Она улыбнулась, чувствуя тепло в груди, потому что впитывала его похвалу всякий раз, когда он решал ее высказать, как голодное растение впитывает солнечный свет.
- Я знаю, папа, - она хотела сказать еще что-то, но, это бы затянуло момент, и отец начинал раздражаться, поэтому она оставила эту тему.
Он снова хмыкнул и снова уставился в пол.
- Ладно, оставим пока этот вопрос. Мне нужно поговорить с тобой еще кое о чем, Оливия.
- О?
- Дэниел Мэй звонил мне пару дней назад.
От этого имени у нее по спине пробежал электрический разряд, а в голове внезапно раздался голос Вульфа: «Он сказал мне, что обещал тебя Дэниелу Мэю».
- Понимаю, - она говорила размеренным тоном. - Чего он хотел?
Отец поднял голову.
- Он хочет пойти с тобой на другое свидание.
Еще один удар током, на этот раз более сильный.
Оливия изо всех сил старалась сохранить нейтральное выражение лица.
- Неужели? Я думала, что последнее свидание с ним было полным провалом.
- Очевидно, нет. Ты ему понравилась. Очень сильно. Ты напоминаешь ему его покойную жену.
Холод сжал ее грудь, и она не могла придумать, что сказать.
- Но дело не только в этом, - продолжал отец, не дожидаясь, пока она заговорит. - Он человек старомодный и спросил, позволю ли я ему ухаживать за тобой.
На этот раз она не смогла сдержать шока.
- Ухаживать за мной? - глупо повторила она, глядя на все еще красивое лицо отца.
- Да. Как я уже сказал, он старомоден. Но мне нравится, что он спросил, - Чезаре уставился на нее. - А ты что думаешь?
Оливия моргнула, потрясенная, не понимая, о чем он говорит.
- Что я думаю о чем?
- Что ты думаешь о том, что он будет ухаживать за тобой? Я знаю, что он старше тебя, но я не возражаю. Он тоже могущественный человек. Богатый. Он сможет хорошо о тебе позаботиться.
Она снова моргнула, голос Вульфа и то, что он сказал, эхом отозвались в ее голове. Нет, отец не обещал ее Дэниелу. Дэниел попросил разрешения ухаживать за ней, и теперь ее отец просто пересказывал их разговор. Она не обязана видеть этого человека, если не хочет.
- Не знаю, готова ли я к этому, - сказала она, довольная тем, как спокойно прозвучал ее голос. - На данном этапе я вполне счастлива быть одна.
Она подумала, что он пожмет плечами, и на этом все закончится, но он этого не сделал. Вместо этого он нахмурился, пригвоздив ее своим острым голубым взглядом.
- Да, но ты не можешь всю жизнь быть одна, Оливия. Это одиноко. Поверь мне, я знаю.
Застигнутая врасплох, потому что обычно он не делился с ней своими чувствами, Оливия снова моргнула.
- Папа, я знаю…
- Думаю, ты должна согласиться, - перебил он. - Тебе понадобится кто-то, кто защитит тебя, если со мной что-нибудь случится, и Мэй вполне может это сделать.
Она изумленно уставилась на него.
- Но мне не нужна защита.
- Конечно, нужна. Ты - моя дочь. Ты всегда будешь нуждаться в защите.
Оливия хотела было сказать, что прошлой ночью, когда Вульф прокрался в ее комнату и похитил ее, он не очень хорошо ее защитил, но решила, что не стоит.
- Тогда усиль мою охрану. Или еще лучше, я усилю свою собственную безопасность. Дэниел не имеет к этому никакого отношения.
Хмурый взгляд ее отца только усилился.
- Это хороший деловой ход. Я имею в виду тебя и Дэниела.
Холод в груди становился все сильнее. Отец никогда раньше не проявлял интереса к ее личной жизни. О, она знала, чего от нее ждут в качестве дочери де Сантиса, и он как-то сказал ей, что ожидает от нее достойных поступков, когда дело касается представителей противоположного пола, что означало «тебе не разрешают встречаться с парнями, пока я не скажу». Что было прекрасно, поскольку единственным мужчиной, которого она когда-либо хотела, был Вульф.
Но чтобы он вдруг стал настойчивым в отношении Дэниела Мэя? В этом не было никакого смысла.
Если только Вульф не сказал правду.
Она покачала головой, чтобы избавиться от этой мысли. Лучше сказать отцу, что она больше не будет встречаться с Дэниелом Мэем.
- Мне нравится Дэниел, поверь мне, - она твердо встретила взгляд отца. - Но мне очень жаль. Он меня не интересует большее, чем друг.
Чезаре долго молчал, но она заметила в его глазах ледяной огонь.
- Подумай об этом, - сказал он, и на этот раз она услышала в его голосе что-то очень похожее на предупреждение. - У союза с Мэем много преимуществ.
- Но, папа, я…
- Как я уже сказал, подумай об этом, - он взглянул на часы. - Мы поговорим об этом позже. Прямо сейчас у меня встреча и у тебя есть пара дел, о которых я бы хотел, чтобы ты позаботилась для меня. Подробности у тебя на столе.