карибах, не делая никакой работы, когда он мог вернуться в Калифорнию и так же ничего не делать. И он точно не собирался снова идти на пляж. Только не после того, как чуть не утонул. Роб был бы счастлив вообще никогда больше не попадать в гребаные волны.

И в четыре часа утра двое помощников, зевая, стояли на ресепшене со своим багажом, а третьего нигде не было видно. Роб нетерпеливо взглянул на часы и передал чемоданы носильщику, который поспешно удалился. А остальные просто стояли, как истуканы, явно ожидая дальнейших указаний от босса.

— Срочно вызовите чертово такси, — сказал Роб одному из своих помощников. — Я устал от этого места. И хочу поскорее убраться отсюда!

— Да, сэр, — ответил прыщавый паренек. — Сию минуту, сэр.

— Отлично! — Мужчина пристально посмотрел на парня. Роб знал, что это его ассистент, но не был уверен, как его зовут. — А ты кто такой?

— Крессон, сэр.

— Хорошо, Крессон. Вы можете сохранить свою работу, потому что знаете, как выполнять приказы, — увидев облегченный взгляд парня, Роб мысленно закатил глаза. Как же трудно найти хороший персонал для простой работы. Мужчина достал телефон и снова набрал сообщение пропавшему помощнику:

«У тебя есть ровно три минуты, чтобы притащить сюда свою задницу или ты уволе!»

Смотря на экран телефона, Роб погрузился в свой мир, как кто-то резко налетел на него, и мобильник стремглав вылетел из его рук.

Роб в ярости повернулся к нахалу, который бесцеремонно толкнул его:

— Какого хрена ты делаешь?

На удивление Роба, этот нахал оказался пьяной девушкой с ярко-рыжими волосами, обнимающей за плечи брюнетку. На шее обеих девушек висели бусы чем-то напоминающие Марди Гра, разрисованные пенисами.

— О-о-о, — пробормотала рыжеволосая. — Ой. Моя вина. Мы тебя не заметили. — Она пристально посмотрела на мужчину.

Отлично, как раз то, чего ему так не хватало. Пьяные девицы!

— Неужели весь этот курорт полон пьяниц? — Роб отошел от девушек и поднял с пола свой телефон, проверяя экран на наличие трещин. К счастью, всё оказалось в полном порядке. И слава богу! — Тебе повезло, что телефон остался цел, иначе тебе пришлось бы купить мне новый.

Брюнетка нахмурила брови от столь вопиющей бестактности и собиралась возмутиться, как рыжеволосая шагнула вперед и ткнула пальцем мужчине в лицо.

— Не будьте мудаком, сэр. Сегодня мы видели их в изобилии и сыты ими по горло.

Брюнетка расхохоталась в голос.

— Убери свой палец от моего лица, — сказал Роб несносной рыжей и посмотрел на портье. — И где уже мое чертово такси? Этот гребаный остров не такой уж и большой.

— Мы, кстати, только что приехали на одном, — пропела рыжая, всё еще тыча пальцем мужчине в лицо. — Но ты его не получишь…

Сил больше не оставалось. Протиснувшись между двух пьяных девиц, Роб направился к выходу и выбравшись из здания отеля, заметил трех других девушек, вылезающих из такси. Хорошенькая блондинка с копной растрепанных волос была пьяна и висела на чрезвычайно беременной девушке, а другая худощавая блондинка находилась к нему спиной, наполовину влезая в пассажирское окно, расплачиваясь с водителем. Отлично.

Роб шагнул вперед и похлопал высокую блондинку по плечу:

— Если ты и твои пьяные подруги закончили делать всех несчастными, я хотел бы забрать это такси…

Когда девушка повернулась, Роб понял две вещи:

во-первых, это была та девушка, которая спасла его на пляже, а во-вторых, она была чертовски высокой.

Глава 4

Глаза девушки расширились от удивления, как и у самого Роба.

— О, это вы, — выдохнула Марджори, и улыбка осветила ее лицо. — Мой пловец. Еще раз привет. Чувствуете себя лучше?

Роб вытаращил глаза. Он оглядел девушку с головы до ног. Впервые по-настоящему разглядел!

Его незнакомка была чертовски высокой. Это просто невозможно не заметить. Он и сам имел не маленький рост — шесть футов (прим. пер. метр восемьдесят три), но сейчас Роб был почти уверен — эта девушка по крайней мере была выше его на дюйм. Кроме того, на ногах незнакомки были туфли на высоких каблуках, отчего она казалась еще выше. При таком росте девушка оказалась довольно хрупкой, но обладала привлекательной парой маленьких, упругих грудей и впечатляющим изгибом бедер, а также ногами… длинными ногами, которые вероятней всего оставались в таких вот безвкусных юбках, как сейчас.

Значит, она высокая. Ну и что с того? Робу было всё равно, даже если эта девушка имела рост в семь футов (прим. пер. два метра десять сантиметров). Она всё равно оставалась такой же великолепной во всех отношениях, как он запомнил ее.