– Ты скорпион? – едва выговаривая слова, продолжала рыжая – Ты должен найти мне скорпиона.
– Беги и ищи его где-нибудь еще, – отрезала Дайана. – Этот занят.
Рыжая отчалила.
– Мне кажется, ты мог бы поиметь ее, – улыбнулась Дайана. – А ты что думаешь?
Джон осклабился.
– Мне кажется, мне пора съехаться с тобой.
– Да? А как насчет твоей жены?
– Я женился на ней в Мексике и с быстреньким разводом проблем не будет.
Дайана оглядела его испытующе.
– Я не собираюсь выходить за тебя замуж, – сказала она, и на ее невероятно чувственных губах загуляла довольная улыбка.
– А я и не просил тебя, – ответил Джон, – но для тебя я буду хорош – ты сама это знаешь.
– Хм, может быть.
Джон изобразил на лице самое лучшее из всех своих выражений молодости и невинности.
– Ты особо не тяни с решением – ведь кто-нибудь еще может меня ухватить… приятный молодой англичанин, такой как я…
Дайана рассмеялась.
– Кончай с этим, Джон, меня вовсе не впечатляют младенческие выражения на твоем лице.
Джон тут же сменил гримасу. Лучше не давить. То, что наверняка можно сказать о Дайан, – это то, что она не дура.
Маффин оказалась как раз среди тех, кого совершенно неожиданно столкнули в бассейн, змеей извивающийся посреди дома. Плавать она не могла, и ее, захлебывающуюся и бултыхающуюся, вытащил Кили Нова, дружок Кармен Раш, модельер. Он отвел ее в спальню, подождал, пока она стащит с себя мокрую одежду, а потом на нее набросился.
– Прекрати! – отбивалась она. – Разве ты не сказал, что достанешь мне сухую одежду?
– Разве ты не хочешь трахнуться? – спросил он удивленно. Кармен не держит меня из-за размера моего носа.
– Правда? – обрезала Маффин, укутываясь в покрывало. – Если Кармен Раш твоя подружка, – эта сцена ее точно не приведет в восторг.
– А как ты думаешь, где она сейчас, голубка? Она трахается до исступления с Алом Кингом именно в этот самый момент.
У Маффин расширились глаза.
– И ты не возражаешь? Кили пожал плечами.
– А чего возражать? Она занята своим делом, я – своим. Так мы устроены. Эй – а ты вообще-то кто такая?
– Маффин.
– Это имя такое?
– У тебя есть для меня одежда или нет?
Он чуть отступил и оглядел ее, прищуривая пьяные глаза.
– Вещи Кармен тебе никак не подойдут. Она как швабра и фута на три выше тебя.
– Спасибо большое.
– Тебе придется обойтись одним из моих свитеров и шортами. А ты что делаешь?
– Я модель.
Кили хотелось смеяться.
– ТЫ модель. Боже! Я никогда не одену тебя в мои платья.
– В Англии я была лучшей обнаженной фотомоделью. Кили пошуровал в шкафу и нашел, что ей одеть.
– Не шутишь? А работа в кино тебя заинтересует?
– Какого рода? – с подозрением спросила Маффин.
– Отличное кино, душка. У меня есть приятельница, которая сделает тебя звездой, а ты заработаешь уйму денег. Если тебе интересно, позвони мне, и я устрою встречу. Ты ей понравишься, о да, она просто с ума сойдет, увидев такую малышку, как ты…
– Я еду домой, – сказала Дайана. – Мне рано вставать, а эта вечеринка становится очень уж бурной.
Джон осклабился. Ему нравился ее точеный английский акцент и лексика выпускников закрытых школ. Высокий класс. И так роскошно контрастирует с ее чувственным обликом.
– Я провожу тебя к машине, – предложил он.
– Не беспокойся, дорогой. Мне кажется, некая коротенькая особа вываливается из спальни – облаченная в самые странные одеяния. Разве это не твоя женушка-подросток?
Джон посмотрел туда, куда глядела Дайана. Это и в самом деле была Маффин. Боже! в чем она была? Он насупился.
– Встретимся завтра, дорогуша, – и Дайана стала пробираться сквозь толпу.
Джон протолкнулся к Маффин и грубо схватил ее за руку.
– Ты что на себя напялила, черт побери?
– Я свалилась в бассейн.
– Боже! ты хоть что-то можешь сделать правильно. Пошли, мы уезжаем отсюда – с меня хватит.
ГЛАВА СОРОК ДЕВЯТАЯ
Клео переехала в гостиницу Беверли Уилшир. На время, слишком дорого было бы оставаться там постоянно. Она бы этого и не хотела. Пора принимать какое-то решение. Пора решать, что она намерена делать со своей жизнью. То, что она проболталась шесть месяцев, ничего не делая, ответов ей никаких не принесло.
Она позвонила в Нью-Йорк Расселу. Он вряд ли мог прийти в большее возбуждение, чем от ее звонка. «Я вылетаю», – сообщил он ей. – «Ричард Уэст написал новую книгу, и я хотел бы получить права на нее. Я буду там завтра, мы сможем поговорить о твоем будущем»
В задумчивости она положила трубку. Да, у нее было будущее, и уже, наверное, время начать разбираться с ним.