Выбрать главу

Примечания

1

Некогда высокоразвитая, очень древняя цивилизация на не существующем сейчас материке Лемурия (Му), следы которой находят на некоторых островах Микронезии. — Здесь и далее везде, за исключением особо оговоренных случаев, примечания переводчика.

(обратно)

2

Polkadot plant, freckle face (Hypoestes phyllostachya).

(обратно)

3

Диазодинитрофенол — взрывчатое вещество.

(обратно)

4

Подполковник Джордж А. Кастер, командир отрада федеральных войск, погибшего до последнего человека в сражении с индейцами на берегах реки Литтл Бигхорн, Монтана, 25 июня 1876 года.

(обратно)

5

Испанский танец, сопровождаемый пением и исполняемый под аккомпанемент гитары и кастаньет.

(обратно)

6

Галлон (американский) — мера жидкости, равная 3,78 л.

(обратно)

7

Чижевский Александр Леонидович (1897–1964) — один из основоположников гелиобиологии.

(обратно)

8

Индекс Вольфа — показатель, связывающий число солнечных пятен и количество их групп, введенный швейцарским астрономом Рудольфом Вольфом.

(обратно)

9

Статистический показатель биржевой деятельности, предложенный американским журналистом Чарльзом Генри Доу, издателем хроники биржевых новостей «Уолл-стрит джорнел».

(обратно)

10

Улица в Нью-Йорке, где расположены фондовая биржа и правления крупнейших банков. Традиционно отождествляется с финансовым капиталом США.

(обратно)

11

Дэниел Бун (1734–1820) — легендарный первопроходец Запада, основатель ряда поселений, в том числе названного в его честь Бунсборо; проложил также так называемую Пустынную дорогу Буна, основной путь американских переселенцев на Запад на протяжении более полувека. С именем Буна связано очень много преданий.

(обратно)

12

Хуан Понсе де Леон (1460–1521) — испанский конкистадор, основатель первого поселения европейцев в Новом Свете. В 1513 г. начал поиски «источника вечной молодости», услышав от индейцев, что такой источник якобы находится на одном из Багамских островов.

(обратно)

13

Сигары-перфекто — фигурные сигары ручной скрутки с концами, запечатанными с обеих сторон.

(обратно)

14

Курьер и Ив (Currier and Ives) — американская компания, занимавшаяся в XIX веке изготовлением и продажей литографий. Названа по имени владельцев Ната Курьера и Джима Ива (Nat Currier and Jim Ives). Существовала до 1902 года.

(обратно)

15

Ящур и черная ножка — заразные заболевания крупного рогатого скота.

(обратно)

16

Сент-Пол — столица штата Миннесота.

(обратно)

17

Потухший вулкан (высота горы 5199 м), расположенный в центре одноименного государства на востоке Африки.

(обратно)

18

В пятидесятые годы двадцатого века в некоторых моделях автомобилей стартер приводился в действие педалью, расположенной правее педали акселератора. При необходимости быстро тронуться с места водители часто нажимали правой ногой обе педали. (Примечание редактора.)

(обратно)