Выбрать главу

— И я тебя! Да я тебе!.. — Она отчаянно искала глазами, чем бы тяжелым огреть Креньку.

На всякий случай птица взлетел аж на шкаф — подальше от греха! — и уже оттуда, чтобы немного остудить хозяйку, каркнув, следуя ее сына Бобчика:

— Ша, хозяюшка! Без паники! Не делайте волны — игра стоит свеч…

Кренины слова сразу напомнили Изольде ее родного сыночка, что довольно частенько высказывался в такой манере на своем пункте стеклотары. Она успокоилась, но все еще раздраженно спросила:

— Ты что там болтаешь, нечистая сила?

Птица решила на оскорбления пока что не обращать внимания — ведь преимущество сейчас на его стороне, — а только небрежно бросил:

— Между прочим, эта, как вы говорите, гадость — настоящий дракон по имени Минимакс Первый.

— Вот этот? — Изольда брезгливо передвинула Минимакса лакированным ногтем, но снова назвать загадочное создание «гадостью» уже не решилась.

— Да, именно он, — подтвердил Креня и рассказал Изольде обо всем, что увидел и услышал…

— Да это же настоящее сокровище! — воскликнула Изольда, когда выслушала рассказ птицы. Теперь я построю теплицу и подключу к ней дракона: пусть дышит пламенем и обогревает её. Ох, и цветочков у меня будет — и целый год! А дене-е-ег!.. — Изольда в восторге от невиданных доходов даже глаза закрыла.

Внезапно она задумалась.

— А как его приручить? — спросила она Креню. — Он же вот-вот придет в себя, разозлится, когда увидит, где он, и все тут разнесет!

— Не бойтесь, — успокоил хозяйку птица. — Как-нибудь обманите его. Попугайте, например, как и меня, милицией.

— Ты соображаешь, — обрадовалась Изольда. — Так и сделаю. Как только он придет в себя, я сразу же расскажу ему о паспортном режиме. Прописка у него есть? Нет! А паспорт есть? — Тоже нет! А если так, — будь добр, голубчик, в райотдел — для выяснения личности. — И она захохотала, гордясь собой, а Креня лишь презрительно скривился.

— Давай приведем его в сознание, — сказала Изольда, доставая из ящика бутылочку с нашатырем.

Креня, что уже и сам немного пришел в себя, отшатнулся, потому что уже когда-то нюхал эту гадость, и ненароком зацепил бутылочку: она упала и разбилась. Комната сразу наполнилась едким запахом — и Изольда, прикрыв нос, опрометью бросилась к двери, едва не пристукнув бедную птицу, что тоже сиганул вдогонку.

— Что же это вы, Изольда Сократовна, дверями деретесь? — обиделся Креня, поправляя помятое оперение. — Эта такая благодарность за всё, что я сделал?

— Цыц, дурень! — прикрикнула на него Изольда. Она решила, что теперь птица ей уже не нужна. Что она в сравнении с настоящим драконом? Пустое место! — Можешь вообще убираться прочь, если тебе не нравится.

— И уберусь! — ответил Креня. — С радостью уберусь. Но вы, уважаемая Изольда Сократовна, забыли, видать, что научили меня разговаривать. А если кто-то умеет видеть, слушать и говорить, еще и при этом знает много, скажем, о коммерции вашей или банковый банк, — тут Креня сделал небольшую паузу, чтобы поглядеть на реакцию хозяйки, — тот при желании очень легко найдет себе благодарного собеседника и слушателя, ну, скажем, нашего глубокоуважаемого участкового Крутиуса.

Изольда аж подскочила от такого коварства своего питомца, на нее напала икота. Едва-едва преодолев ее, она решила изменить тактику.

— Кренюсик, любимчик мой чернопёрый! Не обращай на старенькую бабку внимания, прошу тебя! Это я так, к слову — не подумала и ляпнула. А вообще, — я — хорошая. Ты же не забыл, кто-то спас тебя от злой смерти?

— А кто издевался надо мной всю жизнь? Кто бил меня, голодом морил, в клетке закрывал?! — Наконец Креня решил отвести душу, потому что чувствовал своим вундеркиндским вороньим умом: время священной мести неумолимо приближается!

— Я же воспитывала тебя! Для тебя же старалась!

— Ничего себе «воспитание»! — отвернулся Креня.

— Было, Кренечка, ой, было-о-о! — подольстилась к птице Изольда. — Да зачем старое вспоминать — у каждого своя тяжелая судьба. А я хочу, чтобы моему Бобчику хорошо жилось, вот и собираю денежки. Может, хоть ему облегчу судьбу.

— Ага, облегчите! — презрительно каркнул Креня. — Да он у вас скоро на тот свет отправится, потому что пьет без просыпу. И, к слову, — за ваши денежки.

— Не каркай, проклятый! — всхлипнула Изольда, услышав правду о своем сынуле, которую старалась прятать даже от самой себя. — Он бросит, я знаю, бросит! Вот увидишь!

— Так он вам и бросит! Вот если бы зарабатывал деньги трудом, потом и мозолями собственными, тогда, может, и бросил бы. А так — легкие доходы, нечестные, нетрудовые, — и пропивать легко.