Глупость Стива Драммонда привела к тому, что его людей замочили националистические подонки. Армилус не собирался повторять ошибки вождя анархистов. Поэтому он направился в Брикстон и принялся раздавать размноженную на ксероксе листовку всем черным братьям по разуму, которые ее брали. Листовка раскрывала связи черных сепаратистов и Партии Насилия Найджела Дэви. Она так же рассказывала в деталях о плане черных и белых реакционеров провести через сутки совместное собрание в штаб-квартире Сепаратистов на Рэйлтон-Роуд. Это давало Майку прекрасную возможность собрать многонациональную военную силу, которая будет в состоянии нанести смертельный удар националистам и их изуверской идеологии. Для того чтобы это сделать, ему надо было иметь черных братьев по разуму на своей стороне или, по крайней мере, нейтрализовать их, потому, что, если местное население неправильно поймет ситуацию и встанет на защиту националистической реакции, то силы прогресса не сумеют восторжествовать над политическим мракобесием.
– Эй, парень, – сказал только то прочитавший листовку черный собрат по разуму и протянул руку. – Эта штука – полный динамит! Уже многих в Брикстоне сильно заебали фокусы этих так называемых Черных Сепаратистов.
– Мы завтра вечером с этими подлецами разберемся, – ухмыльнулся Армилус и пожал руку своего нового знакомого.
– Правильно, – вставил черный брат, – настало время убить фашистского зверя!
– Рад, что ты согласен, – восторгался Майк, – а что из того, что я говорю тебе не нравится?
– Все то, что ты говоришь, отлично, – подтвердил черный брат. – Единственная критика с моей стороны состоит в том, что ты о многом не сказал. Например, почему бы тебе не показать националистического монстра таким, какой он есть? Все здесь знают, что так называемые сепаратисты используют политику для идеологического прикрытия своей криминальной деятельности. Мат Дрэдд – гангстер, у которого схвачены все мелкие дилеры. Его мордовороты разбили коленные чашечки моему брату за то, что он продал мелкую партию травы без их ведома.
– Ты прав, – признался Армилус, – я должен был бы добавить, что фашизм это всего лишь более жестокий способ капиталистического рэкета. Я торопился с листовкой, и если бы я над ней дольше поработал, то обязательно что-нибудь получше придумал.
– По крайней мере, ты активно выступаешь против реакционеров и гангстеров, – черный брат был щедр на похвалу. – Я думаю, что твоей листовки достаточно, чтобы мобилизовать людей против националистической опасности. А изучение этого зверя в деталях может подождать до того момента, когда эту гадость беспощадно уничтожат.
Это был только первый из многих подобных разговоров Майка за тот день. К тому времени, когда Армилус покинул Брикстон, он был уверен в своей способности уничтожить националистическое учение.
Джордж Сандерс знал, что Классовая Справедливость находится в ситуации «потонем или выплывем», и что Стив Драммонд надеялся на поступление налички, с помощью которой можно будет воссоздать организацию после разгрома в Брикстоне. Следуя в фарватере своего первого успеха с ограблением банка, он решил провести еще один в зажиточном районе Ислингтон. На этот раз мусорным пакетом был затянута внутренность ночного сейфа на Аппер-Стрит. Возвратившись через несколько часов и вынув мешок, Джордж был обрадован его тяжестью. Он думал о том, что, по меньшей мере, двенадцать владельцев магазинов положили в ночной сейф свою дневную выручку, как вдруг чья-то рука схватила его за плечо.
– Ах ты, доходяга хуев, сейчас я отведу тебя к легавым в их лавку!
Джордж чуть не описался, но через секунду собрал свою волю в кулак и попытался убежать. Незнакомец держал крепко. Сандерс извернулся с намерением нокаутировать чувака. Но когда он оценил размеры парня, который на двадцать сантиметров возвышался над тощим анархистом и, кроме того, имел телосложение кирпичного сортира, Сандерс передумал. Нет смысла начинать драку, которую нельзя выиграть!
– Слушай, приятель, – Сандерс пытался быть дипломатичным, – будь разумным, я уверен, что мы можем прийти к взаимовыгодному соглашению. В этом мешке, наверное, не меньше десяти штук и я с большим удовольствием дам тебе половину.
– Иди ты на хуй! – у незнакомца был такой вид, словно он собирался навалять своему собеседнику. – Если здесь ебанных денег так много, то я беру их себе все. На хуй полицию. Но перед тем как я тебя отпущу, ты мне скажешь, как ты открываешь сейф.
– Легко, – ответил Джордж, – у меня отмычки.
Человек-гора выхватил у анархиста мешок с добычей и связку отмычек. Он уже собирался уйти, как Сандерс схватил его за руку.
– Отпусти меня, хер собачий! – заревел незнакомец.
– Не будь ты такой пиздой, – умолял Джордж. – Ты забрал все, что у меня было, поэтому дай мне десятку, чтобы я мог утешиться парой кружек пива!
– Я парень сговорчивый, – признался человек-гора, – и так как я только что получил от тебя подарок, я научу тебя разводке, которую проделываю уже несколько лет.
Незнакомец вынул из кармана пальто целую пачку лотерейных билетов и передал их Сандерсу, который незамедлительно бросил их на тротуар.
– Они мне, блядь, на хуй не нужны! – ругался Джордж. – Дай мне на хуй денег!
– Вот что ты делаешь, – терпеливо объяснил незнакомец. – Ты ходишь по пабам и говоришь, что продаешь лотерейные билеты для бездомных детей. Продавай билет за фунт и клади деньги в карман. Ты можешь заработать пару сотен за ночь. Никто никогда не попытается тебя проверить. Все очень просто.
И с этими словами человек-гора исчез. Сандерс поднял пачку лотерейных билетов, перешел улицу и зашел в паб. Через пять минут он вышел наружу с тридцатью фунтами в кармане. Незнакомец был прав, это были легкие деньги. Джордж решил, что у него на самом деле нет мужества для банковских дел. В будущем он будет придерживаться простых разводок, как, например, с лотерейными билетами. Сандерс все еще собирал наличку для Классовой Справедливости. Теперь суммы станут, может, и меньше, но и шанс быть пойманным тоже не так уж велик. Даже если Джорджа поймают, то его ждет только предупреждение или несколько часов принудительных коммунальных работ, ничего страшного. Если бы он занимался банками, ему бы пришлось постоянно оглядываться через плечо и волноваться по поводу того, что какой-нибудь судья даст ему от двух до пяти лет!
Стив Драммонд чувствовал, что его гнетет серьезная депрессия. Корабль Классовой Справедливости сел на мель. После неудачной атаки на Брикстонских Черных Сепаратистов Драммонд потерял всех членов организации за исключением Джорджа Сандерса. Еще хуже дело обстояло с последним номером газеты с передовицей, восхваляющий пролетариев, напавших на кройдонский офис Индустриальной Лиги. Благодаря тому, что все средства массовой информации приводили это дело, как пример успешной работы полиции, все узнали, что это безобразие было на самом деле работой нацистских активистов. Несколько тысяч экземпляров последней Классовой Справедливости было уже продано и Стиву нелегко было изъять все оставшиеся у различных коммерческих распространителей. Драммонд допустил несколько крупных политических просчетов в то время, когда на его организацию легла тень Союза Нигилистов, и лидеру анархистов оставалось только гадать на тему, переживет ли Классовая Справедливость этот кризис.
Кроме всех этих политических забот, Стив был расстроен тем, что никак не мог найти телку, которая бы обеспечивала его регулярными дозами генетического экстаза. Его связь с Патрицией Гуд была полным кошмаром. Провести столько времени, ухаживая за католической сукой, и ничего в конце не получить, – все это в высшей степени его смущало. Драммонд размышлял о том, не позвонить ли ему Патриции и не предложить сойтись с ней по новой, если только она позволит ему хорошенько себя трахнуть. Поиграв с этой идеей несколько часов, Стив решил, что будет лучше подождать, пока старушка сама к нему не приползет. Это поставит его в более выгодное положение; он будет диктовать условия, на которых можно возобновить связь!