Кто-то дергал его за спину, сильно дергал и кричал на него. Но он не слушал. Он видел только голубые глаза Чезаре де Сантиса и правду в них.
Так прост в использовании. Кем так легко было манипулировать. Это все, чем ты когда-либо был для любого из них, тупой ублюдок.
Гнев расцвел в нем, превратившись в ядерный взрыв, в гребаное грибовидное облако. Де Сантис был прав. Это все, чем он был для них обоих.
Это все, чем он когда-либо будет.
- Да, - сказал он низким гортанным голосом. - Передай папе привет, когда увидишь его.
Затем он нажал на курок.
Глава Шестнадцатая
Оливия закричала в ужасе, когда пистолет выстрелил.
Она была так уверена, что, если на этой дурацкой встрече, на которой настаивал ее отец, случится самое худшее, она сможет остановить Вульфа. Что он ее послушается. Но он этого не сделал, и она знала почему.
Даже после всего того времени он все еще слушал ложь, которую говорил ему отец.
А теперь было уже слишком поздно. Слишком поздно для ее отца. Слишком поздно для Вульфа.
Слишком поздно для нее.
Вульф отшатнулся, когда ее отец рухнул на пол, и внезапно комната наполнилась охранниками ее отца в черных костюмах. Люди кричали, все пистолеты были направлены…
На нее.
Она моргнула, не в силах уследить за происходящим. Сильная рука обняла ее за талию, а за спиной было твердое, как камень, тело. Что-то твердое впилось ей в бок, прожигая ткань блузки.
Пистолет. И его дуло было все еще горячим.
Горе и ужас перевернулись внутри нее, заставляя ее чувствовать себя больной, и она осознала, что дрожит.
Вульф убил ее отца и теперь использовал ее как щит, чтобы защитить себя.
Она действительно потеряла его.
- Подойдете еще ближе, и я убью ее, как убил вашего босса, - крикнул он собравшимся вокруг мужчинам. - А теперь убирайтесь с моего пути. Выпустите меня, и с ней ничего плохого не случится.
Ее сердце бешено колотилось, и ничего не имело смысла. Она плакала, слезы текли по ее лицу и шее.
Она провела все утро, тихо собирая доказательства деятельности своего отца, потому что, как ни странно, она все еще могла получить доступ ко всем своим файлам. Ее отец не блокировал их от нее, хотя он действительно должен был это сделать.
Очевидно, он все еще доверял ей, что вызвало у нее несколько минут печали. Но она оттолкнула их всех в сторону, делая то, что должна была сделать. Связаться с сотрудником «DS Corp R&D» и попросить о помощи в некотором шифровании. Оказалось, что расшифровка файлов была легкой, когда у тебя был ключ и правильные инструкции.
Файлы, которые она расшифровала, оказались списком товаров. Нелегальных товаров. Экспериментальное оружие, которое никогда не должно было покидать лабораторию, не говоря уже о стране. И ее отец отправлял их к Дэниелу Мэю.
Это были все доказательства, в которых она нуждалась.
Она отослала список своему брату Рафаэлю, генеральному директору «DS Corp», с инструкциями, чтобы он пошел к правильному правительственному чиновнику и был осторожен, потому что она не была уверена, кто был в сообщниках у ее отца, а кто нет, но Рафаэль знал, и, если он этого не сделал, у него, конечно, были контакты, чтобы узнать.
Он справится с этим.
Но оказалось, что все это было напрасно. Потому что Вульф убил его.
Она попыталась подавить рыдания, когда Вульф вывел ее из гостиной в коридор, быстро направляясь к парадным дверям. Люди ее отца следовали за ней, держа оружие наготове, ища удобного случая. Но не нашли ни одного.
Вульф попятился к входной двери, держа ее перед собой, его горячее тело, как печь, прижималось к ее спине. Он открыл дверь и остановился в дверях.
- Мне нужна машина. Сейчас.
Один из мужчин - Кларенс, как запоздало заметила Оливия, - приложил руку к уху и что-то сказал в микрофон.
Через минуту снаружи взвизгнула машина.
- Хорошая работа, - проворчал Вульф. - Теперь можете дать мне полчаса. Если кто-то последует за мной, она мертва. Понятно?
Не дожидаясь ответа, он вытащил ее на улицу и потащил вниз по ступенькам. Двигатель машины все еще работал, когда он запихнул ее на пассажирское сиденье, а затем скользнул через капот, чтобы попасть на сторону водителя.
Раздался выстрел, затем еще один, но к тому времени, когда она смогла понять, что происходит, Вульф уже отъезжал от тротуара, визжа шинами.
- Пристегнись, - коротко приказал он, сворачивая с одной улицы на другую, напоминая ей о ночи, которая казалась вечностью назад, когда он похитил ее из комнаты и отвез в тот отель.