Глава 7
Лингва латина
Несмотря на то, что ушёл с бала я одним из первых, это все равно оказалось очень поздно. Или рано? Разбираться в тонкостях не хотелось ни когда я ложился спать, ни, тем более, после пробуждения. Собственно говоря, пробуждаться-то не хотелось. Я пытался встать раза три или четыре. И только когда Орма пригрозила отправить за лекарем, я всё-таки продрал глаза.
За окном день благополучно полз к вечеру.
— Какая же ты противная! — я послал орке укоризненный взгляд.
— Ну конечно! Кто-то развлекался до утра, а противная я! — девушка всплеснула руками. — Между прочим, это я, противная Орма, держала оборону, пока ваша дражайшая матушка порывалась завалиться сюда и выдернуть вас из кровати!
— А для чего я ей понадобился, не поделилась?
— Как же! Не поделилась! Да все поместье с самого утра на ушах от грядущей свадьбы молодого лорда!
В голосе орки мне явно послышались упрёк, злорадство, сарказм и обида такая вот чисто Женская.
Я вздохнул. А Орма продолжила:
— Если вам интересно, матушка ждёт вас, дабы нанести визит вежливости леди Фиоре! Бернард подобрал костюм и драгоценности!
— Кто? — не сразу вспомнил я. — А, ящерун. Ничего, как подобрал, так и назад разберёт. Работа у него такая. И леди Фиоре подождёт до выходных, не обломится!
Услышав, как я назвал камердинера, Орма едва сдержала смех.
— Слушай, сделай одолжение, набери мне ванну. Только без этих, ну как в прошлый раз.
Орма явно порадовалась услышанному.
— И сделай сразу горячую! Не хочу время тратить! Устал я!
Кажется, такое объяснение удовлетворило орку. Не признаваться же, что я понятия не имею, где во всей этой телесной Хохломе Печать огня, и как её использовать для подогрева больших объёмов воды.
Ванная пошла на пользу. Сон окончательно отстал, и я смог хотя бы примерно продумать план дальнейших действий.
Нужно было разобраться с Печатью, которую хотел отобрать Скартан.
Нужно было решить проблему с чёрной отметиной.
Нужно было определиться, что делать с леди Фиоре.
Нужно было поесть.
Начать я решил с конца. Гару без лишних вопросов приволок все, что было на кухне. И, взяв с собой дневник, я приступил к завтраку.
АХ!
Дед и Ставрос, кажется, сошли с ума. После того, как в нашу жизнь вошёл Скоробей!
Я не выдержал, взял перо и исправил буквы «о» на «а». Раздражения сразу же поубавилось и я продолжил чтение.
Я ненавижу мгновения, когда пустынник пребывает в нашей лаборатории! Он меня пугает! Как и его идеи! Конечно, отправиться в другой мир — это так волнительно и захватывающе. Тем более, что это мир Отрёкшихся. Мир, где все спокойно демонстрируют свои чёрные Печати. Мир, где никто не боится быть колесованным за свои убеждения.
Решено!
Я подарю этот мир моей прекрасной Даре!
Лишь она достойна первой познать все прелести новой жизни!
Я буду хитёр и изворотлив!
Как только дед закончит работу с образом, я выкраду его!
И на золотом блюде преподнесу моей любимой!
Вместе, рука об руку, мы пройдём через все миры к нашему счастью!
Вот же герой-любовник, а!
Печать украл, Дарэлле все разболтал, а мне разгребать!
Женить его на Саяне, чтобы неповадно было!
Кстати о Саяне. Надо было решить, как послать матушку с её визитом в поместье Фиоре без меня.
Мысль пришла спонтанно, и я озвучил её раньше, чем успел продумать все плюсы и минусы.
— Гару! Карету мне! Я еду гулять!
Орк, занимающийся все это время уборкой, медленно отставил швабру.
— Позвать Бернарда?
— Кого? А, ящеруна же. Нет, не надо. Сам справлюсь. Через четверть часа я спущусь!
— Как пожелаете, — кивнул орк и незаметно вышел.
Собирался я, кажется, дольше, чем четверть часа. Из всего обилия кружев, полупрозрачных сеток и прочего извращения, я кое-как нашёл нейтральный костюм. Правда, пришлось мириться с рубашкой со слюнявчиком на горле. Жабец, или как его там. Но у этой хотя бы объёмы были скромные.
В раздражении от собственного отражения я спустился вниз.
— Я не позволю тебе явиться к герцогу в этом тряпье!
Властный голос матушки взорвал мозг.
Я кивнул и, не замедляясь, пересёк холл.
— Аарон! Ты слышишь, что я тебе сказала! Немедленно вернись, и Бернард переоденет тебя!
— Ага, бегу! Волосы назад!
— Аарон!