Около шести часов я начала клевать носом, но внезапный бой церковных колоколов вернул бодрость.
— Церковь? — удивилась я.
Оуэн подошёл к окну.
— Мы здесь заточены уже много дней, но я ни разу не слышал церковных колоколов. А ты, Элис? Может ли это быть хорошим знаком?
Я встала и подошла к нему, потом тоже посмотрела в окно. В свете солнца поблескивали купола, чуть скрытые кроной деревьев. Церковь находилась всего в нескольких шагах от дома. Звон был настолько тревожный и громкий, что невольно закрадывалась мысль, не ловушка ли это или призыв к чему-то важному.
— Разве сущности станут приходить в священное место? — словно желая себя успокоить, спросила я.
— Не думаю. И раз до сегодняшнего утра колокола молчали, значит, зомби не причастны, даже в человеческом образе. Мне кажется, это живые люди, Элис. Они ведь прибывают в этот город каждый день.
— Я бы хотела проверить.
— Нам необходимо добраться до дома, умыться, переодеться и подлечиться. А ещё у меня нет желания передвигаться по этому страшному месту пешком.
— Да, конечно, Оуэн, — устало ответила я и упала в объятия парня. Я чувствовала себя опустошённой, разбитой, не способной ни на что. Я очень хотела спать, отчего появилась слабость.
Ровно в семь утра, если верить часам в доме, мы вышли на улицу. До Восточной дошли без происшествий. Однако нас ждало новое потрясение и новый всплеск адреналина.
— Тихо, стой, — резко сказал Оуэн, притормозив меня одной рукой.
Я сразу увидела открытую нараспашку дверь дома тёти Мередит.
— Если дверь открыта в такое раннее утро, как думаешь, что это может значить? — это был риторический вопрос. Оуэн поднялся по ступенькам и заглянул внутрь. — Здесь никого нет.
Мы вошли. Под ногами захрустело стекло, и я сразу заметила, что все окна на первом этаже выбиты.
— Что-то произошло, пока нас не было, Оуэн.
Вдалеке вновь зазвонили колокола.
— У меня ощущение, будто мы на другой планете побывали. Нас ведь не было всего двое суток.
— Если с нами произошло много странного и необъяснимого, то всё что угодно может случиться с Франклином и Мэг.
— Надо осмотреть дом. — Я заглянула на кухню. Стекло лежало повсюду. Холодильник раскрыт, продуктов внутри не было. Совершенно пустой, только несколько пачек сыра будто пожёванные лежали на полу. — Франклин? — позвала я. — Мэг?
Оуэн сунул руку в один из ящиков большого шкафа и, к моему удивлению, достал пистолет. Магазин был полный.
— Я подстраховался, как видишь.
— Мне страшно, — шепнула я, и Оуэн привлёк меня к себе.
Пока мы не слышали ничего подозрительно. Я наперёд знала, что в доме никого нет, но было жутко.
— Мне кажется, дальше будет только хуже.
— Давай надеяться, что в колокола звонили Мэг и Франклин.
Внезапно я почувствовала нежность и необходимость поделиться ею с Оуэном. Сейчас. Потом шанса может не представиться. И, встав на цыпочки, поцеловала Оуэна. И он ответил на этот поцелуй со всей страстью, обхватив талию. Через несколько секунд мы оторвались друг от друга, Оуэн провёл свободной рукой по моей щеке.
— Всё будет хорошо.
Кивнула, а что ещё остаётся? Истерить и паниковать не было сил.
Мы обошли дом, но он оказался пуст. Наши с Оуэном вещи лежали нетронутые. Карауля друг друга, мы помылись и переоделись. Спать в доме с разбитыми окнами было опасно, поэтому, собрав вещи, мы покинули его.
Во дворе стояла машина Чарли. Должно быть, они уехали на машине Мэг. Знать бы ещё — куда.
Оуэн предложил поехать в церковь.
— Возможно, святое место защитит нас от дьявольщины, творившейся в этом городе.
— Только при условии, что там нет чего-то такого, что не побоится священного места.
Оуэн завёл мотор. Бензина хватало.
Едва машина тронулась с места, я закрыла глаза и сразу уснула.
Глава 40
Меня разбудил резкий толчок вперёд. Ремень безопасности удержал меня в кресле.
Перед глазами открылось чистое небо и кроны высоких деревьев, утыкающихся в голубое покрывало. Пустая дорога, когда-то жилые дома по краям. Вокруг каждого росла высокая трава. Мы стояли на перекрёстке четырёх дорог. Оуэн смотрел прямо перед собой, широко раскрыв глаза. Его грудная клетка вздымалась. Руки крепко сжимали рулевое колесо.
— Оуэн? — позвала я, но он не реагировал. Тогда я похлопала его по плечу. — Оуэн? Что с тобой? Очнись же, Оуэн!
Моё сердце гулко забилось и готово было выпрыгнуть из груди, но тут он пришёл в себя.
— Дети. Куда они исчезли?
Какие ещё дети? Если бы не спала, то ответила бы.
— О чём ты, Оуэн?
— Они шли через дорогу с шариками и флажками. Я едва успел остановить машину. Их было так много…
— Думаю, с нашим сознанием снова играют призраки, — догадалась я. — Ты как?
— Я… не знаю. Поведёшь?
— Только давай поменяемся прямо так, внутри машины, — сказала я и привстала, позволив Оуэну перебраться на моё место. Я уселась за руль. Оуэн достал из багажника пистолет. Чего же он так испугался? Его словно гипнотизировали. — Далеко нам ещё ехать?
— А куда мы ехали?
Я всерьёз забеспокоилась.
— В церковь.
— В Эсолтоне есть церковь?
Слёзы отчаяния рвались наружу.
— Да что с тобой? — крикнула я и встряхнула парня. — Очнись! Приди в себя, умоляю! Без тебя я не справлюсь, слышишь? — Не было реакции. Пистолет упал на пол. Тогда я стала бить его по щекам. — Слышишь? Слышишь? Слышишь?
— Ай! Да, да, да! Уймись, Элис!
— Наконец-то, — шепнула, размякнув в кресле. — Куда мы едем?
— В церковь. Что происходит? Почему ты за рулём?
Что всё это было, мы так и не поняли. Но уяснили одно: чем дольше мы остаёмся в этом Эсолтоне живыми, тем страшнее и необъяснимее будет проявляться мистика. С нашим разумом ловко играли какие-то непонятные существа, и я вновь пришла к выводу, что есть нечто высшее — существо, которое правит сущностями в этом параллельном мире. Стоило мне прийти в библиотеку за необходимой информацией, как они об этом тут же прознали. Нет, так просто в Эсолтон Пик нас больше не пустят.
Я въехала на территорию католической церкви. День утекал с неимоверной скоростью. Нас каким-то немыслимым образом унесло на другой конец города, пришлось возвращаться.
Пока светило солнце, у нас был шанс. Однако, глядя на купола церкви, на массивную закрытую дверь и решетчатые окна, я не ощутила успокоения. Ожидаемое чувство безопасности превратилось в чувство тревоги и желание убежать подальше от этого места.
— Мне страшно, — призналась я.
— Если хочешь, я сам схожу внутрь и посмотрю там всё.
— С ума сошёл? А если там мерзость наподобие той, что была на холмах?
— У меня пулемёт. С тобой останется пистолет. Если со мной что-то случится или почувствуешь опасность, уезжай. Нам надо найти…
— А если Франклина и Мэг уже нет? Может, мы зря ищем?
— Ты хотела узнать, кто звонит в колокола, я это проверю.
— Оуэн, время идёт к вечеру.
— Знаю. Но какой у нас выход?
Он собрался выходить, но я схватила его за запястье в последний момент.
— Не иди.
— Но, Элис!
— Если здесь есть люди, позови их.
Оуэн выбрался из машины, но дверца оставалась открытой. Он громко закричал:
— Эй! Здесь есть кто живой?! — эхо повторило его слова. — Мы нормальные люди и ищем живых! Выйдете, если вы живы!
Некоторое время стояла немая тишина. А потом раздался звон колоколов. Такой громкий, что это невозможно было выдержать. Мы прикрыли уши, я старалась не закрывать глаза, а смотрела в оба. С каждой секундой звон возрастал. Мне почудилось, что это какой-то неестественный звон. Мог бы человек бить в колокола именно с такой силой?
— Видишь? Это знак, — обрадовался Оуэн. — Надо проверить колокольню.