Долина Гудзона, где было расположено знаменитое поместье семьи Рокволд, была полной противоположностью Нью-Йорку. Огромные небоскребы из стекла и бетона, взлетающие вершинами в облака, сменились элитными особняками, поместьями и замками в викторианском, итальянском и готическом стиле, агрессивная сияющая неоновыми огнями реклама — умиротворяющим деревенским пейзажем. А загроможденный зданиями мегаполис плавно перешел в бескрайние зеленые равнины на фоне безмятежной серебристой глади Гудзона, заботливо укрытой буйной растительностью берега.
Знаменитое родовое поместье семьи Рокволд, расположилось на самой высокой точке холмов Покантико, откуда открывалась живописная панорама на реку и окрестности.
Нашу процессию запустили на территорию поместья без лишних слов. Подошел охранник с рацией, попросил открыть окно, увидел Марка на заднем сиденье вместе со мной и Анной, и дал команду открыть ворота.
Сам трехэтажный дом с полукруглыми арками из облицовочного серого кирпича и дорожками зеленого плюща на стенах, на фоне аккуратно постриженной лужайки, смотрелся строго и солидно. Дополнительный колорит ему добавляла треугольная арка, крыши с лепниной в стиле древней Греции и величавая фигура грифа на самой вершине, гордо раскинувшего крылья над поляной. Дом, действительно, впечатлял неповторимой атмосферой могущества и больших денег.
По сравнению с дворцами арабских шейхов и современных российских нуворишей высокого уровня из моей прошлой жизни, он выглядел относительно скромно, но солидно. Чувствовалось, над ним потрудились отличные дизайнеры, сумевшие создать для хозяев достойный образ резиденции.
— Выходим, — скомандовал Марк. Щелкнули замки, раскрылись дверцы «шевроле-субурбана» и на асфальтовую дорожку, окольцовывающую аккуратно постриженную зеленую лужайку, выбрались двое охранников в черных костюмах. Уилсон мягко выпрыгнул из машины и галантно подал руку Анне. Девушка вопросительно глянула на меня. Я улыбнулся, и еле заметно кивнул. Секретарша неторопливо оперлась на ладонь федерала, выставила ножку наружу и неторопливо встала.
Я глянул зеркало. Олег вместе с тремя сопровождающими вышел из второй машины и направился к нам.
— Сэм, проводишь девушку и компаньона мистера Елизарова в беседку, — распорядился Уилсон, — Скажи, чтобы подали коктейли, проведи экскурсию по территории, если гости проголодаются, пусть покормят. Твоя задача — развлекать мистера Олега и мисс Анну, пока мы не вернемся.
— Окей, Марк, — кивнул квадратный крепыш с фигурой тяжелоатлета, вылезший из второй машины.
— А нам, Михаил, туда, — федерал указал глазами на вход в дом, прикрытый полукруглой аркой крыльца.
Мы прошли по асфальтовой дорожке, огибая аккуратно постриженный и выложенный причудливыми фигурами зеленый газон, поднялись по ступеням к полукруглой арке. Массивная двустворчатая дверь из темно-коричневого дерева со стеклянными вставками, больше похожая на ворота замка сразу же гостеприимно открылась. В проеме возникла фигура седого дворецкого с пышными усами.
— Добрый день, господа, — церемонно поклонился он, — Мистер Рокволд уже ждёт вас. Следуйте за мною.
— Привет, Говард, — дружелюбно откликнулся Марк.
Я просто кивнул.
Дворецкий провел нас мимо просторной гостиной, постучал в следующую дверь, и застыл, чуть наклонив спину и прислушиваясь.
— Да, Говард, не стой на пороге, заводи гостей, — раздался скрипучий старческий голос.
— Слушаюсь, сэр, — почтительно выдохнул дворецкий, распахнул дверь и учтиво посторонился:
— Проходите, господа.
Я зашел первым, Уилсон, за мной, последним на пороге появился дворецкий и замер, ожидая команды от хозяина.
— Оливер, ты можешь идти, — седой человек в светло-сером пиджаке из английской шерсти, сидящий за массивным столом, повелительно махнул рукой, больше напоминающей скрюченную птичью лапку.
— Слушаюсь, сэр, — дворецкий почтительно поклонился и моментально исчез, не забыв аккуратно закрыть за собой дверь.
— Марк, ты тоже, — проскрипел старик. — Перекуси, поиграй в бильярд, найди себе занятие, пока я буду разговаривать с этим молодым человеком.
— Но, — растерянно начал Уилсон, и был сразу перебит.