— И представлять не хочу, — буркнул я. — Ты поговорить хотел? Тогда пистолет убери. Я не собираюсь сопротивляться.
Крепкая ладонь профессионально похлопала по карманам, проверяя наличие оружия.
— Заходи в комнату, — дуло перестало давить на шею. Меня схватили за шиворот и толкнули вперед.
Я залетел в середину комнаты, и обернулся. На меня, злобно усмехаясь, смотрел крепкий мужчина лет сорока в черном костюме в полоску. На рукавах сияли брильянтовые запонки, белоснежную рубашку выгодно оттенял темно-бордовый галстук, а в наружном карманчике слева, виднелся такой же карминовый платок. На правом мизинце сверкал золотой перстень-печатка. Чуть портили сложившийся образ утонченного денди скромные «Сейко» на черном кожаном ремешке, на секунду выглянувшие из белоснежной манжеты.
Седеющие волосы аккуратно уложены, чуть выцветшие голубые глаза холодно блестят. Худое вытянутое лицо и выдающийся волевой подбородок гармонично завершали образ брутального мэна.
— Садись, и не дергайся, — процедил мужик, указав дулом на огромное кожаное кресло, рядом с журнальным столиком.
— Сначала свое удостоверение покажи, — криво усмехнулся я. — Хочется знать, ты настоящий агент ФБР или гангстер.
Мужик несколько секунд сверлил меня тяжелым взглядом.
— Хорошо, — наконец согласился он. — Смотри.
Мужчина залез во внутренний карман пиджака, достал черную кожаную книжечку, взмахом руки раскрыл её и показал мне.
Я внимательно изучил золотистую бляху и удостоверение выше.
— Отдел уголовных расследований, — вслух прочитал я. — Специальный агент Марк Уилсон. И чего же тебе от меня надо, Марк?
— Не мне, — усмехнулся федерал одними губами, — моему шефу. Он хочет с тобой поговорить. Попросил привезти в свою резиденцию.
— Почему мною интересуется отдел уголовных расследований, да ещё США?
— Отдел тобой не интересуется, — отрезал Марк. — Мой шеф — это не отдел.
— А кто? — поинтересовался я.
— Присядь, — Уилсон указал стволом на кресло. — Поговорим.
— Ладно, — кивнул я, опустился на мягкую кожаную поверхность и откинулся на спинку.
— Тобой интересуется Дэниэл Рокволд, — невозмутимо сообщил федерал. — Слышал о таком?
— Слыхал, — подтвердил я. — Самый большой банк в мире, которым его семья владеет напополам с Морганами, нефтяная компания — одна из мировых монополистов. И зачем советский кооператор понадобился одной из самых крупных и хищных акул в мире капитала?
— Это у него спросишь, — ухмыльнулся федерал, опускаясь в кресло напротив. — Босс приказал привезти, хочет с тобою поговорить. А если будешь упрямиться, попросил передать следующее: «Это, прежде всего, в твоих интересах».
— Не понял. Что значит «в моих интересах», можно пояснить подробнее?
— У него спросишь, если непонятно, — отмахнулся Марк. — Моя задача, — тебя привезти.
— Ладно, — кивнул я. — Допустим, привез. Что дальше?
— А дальше, я уже говорил, он с тобою поговорит. И по итогам разговора, примет решение.
— Какое решение?
— Не могу знать, — пожал плечами федерал. — От него зависит.
— Хорошо, а почему мы здесь сидим, а не к нему едем?
— Потому, что меня попросил один человек, которому я обязан жизнью и карьерой, предварительно переговорить с тобой и объяснить ситуацию, — невозмутимо ответил Уилсон.
— И? — я вопросительно вскинул бровь.
— Прежде всего, тебе просили передать, чтобы вел себя вежливо. Судя по досье, ты слишком наглый и самоуверенный. Помни, если перейдешь границы, никто из вашей компании обратно в Союз не вернется.
— Убьют и бросят в каньоне как корм для шакалов? — холодно поинтересовался я.
— Можно и так, — ухмыльнулся Уилсон. — Но этим никто заморачиваться не будет. Аризона находится на другом конце страны. Гораздо проще прикопать вас где-то здесь неподалеку. Но я думаю, мистер Рокволд даже убивать вас не будет. Один звонок и к вам отправится штурмовая группа SWAT, обнаруживает наркотики, взрывчатку или оружие, пакует как наркоторговцев или особо опасных террористов, как босс пожелает. По приговору суда вам дадут лет сорок-пятьдесят и уедете вы в Аттику или Флоренс. Через год издохнете там как собаки. Местные нож в почку загонят либо забьют до смерти, или надзиратели постараются. И к мистеру Рокволду никаких претензий не возникнет, он будет чист перед законом. Нравится тебе такое развитие событий?
— Не нравится, — скривился я. — Зачем ты мне всё это рассказываешь?
— Я же говорю, человек, которому я должен, попросил, — терпеливо пояснил федерал. — Он заинтересован, чтобы ты и твои друзья остались живыми и невредимыми. Поэтому сейчас с тобою беседую, а не тащу тебя за шиворот к боссу.