Выбрать главу

Тем временем Роланд приблизился к мужчине и окликнул его:

— Бургомистр Мар? Что здесь происходит?

— Ааа, доблестный Роланд. Рад видеть, что вы вернулись невредимыми с вашего патрулирования. Оно прошло успешно? — откликнулся толстяк.

— Да, вполне. Нам удалось уничтожить логово культа Шесс`зара, — при упоминании темного бога бургомистр немного побледнел и сглотнул, — так что теперь тракт и окрестные земли станут безопаснее.

— Превосходно, превосходно. А кто ваши спутники?

— Баронет Роберт тар Валиор, — представил Роланд юношу, — и его телохранитель, сир Джон Локсли. Именно благодаря его помощи мы и смогли найти местонахождение культистов. Но вы не ответили на мой вопрос.

— Ах, это, — устало махнул рукой Мар. — Да угораздило случиться инциденту около недели назад. Рубен тар Дрох, — кивком головы бургомистр указал на невысокого, тощего мужчину в одежде темно-красных тонов, стоящего справа от помоста, — пристал к служанке в одной из таверн. Хотел совокупления, обещал заплатить. Служанка отказала, но тар Дрох, видно, пьяный был — взял, да и изнасиловал ее, а потом запугал и обещал убить, если расскажет кому.

Только сейчас Роб заметил, что толпа стояла по краям большого круга, будто невидимой стеной отделенная от центра ристалища. Это напомнило юноше моменты, когда во время тренировки в замке его отца воины собирались вокруг песчаной арены, чтобы посмотреть на интересный поединок. Роб начинал понимать, что должно произойти дальше, а бургомистр тем временем продолжал:

— Только вот служанка эта оказалась личной помощницей Арни Рокрейна, богатого купца и обидчивого человека, — снова кивок, на этот раз на стоящего напротив тар Дроха мужчину.

Мужчина был огромен — под два метра ростом, с крупным лицом и огромной косматой бородой, он напоминал Робу дядю Тарика. Несмотря на богатые одежды и цепь, висящую на шее у купца и размерами могущую поспорить с цепью бургомистра, было видно, что Арни Рокрейн вышел из простого люда, привыкшего к тяжелому труду. И сейчас он явно пребывал в дурном расположении духа. Его огромные кулаки сжимались и разжималось, а хмурый взгляд из-под кустистых бровей, направленных на его оппонента, не сулил тому ничего хорошего.

— Рокрейн сначала хотел с Рубеном поговорить, выяснить всю ситуацию, только вот тар Дрох послал его, еще и оскорбив, — продолжал рассказывать Мар. — Ну Рокрейн собрал своих людей, да пришел к поместью дворянина, у которого тоже есть своя охрана, знаете ведь, чей он сынок. И быть кровопролитию да вражде кровной, если бы не возвращавшаяся с патруля пятерка рыцарей Серебряного Клича, пресекшая начавшуюся было драку. С рыцарским орденом никто сражаться не пожелал, и дело дошло до суда. Ну и вашему покорному слуге пришлось разрешать этот конфликт. Был суд, и, хотя по мне так все яснее некуда — тар Дрох и раньше приставал к служанкам, вот только так далеко не заходил — Рубен припер откуда-то двух свидетелей, якобы видевших, как служанка взяла его деньги и согласилась отдаться ему по доброй воле, а изнасилование — предлог, чтобы опорочить репутацию тар Дроха и получить еще больше денег от его отца. Даже на алтаре Талсии поклялись, — Робу показалось, что бургомистр еле удержался от того, чтобы не сплюнуть на землю в негодовании. — А у Рокрейна свидетелей не было. Зеваки в таверне — не в счет, никто на суд не пришел и показаний не дал. Словам служанки веры нет, она, по закону — заинтересованное лицо, а значит может и приукрасить, и приврать. Вот и вышло так, что ее слова — против слов двух свидетелей. В итоге исход суда будет решаться в Испытании поединком.

— Значит, вы считаете, что тар Дрох виновен? — спросил Роб. Бургомистр как-то странно посмотрел на него, но затем все же ответил:

— Да как пить дать. Только вот папочка у него со связями. И при деньгах. А другого сына, кроме Рубена, у него нет. Вот и потакает всем прихотям сыночка. Но сейчас не об этом. А о том, что тар Дрох-младший, видимо, опять выйдет сухим из воды.

— Известен его боец? Кто будет биться за тар Дроха? — спросил Роланд.

— К сожалению, да, известен. Рашад Хул его боец. Видимо, папочка и тут подсуетился, — ответил бургомистр, и, не удержавшись, все же сплюнул с помоста на землю. Роланд удивленно хмыкнул и спросил:

— А боец купца уже найден? Если нет — я могу сразиться с Мясником, негоже насильнику безнаказанно ходить. Хотя, признаться честно, не уверен, что даже я справлюсь с Рашадом один на один.

— Бойца Рокрейн уже себе нашел. Какой-то заезжий наемник. Говорят, перед этим человек купца полгорода оббегал — никто не хотел с Мясником биться.

— Да и не удивительно — вы же знаете его излюбленный метод. Делает выступивших против него бойцов калеками, — скривился Роланд. — По мне, так он поступает бесчестно и излишне жестоко там, где нет необходимости.

— Согласен. Хотя, как метод устрашения работает отлично. А теперь господа, прошу простить — я должен начать церемонию, — с этими словами Мар слегка поклонился Роланду с Робом, а затем вышел вперед и встал у края помоста, лицом к собравшейся весьма немаленькой толпе. Поднеся ко рту небольшой зеленый камешек, он заговорил, и его магически усиленный голос разнесся над собравшимися:

— Добрые горожане Карноула и жители королевства Дальвейс. Сегодня мы собрались здесь, чтобы узреть Испытание поединком, исход которого укажет, виновен ли баронет Рубен тар Дрох, — взмах рукой в сторону стоящего с уверенным видом дворянина в темно-красных одеждах, — в преступлении, в котором его обвиняет купец Арни Рокрейн. И пусть сами Боги рассудят их. А теперь, передаю слово Дого Раду, официальному распорядителю турниров и игр города Карноул!

— Распорядителю? — шепотом спросил Роб у стоящего рядом Роланда. — Это суд, или забава для народа?

— И то, и то, — так же шепотом ответил рыцарь. — В первую очередь это, конечно, священный суд богов, исход которого решит не только воинское умение, но и их благосклонность. Но также это — зрелище, на которое во все времена был падок народ любого города или государства. И Мар, как и любой уважающий себя сановник или правитель, это понимает. Отсюда и распорядитель.

Тем временем на помост поднялся высокий мужчина в клетчатых разноцветных одеждах, его лицо обрамляли пышные усы и бакенбарды. Выждав небольшую паузу, мужчина заговорил, и его звучный, четко поставленный голос даже без магического усиления услышали все собравшиеся.

— Славные жители Карноула! Сегодня вам предстоит узреть небывалое противостояние! От имени дворянина Рубена тар Дроха на Испытании поединком будет биться великий воин. Он пришел из далекой страны, и ни разу не терпел поражения. Он обучался мастерству боя у ассасинов тайного ордена. Его имя произносится шепотом. Его прозвали Атакующим Скорпионом за несравненную скорость, Тенью Юга за происхождение, Мясником за жестокость и Непобедимым потому, что он ни разу не проиграл. Встречайте Рашад Хула, и да смилостивятся боги над его противником!

Справа, со стороны тар Дроха, в круг вступил огромный, ростом не менее двух метров, смуглокожий мужчина. Он был обнажен по пояс, выставляя на всеобщее обозрение мощный, бугрящийся мускулами торс и руки, иссеченные полосками небольших шрамов. Лицо мужчины было будто высечено из камня, а на бритой голове красовался длинный чуб черных, словно уголь, волос. Однако, несмотря на размеры, двигался он легко и пластично, напоминая крадущегося тигра. В руках воин сжимал два парных топора-лабриса. Всем своим видом Рашад Хул источал надменное превосходство, а витающая вокруг него аура опасности, казалось, видна невооруженным глазом.

— По слухам, его обучали в ордене ассасинов Кор альша`Сарр, — шепнул Роланд Робу, наблюдавшему за воином. — И если это так, то неудивительно, почему он никогда не проигрывает.

Толпа приветствовала Рашад Хула оглушительными криками. Распорядитель, выждав, пока шум поутихнет, вновь принялся вещать:

— Купца Арни Рокрейна на поединке будет представлять неизвестный воин, — продолжал тем временем распорядитель. — Не известно ни то, откуда он прибыл, ни то, какими техниками и навыками он владеет. Но достаточно того, что он носит меч, и знает, с какой стороны его нужно держать. Встречайте, боец Арни Рокрейна, Гаэль…эээ…просто Гаэль!