— А я тут деда снова встретил, — как бы невзначай протянул вдруг Мартин, не торопясь докуривать сигарету, от которой тоже мало что осталось.
— Деда? — переспросил Джейсон, хотя сразу понял.
Мартин снова оскалился.
— Да, того самого, — подтвердил он. — Сегодня утром встретил, там, где дырка в заборе. Мимо иду, поворачиваюсь, а он прямо сквозь дыру заглядывает, не иначе как следил.
Джейсон стал вспоминать. Он и сам видел этого старика не меньше трех раз, но только издали.
— И что дед?
— Да ничего, постоял молча и ушел. Но я-то выкупил, — Мартин перестал крутить мяч.
— Что?
— Предложить что-то хочет.
Джейсон всмотрелся в раздавленные лица актрис на обложке.
— Например?
— А хер его знает, — ухмыльнулся Мартин. — Но лицо у него было такое, как будто мы ему нужны.
— В смысле «мы»? — нахмурился Джейсон.
— В смысле не я конкретно его интересовал, а любой из нас. Или мы все, — Мартин издал шакалий смешок и вдруг резко повернул голову. Ухмылка его стала шире.
— Ты смотри-ка.
Джейсон посмотрел туда же и замер. В конце проулка стоял старик, тот самый, которого они только что обсуждали и которого он уже видел издалека. Разделившее их расстояние не помешало Джейсону различить призыв в его взгляде. Он переглянулся с Мартином и увидел в черных половинках его очков свое лицо, как будто не слишком знакомое. Мартин молча кивнул. Джейсон подобрал автомат, и они направились в конец проулка.
Старик являл собой странное зрелище. Черное одеяние ниспадало на землю, как будто было сшито для кого-то более рослого, к тому же было протерто во многих местах, словно старик не гнушался сном вне стен своего жилища. Джейсон не стал прикидывать его приблизительный возраст, решил только, что старик старше его если и не в три раза, то явно больше, чем в два. Морщинистое лицо с крючковатым носом и разбухшими веками словно взяли у какого-то сказочного героя, седая борода свисала до груди, на голове покоилась свернутая калачом тряпка. Старик не был горбатым, но немного вытягивал вперед шею, как будто находился под чьим-то непрерывным надзором. В тусклых глазах не было тревоги, было какое-то горькое смирение.
Джейсон снова переглянулся с Мартином, тот не переставал ухмыляться, очевидно, находя созерцание горе-пророка не самым дешевым развлечением. Мяч снова закрутился на его пальцах.
— Ты кто? — обратился Джейсон к старику, не сильно надеясь получить ответ. Тот продолжал молчать, но взгляд его как будто стал печальнее.
— Цену набивает, — съязвил Мартин без стеснения, делая вид, что следит за вращением отнятого у местной детворы мяча.
Старик вдруг высоко задрал голову, причем сделал это с такой непреклонностью, словно ему надоела твердость его шейных позвонков. Джейсон невольно повторил за ним. Солнце было не вверху, а уже где-то сбоку. Небо неумолимо краснело.
— Там женщина, — изрек вдруг старик с непереносимым акцентом.
Мяч закрутился медленнее, сердце Джейсона, наоборот, ускорилось.
— Где? — спросил Мартин.
Старик не отвечал, продолжая следить за впитывающим земную боль небосводом. Джейсону вдруг стало немного по себе — слишком уж странным был старик. Вспомнил рассказ Мартина, те несколько раз, когда он сам видел старика издали. Встретившись с ними теперь, старик словно решил вдруг переоценить свои поспешные намерения.
Старик опустил голову. В глазах его была усталость.
— Там, — ответил он, указав рукой куда-то в сторону.
— И кто она? — поинтересовался Джейсон, чувствуя, как под одеждой выступает пот.
Старик вдруг побледнел.
— Моя дочь, — ответил он почти шепотом, как будто ему стало стыдно перед самим собой.
Мартин перестал крутить мяч и подступил к старику.
— И сколько ей лет?
— Примерно как вам, — ответил старик еще тише.
— И ты нас приглашаешь, да? — Мартин тоже немного понизил голос.
Старик опустил голову, грудь его тревожно поднялась и опустилась, словно проколотый насос.
Мартин переглянулся с Джейсоном. Джейсон изобразил неопределенную улыбку.
Старик вдруг резко, даже с каким-то вызовом поднял голову.
— Будьте здесь после захода солнца.
Джейсон присмотрелся к старику и сразу отвел взгляд, ему снова стало не по себе. Мартин умиленно осклабился и подступил к старику почти вплотную. Старик, по мнению Джейсона, был слегка не из этого мира — ему еще ни разу не довелось встретить здесь аборигена, столь отстранённо воспринимающего вооруженных людей, стоящих от него в двух шагах в конце безлюдного проулка. Джейсон вновь обратил внимание на надпись, черневшую сбоку шлема Мартина — теперь она не показалась ему такой легковесной, как в первый раз.