Выбрать главу

Кто этот самый наследник и что он наследует, Ника спрашивать поостереглась. Всему свое время.

Следующие несколько часов прошли в размышлениях, медитациях, и, когда обильный завтрак улегся в желудке ― в физических тренировках. Конечно, наматывать по комнате кросс было невозможно, но упражнения на растяжку и гибкость  особо большого пространства не требовали. Во всяком случае, места хватало с избытком.

А когда время начало приближаться к обеду, створка двери снова отодвинулась, открывая взгляду уже не Зару, а незнакомого молодого мужчину.

― Господин Саан? ― а вот у этого в глазах не было ни испуга, ни робости. Хотя воином он тоже не казался. Доверенный слуга? ― Господин первый наследник желает разделить с вами трапезу. Позволите вас проводить?

О том, согласна ли она обедать с, похоже, хозяином поместья, не спрашивали. Впрочем, даже если бы спросили ― отказ стал бы неимоверной глупостью.

Так что Ника просто кивнула ― и поднялась с подушек.

 

Глава двадцать третья

Глава 23

 

Комната, в которую привели Нику, была обставлена явно роскошнее. Нет, ничего слишком громоздкого, все тот же традиционный минимум мебели ― но стены, расписанные цветами и птицами по белой фактурной бумаге, роскошные букеты в вазах и огромное количество вышитых золотом подушек намекали весьма красноречиво. Впрочем, не то чтобы Нику это расстроило ― показная роскошь в подчеркнуто простом интерьере смотрелась почти вульгарно. И многое могла сказать о своем владельце.

Который, к слову, впечатлял не слишком. Невысокий, лет двадцати пяти, черноволосый и темноглазый, как и большинство здешних уроженцев, он не отличался ни красотой, ни уродством ― самое обычное, ничем не примечательное лицо. Тонкогубый рот, длинные волосы, собранные на затылке вычурной золотой заколкой, шелковые одеяния по типу тех, что носила сама Ника ― только если у нее верхняя одежда в единственном экземпляре, то на наследнике было как минимум три разноцветных слоя, два из которых робко выглядывали по краям ворота и рукавов. Плюс искусная вышивка, плюс украшения... Все это совершенно затмевало своего владельца, делая его абсолютно незапоминаемым ― сними роскошные тряпки, и не узнаешь в двух шагах.

Впрочем, кто она, Ника, такая, чтобы судить? Может, одежда наследнику положена по статусу, и носить что-то попроще ― урон чести и престижу клана. Или такого эффекта добивались специально ― возможность совершенно измениться бывает очень полезна. А может, все куда проще, и мужчина просто любит украшения и яркие цвета. Не худшая слабость, если подумать.

Хозяин встречал гостя, сидя за уставленным угощениями столом. Улыбка, приветствие, приглашение разделить трапезу... Ника понятия не имела, насколько все это согласуется с традициями ― что-то ей подсказывало, что здешний этикет посоревнуется замудреностью с чем угодно, и такая встреча может быть как радушным приемом, так и откровенным оскорблением ― но волноваться еще и об этом было не место и не время. Так что она вежливо пожелала господину светлого дня, поклонилась и уселась напротив. Крестьянскому мальчишке простительно не знать клановых правил. И, в конце концов, ей всего пять лет!

Если поведение Ники и было грубым нарушением этикета, то хозяин комнаты ничем этого не выдал. Скорее всего, ожидал чего-то подобного.

Разговор он тоже начал первым.

― Мое имя Данару, я ― первый наследник клана Синего Льда и владелец этого поместья. Рад приветствовать тебя в своем доме, Саан.

― Благодарю за гостеприимство, господин первый наследник. ― Ника еще раз склонилась в поклоне, скрывая холодно блеснувший взгляд. И что это было? Предложение сотрудничества, попытка впечатлить или вежливое “Знай свое место, чернь!”? Как же трудно без знания этикета! Впрочем, что мечтать о несбыточном.

― Надеюсь, оно оказалось весьма приятным.

― Конечно, господин! ― быстро закивала Ника. ― У меня великолепная комната, завтрак был очень вкусным, и... ― она снова опустила глаза, имитируя смущение, ― спасибо за одежду...

― Не стоит. ― Данару отмахнулся таким величественно-плавным жестом, что Ника невольно заподозрила его в излишней театральности. А может, дело здесь было в широченных рукавах ― попробуй, взмахни рукой так, чтобы ничего со стола не уронить и не вляпаться в какую-нибудь подливку. ― Не мог же я позволить, чтобы мой гость ходил по моему дому в том же, что и в дороге.