На первом этаже слышались голоса, и он прошёлся вдоль по коридору, чтобы поздороваться. Офицеры дружно сидели в небольшом холле и о чём-то разговаривали. Войдя, Миллстоун с улыбкой громко поприветствовал всех и получил такой же доброжелательный ответ.
- Ну как вы? - первым спросил Майлз.
- В порядке. И не такое бывало, - подмигнул ему Джон, - кстати, Майлз и Саймон, вы не желаете прогуляться до кладбища?
- А что там?
- Надо кое-что посмотреть.
- Вы уже один раз посмотрели, - шутливо заметил Кормер, - до самого Джейквилля все на ушах.
- Это зависело не от меня. К тому же пока что подобных находок не будет, не бойтесь. Ну, так как? - Миллстоун вопросительно посмотрел сначала на Майлза, а потом на Саймона.
- А чего не прогуляться, - с готовностью поднялся Саймон.
- Отлично.
- На планёрку не опоздайте, - сказал Рич.
- Успеем, - коротко бросил Миллстоун уже из коридора.
Примерно запомнив дорогу, Джон быстрее преодолел городок и выехал на дорогу, ведущую к кладбищу. Майлз и Саймон находились под впечатлением от того, что автомобиль не нужно было заводить, и он практически не издавал шума при движении. Человек, не привыкший к подобному, вообще может сравнить эти ощущения разве что с плаванием - машина передвигалась настолько мягко, что если не знать, можно и не догадаться, что у неё есть колёса.
- Что мы будем там искать? - спросил Майлз, сидевший на переднем сидении.
- Вчера мы нашли очень интересный ящичек, и как мне показалось, он не совсем отсюда. Нужно попробовать его идентифицировать. Поищем какие-нибудь зацепки, а потом поговорим с Фредом, может быть, он что-то скажет.
- Это так себе идея, - сказал Саймон.
- Чего так? - улыбнувшись, спросил Миллстоун.
- Он вам такого наговорит. Уже слухи ходят, что по наводке старого Ника было раскрыто убийство.
- Да я понял, но как я всем могу объяснить, что оно не раскрыто, и что от старика почти ничего не зависело. Просто, получилось быстрее, чем могло бы быть.
- К вам скоро очередь выстроится из желающих рассказать о молниях на севере и прочей ерунде.
- Кстати, что это за байка? - спросил Джон, паркуя машину около входа на кладбище.
- Ну, в нашем-то климате какие грозы? - сказал Майлз, - а Ник утверждает, что видел молнии. Причём, никто, кроме него ничего подобного сказать не может.
- Ладно, сейчас у нас другие заботы, - сказал Миллстоун, выходя из машины, одновременно закуривая, - к этим молниям мы тоже вернёмся.
- Вы в это верите, Миллстоун? - Майлз тоже закурил, закрыв дверь машины.
- Почему нет?
- Да чёрт его знает. Глупо всё это.
- Разберёмся. Вот, к примеру, если я вам просто расскажу, что у этой детки под капотом, вы мне не поверите, но это же не значит, что там не умещается современный реактор, который на одном элементе может довести вас до Луны и обратно. У этой машины подвеска ломается чаще.
- Вы это серьёзно? - оживился Саймон.
- Да, друг мой. Но это отдельная история. Сначала ящичек.
- Но вы вчера обещали показать, - заметил Майлз.
- Я уже понял, что мне не отвертеться, - подмигнул ему Джон, - так что сначала помогите мне в делах, а когда будет время, я проведу для вас экскурс.
- Помочь это мы легко. Всё не обходы делать. Надоедает, - ругнулся Саймон.
- А я-то думал, для чего здесь такой штат.
- Ну да, приграничная область, - кивнул Майлз, - да и в Джейквиль приходится иногда мотаться, помогать.
- Понимаю. Но теперь, думаю, чаще они к нам.
- Уж с вами мы точно их на уши поставим.
- Нечего сидеть на заднице ровно, - усмехнулся Миллстоун.
Его настроение было очень боевым. Сейчас он не без интереса рассказал бы о том, что им ещё предстоит присоединить к федерации кучу диких территорий, и что от них в этом вопросе тоже многое зависит. Но самым главным тезисом стало бы то, что если большую часть времени ровно сидеть на заднице, то жизнь станет непомерно скучной и бессмысленной. Но сейчас Джон решил не произносить перед своими новыми друзьями такие громкие слова - время для них придёт позже.
- Ого, - удивился Майлз, присев над ямой, - я и не видел раньше.
- Да. Возможно, именно для этого ящик закопали за оградой. Но нам важнее, кто это сделал, и кто был внутри. Он явно был непрост.
Миллстоун спрыгнул в яму и, наклонившись, потянул на себя одну из досок, которую проще всего было отделить. Он тщательно осмотрел её, но ничего необычного на ней не было.
- А где обычно ставят клеймо? - обратился он к двум офицерам, стоявшим сверху.