— Да, — улыбнулся я. — Возникла парочка вопросов. Ответишь?
— Задавай свои вопросы. Только быстро.
— Чем больше человек вовлечено в комбинацию, тем выше вероятность провала. Ты уверен, что шофер и его подручный нас не сдадут?
— Этих людей вербовал старина Джон, — пояснил Ник. — Как только Мадлен приняла решение о встрече, были разработаны разные варианты твоего возвращения в отель. Этот показался нам самым удачным. Но на всякий случай, проработан ещё один — резервный. Пока его рассматривать не будем. Что же касается, того, что шофер и его напарник могут нас сдать…
Ник сделал эффектную паузу, язвительно ухмыльнулся и продолжил:
— Хэлловей настоящий мастер вербовки и отличный психолог. Сдавать его себе дороже. Он умеет подобрать ключик к каждому человеку. Шофер с напарником думают, что задействованы в операции ФБР. Они мексиканцы, работают полулегально, стоят в очереди на получение гражданства. Джон знает, какие моменты в их документах спорны. И может сделать так, чтобы двух приятелей депортировали на Родину в течение пары суток. А они возвращаться обратно в трущобы очень не хотят. Поэтому будут молчать и делать всё, что им скажут. Тем более что получили неплохие деньги, якобы из бюджета ведомства, выделенного на проведение операции.
— Спасибо за исчерпывающий ответ. Ещё вопрос. Не слишком ли поздно мы привезем продукты в ресторан?
— Нет, — мотнул головой Ник. — Продукты нужны к завтрашнему утру. Шеф-повара предупредили, что грузовик может приехать поздно вечером или ночью. Его заместитель и работники ресторана ждут машину. Никаких вопросов не возникнет.
— Ник, а что с этими уродами, которых мы повязали, сделают? Как думаешь?
— Не знаю, — пожал плечами парень. — Однозначно могу сказать, они не жильцы. С такой информацией людей не отпускают. Уверен, старина Джон все сделает безупречно, никаких следов и связанных с этим проблем не появится. У него очень богатый опыт.
Ник криво усмехнулся.
— Спасибо за ответы, тогда я пошел, — я протянул парню руку. Его ладонь была каменной, а пожатие крепким.
— Удачи, — бросил Ник, закрывая за мной дверь.
— И тебе всего доброго, — ответил я и вылез на улицу.
В кабине грузовика «форд» меня ждали. Машина уже рычала мотором, готовясь сорваться с места, а дверь гостеприимно распахнулась, как только я приблизился.
Пришлось лезть наверх. Водитель, смуглый худой мужчина лет сорока дождался когда я усядусь и захлопну за собой дверь, жестом указал на лежащие на приборной панели темно-синюю бейсболку и халат с логотипами «Performance Food Group»[28].
— Надевай.
— Гуд, — кивнул я. Через минуту, когда натянул на себя одежду, он сдвинул машину с места. Ехали мы около получаса в полной тишине. Даже магнитола молчала. Наконец фура заехала на знакомую улицу, а ещё через пару минут завернула на площадку к черному ходу из ресторана.
Машину наблюдения я срисовал немного в стороне от въезда, притаившуюся в тени деревьев. За лобовым стеклом, на секунду освещенным фарами грузовика, виднелась парочка типов в черных пиджаках. Интересно, у подручных Морриса дресс-код такой? Могли бы стволы прятать под рубашками навыпуск, например. Хотя носить под пиджаками наплечные кобуры с пистолетами практичнее и удобнее.
Наш грузовик безопасники проводили взглядами, но остались сидеть на месте.
Водитель развернул машину, медленно припарковался так, чтобы зад машины, находился напротив выхода из кухни, и вылез, не забыв громко хлопнуть дверью. Через пару секунд он скрылся в здании. Я натянул бейсболку ещё ниже на глаза, чтобы козырек полностью закрыл пластырь на брови и откинулся на сиденье, ожидая работников ресторана.
Они появились через минуту. Неожиданно тишина разорвалась звуками. Скрипнула дверь, раздался шум шагов, неразборчиво загомонили голоса. Лязгнули запоры сзади, со скрипом и грохотом открылись створки.
— Давайте, парни, — услышал я знакомый бас. — Беритесь быстрее за дело. Том, не стой столбом, подкатывай тележку.
Значит, разгрузку будет контролировать Эспиноза. Если верить Норме, узнать он меня не должен — словил посттравматическую амнезию после нокаута. Но осторожность все равно не помешает. Я поднял воротник халата, еще ниже опустил бейсболку, выждал пару минут, вслушиваясь в глухие стуки переставляемых ящиков с продуктами, скрип тележек и приглушенные реплики, и решительно выбрался из машины.
28
«Performance Food Group» — американская компания, один из самых крупных поставщиков продуктов в рестораны