с постигнет участь Ордена Ассасинов! — Я бы не злил её... У неё странная аура. — шепнул антимаг на ухо главе и тут же сделал шаг в сторону, почувствовав, как повеяло холодом. — Ах ты мелкая... — замахнувшись рукой, Астарта хотела ударить Ламию, но Арч отреагировал мгновенно. Рука женщины была перехвачена еще на излете. — Я бы на твоем месте, не трогал мою будущую супругу! — глаза Арча полыхнули адским огнем, а Астарта тут же отшатнулась, почувствовав внезапную слабость. — Что ты сделал? — она посмотрела под свои хиты, где красовалось временное проклятие. — Заблокировал тебе ману, на всякий случай, а так же, демоническую энергию. Ты ведь именно ею пользуешься, чтобы распространять свои суккубьи феромоны? — усмехнулся мужчина. — [Очищение!] — прошептал антимаг и Астарта тут же почувствовала себя лучше. — Забыл с кем имеешь дело? — Скорее, это у тебя память короткая! — Арч улыбнулся, глядя как остальные гости начали поглядывать в их сторону, явно привлеченные возней. — Советую тебе и твоей госпоже, проваливать отсюда... — Это не конец, Арч... — тихо проговорила Астарта. Отходя, она бросила последний ледяной взгляд на Ламию и вышла из зала. — Зря ты её разозлил... — антимаг угрюмо покачал головой. — Как тебя звать-то, малой? — спросил Арч. — Тебе незачем это знать! — парень весело улыбнулся. — Как скажешь... — Арчибальд пожал плечами и поправил пиджак. — Буду звать тебя Шкет! Антимаг несколько раз изменился в лице, но промолчал, проглотив словесную оплеуху и проследовал за Астартой. — Не самое приятное начало вечера... — Ламия грустно вздохнула. — Ну, за то, больше они нас не побеспокоят... — Арч улыбнулся. — К тому же, скоро прибудет наместник. А я договорился с мэром, чтобы он нас представил! * * * Наместник Южной части королевства, прибыл через несколько часов, в окружении элитной стражи. Среди охраняющих Наместника, Арч так же увидел Харона и закатив глаза, повернулся к Ламии. — А я думал, что вечер уже не испортить... — он покачал головой, указывая на Рыцаря-Хранителя. — Возможно, мне стоит уйти? — Ламия с подозрением смотрела на встопорщившуюся часть плаща Харона, предполагая, что именно там находится его копье. — Встретимся в поместье... — Арч обнял девушку и соприкоснулся своими руками у неё за спиной. Небольшая вспышка и демонесса была успешно переправлена домой. Эта же вспышка привлекла внимание Харона и он тут же принялся шептать что-то Наместнику. Выслушав Рыцаря, мужчина кивнул и продолжил свое шествие к Грегору. — Брат мой! — мэр тут же поклонился. Остальные гости последовали его примеру. Арч в свою очередь, лишь сдержано кивнул. Это лишь игра, а потому, он не обязан отыгрывать так же, как и эти куклы... — Грегор, давно не виделись! — наместник обнял брата и широко улыбнулся. — Рад, что ты продолжаешь дело предыдущего мэра, а в городе полный порядок! — Я стараюсь! — Грегор вернул брату улыбнку. — Скажи-ка мне вот что... До меня тут слушок дошел, что на тебя недавно было совершено покушение... Отравители... — наместник задумался. — Виновные были наказаны? — Да, моя личная охрана об этом позаботилась. Они даже прислали ко мне целителя, который смог, в буквальном смысле, вытащить меня с того света... — рассказал Грегор. — Чудеса, да и только! — кивнул наместник, хотя улыбка его слегка померкла. — Как звали этого целителя? — Арчибальд Стрендж! — мэр улыбнулся. — Он недавно построил поместье на городской земле, но отказался входить в совет правления города... — Что ж, я рад, что ты по прежнему высоко оцениваешь свою жизнь! — наместник улыбнулся и по-братски хлопнул Грегора по плечу. — А могу я увидеть этого Арчибальда? Так сказать... лично поблагодарить за твое спасение? — Конечно! Тебе повезло, ведь он среди приглашенных. — мэр кивнул Арчу и мужчина прошел сквозь разошедшуюся толпу гостей, после чего поклонился наместнику. — Арчибальд Стрендж, к вашим услугам... — Вы меня удивили, Арчибальд! — наместник начал медленно хмуриться. — Я провел свое расследование и выяснил, что мой брат был отравлен заморским ядом, противоядия к которому нет в наших землях. А если бы ждали его доставку, он непременно бы скончался. Как же ему повезло, что вы успели вовремя! — Я как раз возвращался из гильдии исследователей, когда увидел личную стражу нашего мэра. Они собирали всех целителей, которые могли бы помочь и так вышло, что я был одним из них... — Арч пожал плечами. — О вашем алиби я так же осведомлен. Старик все подтвердил... — наместник кивнул. — Скажите мне, чем же вы исцелили моего брата? — Это был редкий Артефакт... — Арч задумался, перебирая в памяти все названия целебных артефактов с "Аукциона", которые только видел. — Воля Амона! — Удивительно! — наместник хитро прищурился. — Насколько мне известно, силы этого артефакта недостаточно, для исцеления от яда... — Достаточно, если усилить этот Артефакт при помощи Слезы Рагны, ваше высочество! — В разговор вклинился Рунный, которого Арч до этого даже не замечал. — А вы... тот самый Мастер-Артефактор, о котором я наслышан... — протянул наместник, спуская старику с рук неподобающие манеры. — Откуда Арчибальд мог знать о свойствах комбинации Артефактов? — Я отдал ему оба, уже готовые к использованию. В свое время, Арчибальд помог мне в одном деликатном деле. Так что, своим положением, я обязан исключительно ему! — старик кивнул. — В тот самый день, именно я предложил, чтобы такой Артефакт хранился в его поместье, на всякий случай. Но он великодушно использовал его на нашем Мэре! — Хм... У меня нет причин подозревать вас во лжи, так как вы с магами и другими Артефакторами занимались системой магической обороны Дасквуда... — задумался наместник и вновь повернулся к Арчу. — Очень хорошо, Арчибальд. Я искренне благодарен вам за спасенную жизнь моего младшего брата. Вы обратили на себя мое внимание. Я буду за вами приглядывать! — Благодарю! — Арч кивнул, а разогнувшись, увидел своего рода разочарование на лице Харона. — Можете быть свободны! — наместник улыбнулся и махнул рукой, нам с братом нужно ещё о многом поговорить...