Выбрать главу

Один из них обратился к капитану наших похитителей:

— Значит, вы поймали беглецов? Кхал Гор Ом будет очень доволен.

Капитан в шлеме заявил:

— Теперь я отведу их к Кхалу на суд. Развяжите им путы.

Нас стащили с роров и развязали путы. Херк Элл зловеще вытянул свои огромные руки, и десятки стражников вокруг нас угрожающе подняли мечи.

— Марш! — прорычал капитан в шлеме, указывая на нас. — Малейшее неповиновение, и вы умрёте прямо здесь.

— Лучше умереть так, чем дожидаться чёрной машины Обитателей Тьмы, — пробормотал Херк Элл, напрягая свои могучие мускулы для борьбы.

Я быстро прошептал ему:

— Нет, не сопротивляйся! Пока мы живы, у нас есть шанс, потому что я кое-что придумал, если они, как говорят, отведут нас прямо к Гор Ому.

— Теперь у нас нет другого выхода, — пробормотал великан, и я увидел такое же отчаяние, отразившееся на лицах Луры и старого Вал Аза.

Тем не менее, Херк Элл воздержался от нападения на стражников. В окружении настороженно поднятых мечей, под предводительством капитана, нас повели в огромную пятиугольную башню.

Мы прошли через залы и коридоры из эбеново-чёрного металла, мягко освещённые рассеянным светом, и моё сердце забилось от странного волнения. Это был дворец Кхалов, где когда-то правили мои предки.

Стражники остановили нас у огромной двустворчатой двери, пока наш капитан излагал своё дело охране. Вскоре один из стражников вернулся и сказал:

— Сейчас вы предстанете перед Кхалом Гор Омом и он определит вашу участь.

Огромные двери широко распахнулись. Перед нами открылся обширный пятиугольный зал в центре башни. Его мрачные чёрные стены, мягко освещённые льющимся откуда-то светом, поднимались высоко над головой. Из невидимого источника доносилась приглушённая пульсирующая музыка.

За роскошными столами сидело не менее двухсот мужчин и женщин, знатных людей Кранна. Все они были темноволосыми и белокожими, одетыми в короткие белые одежды, мужчины носили мечи. Когда нас повели к стоявшему на возвышении столу, где сидел сам Кхал, их весёлая болтовня стихла, и они уставились на нас.

Гор Ом — Кхал, узурпировавший власть, чьи предки давным-давно свергли моих собственных предков! Когда мы остановились напротив него, моё сердце затрепетало от древней ненависти к этим тиранам, которые веками держали мой народ в отвратительном рабстве у тёмных созданий зла этого мира. Привлечённый моими горящими глазами, взгляд Гора остановился на моём лице.

Гор Ом выглядел до крайности отвратительно: обрюзгший, тучный мужчина лет сорока, чьё огромное, дряблое тело нависало над троном, на котором он восседал, а украшенные кольцами пухлые руки покоились на подлокотниках, словно придавленные собственным весом. Его густые чёрные волосы были намаслены и завиты, а толстые складки жира на лице почти скрывали проницательные маленькие чёрные глазки. Да, в этих глазах была проницательность, а в этом мерзком, отвратительном теле — сила.

Он перевёл взгляд на приведшего нас капитана и сказал низким, хрипловатым голосом:

— Вы правильно сделали, что вернули Херк Элла, Вал Аза и девушку, которые долгое время строили козни против меня со своим проклятым Братством. Но кто это с ними?

Он ткнул в мою сторону пальцем. Капитан объяснил:

— Мы нашли его с беглецами, он сражался на их стороне. Несомненно, он тоже принадлежит к Братству.

— Тогда он разделит их судьбу, — заявил Гор Ом. — На рассвете чёрная машина могущественных Обитателей Тьмы поднимется из священной яму для исполнения жертвоприношения этого месяца. Эти четверо будут принесены в жертву и спустятся вниз, чтобы встретиться с могущественными.

Мне показалось, что при упоминании страшных Обитателей Тьмы по веселящейся толпе вельмож пробежала холодная дрожь. Но Гор Ом продолжил говорить, а на его грубом лице читалось ироническое веселье.

— Несомненно, — насмешливо сказал он нам, — такой быстрый конец лучше для вас, членов Братства Искупителя, как вы себя называете, чем долгое ожидание Искупителя, который, увы, никогда не придёт.

Услышав эту шутку, мужчины и женщины, сидевшие за столиками, разразились взрывом смеха. Я увидел, что Херк Элл скрежещет зубами, а Лура смотрит на меня, со странным умоляющем выражением на её бледном лице.

Моё сердце залила кипящая волна гнева. И всё же, когда я заговорил, мой голос зазвучал мягко.

Я сказал:

— Ты ошибаешься, Гор Ом. Братство не напрасно ждало все эти века.

Маленькие глазки узурпатора блеснули.

— Ты всё ещё веришь, что твой легендарный Повелитель придёт?