- Слушай, Олег, ну, вот приплыли мы, а дальше что? Как обратно мысли есть?
- Пока нет. Но мы теперь в относительной безопасности. Если все плохо, сможем продержаться пару дней. А за это время ребята придумают, как нас вытащить. В хорошем случае я подгоню посудину ближе к берегу. Но для этого мне нужно пробраться внутрь. Зажми уши. Выстрелю в замок...
Бах!
Вместо ручки теперь дырка диаметром 20 сантиметров. Белая дверь с деревянными кишками посередине, гостеприимно распахнута.
До того, как моя нога ступила на верхнюю ступеньку, первым внутри побывал ствол ружья.
Пусто.
Внутри очень чисто и никого. Прибрано, застелено, упаковано по полочкам.
Олег говорит, что, скорее всего, хозяева покинули судно на наш манер, с помощью надувной лодки. Само собой, они рассчитывали вскоре вернуться, иначе не бросали бы такую дорогую игрушку в море.
Но что-то у них не срослось.
В шкафах мы находим мужские и женские вещи, приличный запас консервированных продуктов, книги и тетради для судовых заметок.
Перерыв все, мы, наконец, обращаем внимание на стены. На самом видном месте, рядом с большим, круглым иллюминатором, висят ключи.
Повезло!
На таком месте могли бы и не отыскать, ведь самое очевидное зачастую и самое недоступное.
С помощью звенящей связки нам удаётся отпереть моторный отсек и не с первой попытки, но все-таки завести дизельный двигатель.
- Курс на мель! - радостно командует Олег.
- Нет! - кричу я, - стоп машина! А как же якорь, капитан? Давайте сначала поднимем его...
Мы изучаем подъёмное устройство. Олег крутит ручку и разбухший от воды трос наматывается на блестящий никелированный барабан. Якорь успел обрасти ракушкой и, поднимаясь, зацепил со дна пучок зелёных водорослей. Глядя на него, я думаю о старых мореходах, весёлых пиратах и сундуке с сокровищами.
Шум запустившегося двигателя выводит меня из дрёмы. Яхта, выпустив струйку чёрного дыма из застоявшихся труб, начинает плыть.
Мы учимся рулить, держим курс к месту, от которого отплывали. Уже отчетливо видно, как наши друзья прыгают на берегу, машут руками.
- Жаль, что нет алого паруса, - шутит Олег.
- Или пиратского флага, - подыгрываю я.
Чтобы не сажать судно на мель, мы выключаем двигатель, дожидаемся замедления хода и бросаем якорь. Дальше доберёмся на лодке.
- Хоть бы погудели в какой-нибудь гудок! Мы так вас встречали, - картинно обижается Таня.
Она хватает верёвку и помогает причалить, подтаскивает лодку на песок. Мы рассказываем, как нас тянуло в море, все охают и ахают. Гриша говорит, что это, на самом деле, было ожидаемо, и тут же получает от сестры подзатыльник. Ненатурально морщит лицо от боли и обещает больше не умничать. Таня спрашивает, можно ли сплавать на яхту сейчас, когда она так близко и Олег, на правах опытного морехода, соглашается свозить всю компанию на экскурсию. Помахав отплывающим, я заползаю в палатку. Ранний подъем, три часа дороги и отчаянные упражнения с вёслами дают о себе знать. Я зеваю и заваливаюсь на надувной матрас. Слушаю легкий плеск морской воды. Где-то далеко кричат ненасытные чайки. Мне хорошо и спокойно. Я засыпаю.
Навязчивое жужжание мягко будит меня. Оно аккуратно проходит в сон и начинает толкаться, стараясь пролезть поглубже. Ленивый покой нарушен, сладкая дрёма покидает голову, и я отодвигаю ткань палатки, закрываясь ладонью от солнца, всматриваюсь в море.
На полной скорости, вздымая вверх гроздья соленой пены, к берегу мчится белый катер.
За рулём Олег, рядом, ухватив его под локоть, стоит Татьяна. Домчав до самого берега, судно залихватски разворачивается на 180 градусов, Олег кричит:
'Скорее на борт! Прокатимся. Я что-то покажу!'
Катер несётся так, что приходится держаться за сидения. Кажется, что ветер сейчас выбросит в воду, а из-за шума мотора никто даже и не заметит. Дурацкая улыбка не сходит с моего лица. Похожим образом я выглядел, когда в первый раз сел за руль мотоцикла. Оглядев товарищей, замечаю, что все улыбаются примерно также.
Мы летим в ста метрах от суши, и я чувствую приятный холодок, представляя подводный камень, на котором мы подскочим, словно лыжник на трамплине и перелетим по воздуху через море, прямо в жаркую Турцию.
Впереди можно рассмотреть прибрежную базу в маленькой бухте. Под защитой бетонных волнорезов множество яхт и катеров стоят бочком друг к другу. Видимо, так и должен выглядеть морской клуб, ни в одном из которых я пока не бывал.
- Был здесь несколько раз! - старается перекричать шум двух мощных двигателей наш рулевой, - у меня у товарища тут свой катер. Потом он его продал. Были нужны деньги, - Олег красноречиво пожал плечами, мол, всякое случается. - Мы, кстати, на его бывшем катере и едем. Он называется 'Белуууугаа'!
На слове 'белуга', новоиспеченный капитан опускает рычаг газа до упора, и катер, издав по-настоящему животное рычание, становится на дыбы. Нас вжимает в кресла, и я наблюдаю, как сильно побледнели все пассажиры.
Олег, видимо, чувствует, что перегнул палку и заметно сбавляет скорость. Путешествие вновь становится приятным.