Пожилой генерал-аншеф[13], известный болтун, ходячая газета столицы и сплетник, но добродушный и подчас остроумный, рассказал что-то, что-то будто из истории Греции, случай из афинской жизни, с Алкивиадом[14], но с понятными всем, прозрачными намеками на князя и баронессу. Всем им известно, кого давно зовут «Невским Алкивиадом».
— Vous calomniez l'histoire![15] — восклицает Самойлов, родной племянник князя Таврического.
— Pour plaire a la baronne[16], — отзывается генерал.
— Нет! Я бы на месте вашей афинянки поступила совсем не так… — звучит серебряный голосок красавицы баронессы. — Cette coquinerie d'Alcibiade[17] не прошла бы ему даром… Она имела мало caractere[18].
— В таких приключениях la coqinerie est la coquetterie des hommes…[19] — заявляет молодой премьер-майор[20], сердцеед и герой Кинбурна[21].
— Когда женщина должна себя отстоять, — горячо продолжает баронесса, — то она перерождается: добрая — делается злой, глупая — умной и трусливая, как овечка, — тигрицей…
Завязывается спор. Почти все дамы на стороне баронессы…
— Полноте… Все вы правы! — решает графиня Браницкая. — Только побывав в положении вашей афинянки, можешь знать: что и как сделала бы…
Беседа снова переходит незаметно на непостоянство князя.
— Domptez le lion…[22] — говорил кто-то, смеясь, баронессе.
— О, это не лев… — весело восклицает красавица. — Князь Григорий Александрович! Трудно найти в мире другого в pendant[23] для сравненья… Он и медведь, и ласточка вместе!.. Знаете, что он?! J'ai trouve! Он — апокалипсический зверь… c'est la bete de Saint-Luc[24]. Это — крылатый вол! Он лежит лениво и покорно у ног женщины, как и подобает a la bete du bon Dieu…[25] И вдруг в мгновенье, quand on s'attend le moins[26], взмахнет крыльями и умчится ласточкой.
— В синие небеса или к молдаванкам?..
— Да… к ногам другой женщины…
— Где докажет тотчас неверность пословицы, что одна ласточка весны не делает! — сострил генерал.
— Берегитесь, баронесса, — вымолвила Браницкая, — я передам дяде ваше сравненье. Оно верно, но не лестно… Вол?..
— Крылатый, графиня… je tiens a ce detail[27].
— Ага! Боитесь… что дядя выйдет из слепого повиновенья, — несколько резко заметила Скавронская.
— Слепое повиновенье есть исполнение всякого слова, всякой прихоти, — заметила сухо баронесса. — Этого нет.
— А вы бы желали этого?
— Конечно. Сколько бы я сделала хорошего, если бы каждое мое слово исполнялось князем. Je suis franche[28]. Конечно, хотела бы!
— Се que femme veut — Dieu le veut[29].
— Да… но это старо и не совсем верно, — вмешивается пожилая княгиня.
— Правда! Надо бы прибавлять, — смеется баронесса, — quand la Sainte Vierge ne s'oppose pas[30].
— О! О! — восклицают несколько голосов.
— Voltairienne![31] — говорил генерал.
— Plutot… Vaurierme…[32] — прибавляет княгиня, трогая молоденькую женщину веером за подбородок. — Ох, мужу все отпишу… Он там пашей в плен берет, а жена здесь сама пленяется…
— Да… И напишите, княгиня. На что похоже. Барон там «курирует» опасность в битвах, а жена здесь бласфемирует[33].
— Напишите! Напишите! Напишите!.. — раздается хор дам.
— Ох уж вы, молодежь… Грешите… — вздыхает старик сенатор. — Сказывается… все под Богом ходим!
— Да-с, ваше сиятельство… Истинно! А вот при Анне Ивановне, помните, не так сказывали…
— Как же? Как?
— Говорилось пошепту: «Все под Бироном ходим!»
И снова гулкий, звонкий и беззаботно звенящий смех раздается далеко кругом, будто рассыпается дробью по дорожкам среди подстриженных аллей.
II
В большой зале дворца тихо. Глухой, задавленный ропот едва журчит, прерывая эту тишину, соблюдаемую из высокого почтенья к месту и лицу. Народу тут всякого много, от сильных мира до самых слабых.
Великая награда привела сюда одного — чтобы отблагодарить, и великая обида привела сюда другого — просить заступничества. Этот получил вчера тысячу душ во вновь присоединенной Белой России, этот — богатые угодья, луга и леса из новых пустопорожних земель в Новой России, этот — серебряный сервиз в несколько сот рублей… Этот — крест, чин, придворное звание… А эти еще не получили, но желают получить и приехали ходатайствовать… А этот потерял все имущество от неправедной ябеды, этого разорила тяжба с соседом, родственником Зубовых, этот просит винный или соляный откуп, этот — местечка ради куска хлеба.
14
21