- Он говорит, что сам и писал!
- Тогда спроси его, на каком языке написаны предсказания?
- Он говорит, что на китайском!
- Токагава, меня уже утомил этот старый китайский врун! На, покажи ему эти замызганные бумажки!
- Дядя, китаец говорит, что не писал такого. Такого предсказания не было в него юаньсяо. Он говорит, что мы что-то перепутали! Кроме китайского, он не пишет ни на каком языке. Он может говорить на китайском и русском, понимает корейский, но писать может только иероглифами!
- Знаешь, что, Токагава, у меня пропало всякое настроение, и я не буду ждать, пока мне принесут саке. На, дай этому вруну монетку, и пошли отсюда. Пора нам найти твоего друга Павла.
- Да вон же он! Только он, похоже, за кем-то гонится! И этот кто-то… - Токагава вытянул ногу и человек, за которым гнался Павел, споткнулся и упал. - Этот кто-то…Девчонка? А так сразу и не разберешь! Грязная какая, и одежда явно не ее, размера на четыре больше.
- А, попалась! Спасибо Толи! Я за этой лахудрой бегу уже минут десять! У меня захоронка в катакомбах, а она хотела меня обокрасть!
- Врешь! - неожиданно высоким и певучим голосом проговорила крупная и рослая девочка, - ничего я у тебя не крала!
Слово «крала» девочка пропела на высоких нотах. Звук был столь высоким, чистым и пронзительным, что перекрыл гул ближайшего оркестра. Вокруг возник маленький пятачок тишины. Рядом со спорящими стали собираться любопытные прохожие.
- Не крала, говоришь, а почему я тебя обнаружил рядом с моей захорон… - Павел не договорил, увидев, как один из прохожих почти вплотную приблизился к спорящим, - в общем, сама ты врешь!
- Не вру я! - пропела девочка. - Батюшка Феофан говорит, что врать большой грех! И я не вру, даже когда очень хочется!
- Токагава, - обратился дядя к остолбеневшему племяннику, - посоветуй молодым людям выяснять отношения где-нибудь в более тихом месте, посмотри, каким любопытством горят глаза зевак! Тем более что где-то рядом представители закона. Звук полицейского свистка ни с чем не спутаешь. Он звучит везде одинаково, что в Японии, что в России.
- Павел, - проговорил вышедший из столбняка Токагава, - пойдем куда-нибудь, где не так много народу и все выясним! Да, познакомься, это мой дядя, Кенрю! Я тебе про него рассказывал!
- Прибить бы эту воровку, а не выяснять! Что тут выяснять, убегала, значит, виновата!
- И все-таки, Павел, давай куда-нибудь отойдем.
- Хорошо. Пошли к Семеновскому покосу, вот где много укромных уголков. Там и поговорим!
- А что ты будешь делать с девчонкой? Веревкой к себе привяжешь?
- Эй, ты, убегайка! Пойдешь сама или действительно тебя привязать?
- Пойду сама!
- А ты разговаривать нормально не можешь? Ну, без пения этого?!
- Не могу! Скажи, куда мы идем?
- Ты что, еще и глухая? Я же сказал, к Семеновскому покосу!
- Я не глухая! Я просто…
- Что просто? Толи, что же ты стоишь? Пойдем с нами! И дядю своего возьми, если он не против!
- Нет, дядя не против. Мы и пришли сюда, чтобы встретиться с тобой! Но тебя не было дома.
- А я как раз в подземелье был. Хотел найти то место, где мы были вчера. Хотел сам, в спокойной обстановке, посмотреть, что же тебя так напугало!
- И что, нашел?
- Нет. В таких случаях говорят: «Черт по кругу водит!». Вроде по меткам вот-вот выйду, ан нет, не то место.
- Токагава, - вступил в разговор дядя, - ты не забыл, что мне тоже очень интересно, о чем вы говорите!
- Прости, дядя, - спохватился мальчик, - я сейчас все переведу! Дело в том…
Пока мальчик переводит дяде все вышесказанное Павлом, прислушаемся, о чем говорит сам Павел с девочкой.
- Если ты не крала, так чего же убегала?
- Я украла, но не у тебя. Вот и убегала.
- Что-то я не понимаю. Если украла не у меня, то зачем убегала от меня.
- Что же тут непонятного? Я подумала, что ты один из тех, кто меня ищет!
- А зачем сидела около моей захоронки?
- Да не знала я про твою захоронку! Я просто спряталась в катакомбах и сидела там две недели. Или около того.
- Голодная?
- Да. Последние три дня я ничего не ела.
- А что у тебя за пазухой?
- То, что я украла.
- А что ты украла?
- Платье у мадам Харуко.
- А зачем?
- Ты издеваешься, что ли? Я еле языком ворочаю, а ты вопросы глупые задаешь!
- Но-но, поговори мне еще! Что-то ты темнишь! Если пряталась, то почему не ушла вглубь катакомб? Почему сидела почти у самого входа?
- А вот и потому что!
- Почему, потому что?
- Да, я тебе скажу, а ты потом, как все мальчишки, трусихой будешь меня обзывать!
- Не буду. Говори.
- Я… побоялась идти в глубь катакомб. Там так страшно.
- Ничего страшного там нет. Там даже безопаснее, чем наверху.
- Если ты такой смелый, что же ты захоронку почти у самого входа спрятал?
- Да потому что люди обычно ищут спрятанное где-то в глубине, и им в голову не приходит, что лучше всего все прятать на виду.
- Павел, - вмешался в разговор Токагава, - дядя спрашивает, видел ли ты книгу, когда вытаскивал меня из провала?
- Я же уже говорил тебе, - досадливо отмахнулся Павел, - не было там никаких книг, а также змей и крыс! Ничего не было.
- Не злись, Павел! - примирительно сказал Токагава. - Сейчас не я спрашиваю, а дядя. Я просто перевожу!
- Я не на тебя злюсь, а на себя! Я такой опытный проводник! Знал бы ты, сколько человек я вывел через катакомбы, и вдруг не могу найти какой-то дырки в земле. Свежей дырки. Она издалека должна быть видна!
- Понятно! - ответил Токагава, - дядя предлагает сходить туда еще раз. Он говорит, что может быть, когда я буду рядом, ты что-то вспомнишь.
- Чепуха. Ну причем здесь ты? Ведь ты понимаешь… Опа! Девчонка свалилась! Обморок! Эй, ты, воровайка! Очнись! Вот незадача, даже имени ее не знаю!
- Что с ней?
- Обморок. Наверно от голода!
- Дядя говорит, что знает способ, как привезти девочку в сознание! Он археолог. Очень часто в экспедиции…
- Толи, кончай разливаться соловьем. Я верю, верю! Пускай делает, что может!
- Дядя, сказал, что ему нужна вода. Тут есть вода?
- Сколько угодно! Тут же раньше были болота. Сейчас принесу.
- Токагава, - обратился дядя к племяннику, - на самом деле, никакая вода мне не нужна. Я могу привести ее в чувство сию секунду. Я знаю несколько точек на теле, но… На самом деле я хотел с тобой посоветоваться. Ты доверяешь этому мальчику?
- Странный вопрос. Я дружу с ним уже три года, и он никогда…А что случилось?
- Да ничего не случилось. Посмотри, вон твой друг несет воду. Сейчас вернем девочку в мир говорящих, вернее поющих. Ну, вот и все. Как ты себя чувствуешь девочка?
- Я не понимаю. Речь очень быстрая. Мальчик, о чем спрашивает этот японец?
- Он спрашивает, как ты себя чувствуешь?
- Уже лучше. Только есть очень хочется.
- Будет тебе еда. А, кстати, как тебя зовут? Пора бы нам уже познакомиться! Меня зовут Павел.
- А меня Анастасия или просто Си. Так меня называют все подружки и друзья.
- Хорошо. Пусть будет Си. А теперь я познакомлю тебя с этими двумя. Это Токагава, мы называем его Толи. Его имя тоже сокращено. А это его дядя. Токагава, это Анастасия или просто, как она говорит, Си.
- А я тебя знаю, - улыбнулся Токагава, - ты подружка моей сестры Енеко. Еще сегодня утром Енеко плакала, вспоминая, как тяжело тебе пришлось в жизни. Кстати, она мне рассказала про то, как за тобой гналась полиция. Павел, - обратился он к другу, - все, что она рассказывала, про кражу и про полицию, правда. Енеко все видела. А мой дедушка даже пытался ей помочь.
- Да верю я, верю! Меня сейчас заботит другое, чем ее накормить? Дома у меня есть кое-какая еда. Но боюсь, до моего дома она просто не дойдет. Она потеряла много сил, когда убегала.
- Павел, ты слышал это?
- Что? Я ничего не слышу.
- Свисток квартального.
-Опять полиция, - простонала Си, - у меня больше нет сил бежать.
- Да вы что, какая полиция? Я ничего не слышу.
- А я слышу, и дядя мой слышит. И Си… теперь тоже слышит. Дядя, я понял! Скажи, когда ты приводил ее в себя, ты ощущал вибрацию?