Выбрать главу

Джейсон лихорадочно стал вспоминать детали предложенной Мартином легенды, но образы путались в голове будто буквы под переломанными пальцами безглазого наборщика.

— Дело есть, — отозвался Мартин. Джейсон содрогнулся всеми внутренностями — неужели Миллер вот так сходу узнает правду. Миллер молча повернул голову к Мартину. Джейсон заметил, что небо уже почти поглотило переданную ему солнцем красноту. Ночь подступала все ближе. Ему вдруг померещилось что-то странное в лице Миллера.

— Мы тут вылазку решили совершить, благо ночью все равно делать нечего, — спокойно, без запинок проговорил Мартин, глядя Миллеру в лицо. Джейсон внутренне почти восхитился самообладанием Мартина.

— И решили, что никто не заметит? — уточнил Миллер.

— И решили, — подтвердил Мартин как будто даже с легкой издевкой.

Миллер посмотрел куда-то сквозь них. Джейсон понял, что ему не привиделось — на лице Миллера и правда была какая-то незримая печать.

— И куда собрались?

Джейсон сжался еще сильнее.

— Говорю же, дело есть, — повторил Мартин с той же почти железной расстановкой. Миллер понимающе кивнул.

— А мне вот просто не спится что-то, — сказал он вдруг. Джейсон не расслышал в его голосе никакого подвоха.

— Вот и нам, — тоже кивнул Мартин.

Миллер вдруг отнял руку от ствола автомата и с чудовищным скрежетом размял костяшки пальцев. Джейсон был уверен, что Мартин так ни за что бы не смог.

— Так что за дело-то у вас? — спросил Миллер, разглядывая свои пальцы, которым определённо стало легче.

— Да так, с торгашом одним местным договорились, — принялся объяснять Мартин, по-прежнему нисколько не заискивая. — У нас же сержант видик махнул недавно, все отделение теперь по вечерам изнемогает без досуга. Вот решили новый добыть, доброе дело всем сделать.

Джейсон на миг забыл о плачевности их положения — такой уж сильной фантасмагорией был Мартин, решивший сделать кому-то добро.

— А почему ночью? — спокойно уточнил Миллер.

— А он ночью только торгует, — не растерялся Мартин. — Да и к тому же сюрприз как-никак.

Какое-то время все трое молчали. Джейсон бесшумно выдыхал распиравшее его тепло, но с намокшими ладонями сделать ничего не мог.

— А я тут позавчера на рынке был, не здесь, — сказал вдруг Миллер, снова взглянув куда-то мимо них. — Карга одна там торговала дичью какой-то — змеями сушеными, членами ослиными. Я подошел посмотреть, она и говорит мне на нашем родном — давай погадаю тебе, недорого. Мне делать совсем нечего было, я и согласился. Зашли к ней в шатер, она какой-то травы курнула, чтобы ауру нагнать, сидит, смотрит на меня молча. И потом говорит, что я умру через два дня. То есть сегодня. — Миллер отнял от автомата другую руку и просто потряс ею, совершенно бесшумно.

— И ты поверил? — спокойно уточнил Мартин. Миллер неопределенно покачал головой.

— Даже не знаю, но вот не спится что-то. — Миллер вдруг впервые за все время с момента их встречи поднял голову и взглянул на небо. Клякса, оставшаяся от солнца, благополучно пропала. Красное полотно сменилось черным, кое-где разбавленным бледными звездами.

— А мы не к торгашу на самом деле идем, — изрек Мартин. — Нам тут один старикан дочуркой своей обещал проставиться, почти совсем свежая, по его словам, вот хотим сходить проверить, не врет ли.

Джейсон ощутил, как обуявший его жар стал слабеть. Пропасть, которую он ощутил и в этот раз между собой и Миллером, уже не так страшила его своей глубиной.

— Я бы той гадалке просто лицо разбил и ослиных членов в рот напихал на твоём месте, — сознался Мартин. — Да и в целом я в такую херню не верю. — Мартин выдержал чуть-чуть тяжеловатую паузу. — Пошли лучше с нами, че в палатках тухнуть. Если что не так, дед нас на горбе своем обратно довезет.

Джейсон исподтишка всмотрелся в лицо Миллера — оно как будто избавилось от какой-то душной тени.

— Идем, — подытожил Миллер коротко и ясно, словно собрался высаживаться на очередном побережье. Мартин повернулся и уже без всяких сомнений направился к проулку, который и Джейсону показался теперь знакомым.

Старик ждал их там же, где и обещал. Джейсону снова стало не по себе, когда он увидел темный силуэт, бездыханно застывший на фоне побледневшей в объятиях тьмы каменной стены. Старик отрешенно смотрел куда-то вперед и не замечал их до той поры, пока они не остановились в двух шагах от него.

— Вот и мы, — объяснил Мартин старику, когда тот все же соизволил обернуться к ним. — Только нас теперь трое. Далеко отсюда?

Старик продолжал молча разглядывать их.

полную версию книги