Выбрать главу

Другими словами — для чего написана повесть, роман, произведение? Говорит ли она, он, оно что-либо новое о невидимых сокровищах человеческой души, о могуществе человеческого разума, о безграничности познания, о моральном превосходстве одних людей над другими, о социальном устройстве и неустройстве?

К сожалению, часто приходится читать книги без объединяющей идеи, в которой отдельные потоки так и остаются потоками, плохо совместившимися или вовсе не совместившимися.

БИБЛИОГРАФИЯ СОВЕТСКОЙ ФАНТАСТИКИ 1974 ГОДА

А.Беляев. ЧЕЛОВЕК-АМФИБИЯ. Петрозаводск, «Карелия».

Дмитрий Биленкин. ПРОВЕРКА НА РАЗУМНОСТЬ. М., «Молодая гвардия». Библиотека советской фантастики.

В.Брагин. ИСКАТЕЛЬ УТРАЧЕННОГО ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ. М., «Детская литература». Библиотека приключений и научной фантастики.

Кирилл Булычев. ДЕВОЧКА С ЗЕМЛИ. М., «Детская литература».

Эмэ Бээкман. ШАРМАНКА. Перевод с эстонского. Таллин, «Ээсти раамат».

Михаил Грешнов. ВОЛШЕБНЫЙ КОЛОДЕЦ. М., «Молодая гвардия». Библиотека советской фантастики.

А.Казанцев. ФАЭТЫ. М., «Детская литература». Библиотека приключений и научной фантастики.

Виктор Колупаев. КАЧЕЛИ ОТШЕЛЬНИКА. М., «Молодая гвардия». Библиотека советской фантастики.

К.Курбатов. ПРОРОК ИЗ 8-го «Б». Л., «Детская литература».

«МИР ПРИКЛЮЧЕНИЙ». Ежегодник. М., «Детская литература».

В.Михайлов. ДВЕРЬ С ТОЙ СТОРОНЫ. Рига, «Лиесма».

«НФ». Сборник научной фантастики № 13. М., «Знание».

«НФ». Сборник научной фантастики № 14. М., «Знание».

А.Толстой. АЭЛИТА. ГИПЕРБОЛОИД ИНЖЕНЕРА ГАРИНА. Куйбышев, Книжное издательство.

А.Толстой. ГИПЕРБОЛОИД ИНЖЕНЕРА ГАРИНА. АЭЛИТА. РАССКАЗЫ. Челябинск, Южно-Уральское книжное издательство.

М.Шаломаев. ЭФФЕКТ ЗАВАЛИШИНА. Ташкент, «ЁШ гвардия».

Вадим Шефнер. СКРОМНЫЙ ГЕНИЙ. М., «Молодая гвардия». Библиотека советской фантастики.

З.Юрьев. БЕЛОЕ СНАДОБЬЕ. М., «Детская литература». Библиотека приключений и научной фантастики.

Примечания

1

Фалинь — конец троса.

(обратно)

2

Табань — греби назад.

(обратно)

3

Румпель — рукоятка руля.

(обратно)

4

Фок — основной парус.

(обратно)

5

Кливер — вспомогательный парус.

(обратно)

6

Анкерок — бочонок.

(обратно)

7

Кабельтов — морская мера длины, равная 185,2 м.

(обратно)

8

Шкот — снасть для управления парусами.

(обратно)

9

Ют — кормовая часть.

(обратно)

10

Кранец — парусиновый мешок, набитый кусками старых, расплетенных тросов. Служит для предохранения судна от ударов.

(обратно)

11

Леер — ограждение вдоль борта.

(обратно)

12

Шкафут — часть верхней палубы между фок и грот-мачтами.

(обратно)

13

Швартовы — тросы.

(обратно)

14

Шкафут — верхняя палуба между передней фок-мачтой и средней, самой высокой на корабле грот-мачтой.

(обратно)

15

«Береговые братья» — корпорация, братство, сложившееся в середине XVII в. на острове Тортуга, чьи неписаные законы поначалу объединяли свободных людей, порвавших с гнетущим порядком старой Европы. Однако со временем «Береговые братья» превратились в пиратов.

(обратно)