Роботы накрыли чудесный стол, на котором были такие блюда, которых я в жизни не видел. Они меня немало подивили, но то были только цветочки. У меня и совсем упала челюсть, когда один из роботов принес несколько… бифштексов. Ремул, увидев мою реакцию, сказал, что это – экзотическое блюдо с Земли. Услышав слово “экзотическое”, я чуть не лег со смеху. Потом роботы принесли несколько бутылок вина. Что это было за вино! Настоящий нектар! Напиток богов! Ремул сказал, что оно – тысячелетней выдержки!
Хорошенько попировав, мы сели в космический корабль и полетели на Нартуллу. Ремул разрешил мне поуправлять кораблем. Очень увлекательное занятие. Правда, я чуть не врезался в какой-то астероид. Но чего еще можно ожидать от пьяного человека? Когда мы прилетели в Эльфир, Ремул высадил меня в окрестностях Пэйфита, дав деньжат на карманные расходы. Добравшись до города, я засел в кабаке. Не прошло и получаса, как сюда пожаловали Джерри и Алексей.
– Вот так всегда, – вздохнул Олег. – Одни несутся напропалую через леса Гакала, сквозь толпы живых трупов и банды разбойников, а другие заседают в кабаках.
– Неужели вы встречали живых трупов? – заинтересовался Джерри.
– Ага, – буркнул Майкл, – скоро с ушей начнет вермишель падать.
– Но почему такое недоверие, Майкл? Впрочем, мы сначала расскажем, а потом сам решай: верить или нет.
Олег и Саньфун долго рассказывали. Было выпито немало вина, в основном, Майклом.
– Теперь вы понимаете, почему Филлоя оставила вас в Пэйфите, – закончил Олег. – Так что нам сейчас остается делать одно: не делать ничего и ждать, пока вернутся две красавицы-сестренки Ниида и Филлоя. Они прилетят прямо к трактиру.
– Просто потрясающе! – воскликнул Джерри. – Если Ниида так же прекрасна, как ее сестричка, то я тебе, Саньфун, откровенно завидую. Вы не интересовались, у них нет еще какой-нибудь родственницы?
– Вряд ли, – усмехнулся Олег.
– В честь нашей встречи я хочу спеть вам одну песню, – сказал Саньфун. – Я написал ее в Большую Ночь.
– Так ты тоже слагаешь песни? – удивился Олег. – Не ожидал.
Саньфун отхлебнул глоток вина из своей кружки и затянул:
1
|Gm| |F|
Там, где далекие звезды горят,
|A#| |D|
Затерялся друзей моих след.
|Gm| |F|
Там, где сливается с небом земля,
|A#| |D|
Мне сияет таинственный свет.
ПРИПЕВ:
|Gm| |D#| |D|
В темную ночь я на небо смотрю,
|D|
Вижу
|Gm| |D#| |D|
Грозную битву неведомых сил.
|Gm| |D#| |D|
В темную ночь я мечтою горю,
|D|
Слышу
|Gm| |D#| |D|
Грустную песню далеких светил.
|Gm|
Это ночь.
2
Кто мне ответит, зачем я живу
И куда меня жизнь приведет?
Эй, отзовитесь, друзья, я вас жду,
Нам удачу рассвет принесет.
3
Мне из далеких пространства глубин
Откликаются сотни огней.
Дарят космический призрачный свет,
Я пою – и на сердце теплей.
– Прекрасная песня! – воскликнул Олег. – Я горжусь тем, что ты мой друг.
– Мы все этим гордимся, – поддержал Джерри.
– Спасибо, друзья, – улыбнулся Саньфун. – Но что вы все обо мне? Лучше скажите, где вы ночевали в последнее время?
– Кто где, – ответил Джерри. – Майкл – под столом, я и Алексей – в номерах на втором этаже.
– Тебя не назовешь суеверным, – усмехнулся Олег. – Что, если трактирщик снова подсыплет в еду снотворное?
– Не думаю. После возвращения в кабак я задал ему такую взбучку, что, наверное, его потомки до десятого колена будут чувствовать на себе ее последствия.
– А где, кстати, он сам? Почему я вижу другого трактирщика?
– Это его брат. Он иногда заменяет хозяина, когда у того дела.
– Интересно, какие у него могут быть дела, кроме кабака?
– Не знаю. По крайней мере, так сказал его брат.
– А он, оказывается, легок на помине, – отозвался Алексей.
– Кто? – спросил Олег.
– Трактирщик. Только что заглянул сюда и с довольной рожей вышел обратно. Что его так обрадовало? Уж не ваше ли появление?