Выбрать главу

Но когда я спросила Ки-Ки, не знает ли она, кто этот парень и нет ли у него проблем с

наркотой, та ответила:

31 Здесь имеется в виду происхождение слова «лэптоп» (англ. «laptop») – буквально «сверху на коленях» от

англ. «lap» - колени и «top» - вершина / находящийся на самой вершине.

- А, это Брайс Мартинсон. Нет, он не на наркотиках. Понимаешь, он просто грустит,

потому что во время каникул умерла его девушка.

- Правда? – Я пожевала свой «корн-дог»32. Кормежка в Академии оставляла желать

лучшего. Теперь я понимала, почему многие дети приносили завтраки с собой. Сегодняшнее

меню состояло из «хот-догов». Я не шучу. Из «хот-догов». – А как она умерла?

- Пустила себе пулю в голову. – К нам присоединился Адам, парень из приемной

директора. Он ел «Читос»33 из гигантского пакета, который достал из кожаного рюкзачка.

Рюкзачка от Луи Виттона34, к слову сказать. – Разнесла себе затылок напрочь.

Случайно услышав последнюю фразу, одна из «лошадиноподобных» девочек

повернулась и упрекнула:

- Боже, Адам. Как ты можешь быть таким бесчувственным?

Адам пожал плечами:

- Я терпеть ее не мог, когда она была жива. И не собираюсь говорить, что она мне

нравится только потому, что она умерла. Если уж на то пошло, сейчас я ее еще больше

ненавижу. Я слышал, что в среду нас всех заставят участвовать в богослужении крестного

пути35.

- Точно, - с отвращением подтвердила Ки-Ки. – Нам предстоит отмаливать ее

бессмертную душу, поскольку она совершила самоубийство и теперь ей суждено вечно

гореть в аду.

Адам принял задумчивый вид:

- В самом деле? А я считал, что самоубийц отправляют в чистилище.

- Да нет же, тупица. Почему, как ты думаешь, монсеньор Константин не позволяет

Келли провести эту ее глупую панихиду? Самоубийство – смертный грех. Монсеньор не

разрешит увековечить память о самоубийце в своей церкви. Он даже не дал родителям Хизер

похоронить ее в освященной земле. – Ки-Ки закатила багровые глаза. – Уж на что я не

любила Хизер, но монсеньора Константина я просто ненавижу, а его тупые правила и того

больше. Подумываю написать об этом статью и озаглавить ее «Отец, Сын и Святой Ханжа».

Другие девочки нервно захихикали. Я подождала, пока они стихнут, и спросила:

- Почему она себя убила?

Казалось, Адам поскучнел.

- Из-за Брайса, конечно. Он с ней порвал.

Хорошенькая чернокожая девочка по имени Бернадетт, которая возвышалась над

нами, словно башня, наклонилась с высоты своих метра восьмидесяти пяти и прошептала:

- Я слышала, он сделал это в пассаже. Вы можете в это поверить?

Вмешалась другая девочка:

- Ага, в канун Рождества. Они делали рождественские покупки, и она показала ему

кольцо с бриллиантом в витрине у «Бергдорфа», типа «Хочу такое». Он и обалдел, я думаю,

– понимаете, это же было ясно как день, что кольцо-то из тех, что дарятся в честь помолвки,

– и тут же с ней порвал.

- И поэтому она пошла домой и застрелилась?

Я нашла эту историю весьма неправдоподобной. Когда я спросила Ки-Ки, где нам

полагается завтракать, если, не дай Бог, пойдет дождь, она заявила, что всем приходится есть

в своих кабинетах, а монахини приносят всякие настольные игры типа «нардов», чтобы

народ не скучал. Я гадала, не была ли и эта история такой же выдумкой, как байка о

32 Корн-дог (англ. «corn dog») – хот-дог, обжаренный в кукурузном тесте. Подается на палочке.

33 «Читос» (англ. «Cheetos») – популярный в США снэк из воздушной кукурузы со вкусом сыра.

34 Луи Виттон (фр. Louis Vuitton) – французский дом моды, специализирующийся на производстве чемоданов и

сумок, модной одежды и аксессуаров класса «люкс» под одноименной торговой маркой.

35 Богослужение состоит из 14 стояний, представляющих собой различные моменты Страстей Христа, а также

вступления и заключения. Традиционно на стенах католических храмов помещаются по периметру

четырнадцать картин или скульптурных композиций, соответствующих четырнадцати стояниям крестного

пути. Таким образом, молящиеся во время богослужения обходят весь храм.

завтраках в дождливые дни. Ки-Ки как раз из тех девочек, которые не откажут себе в

удовольствии солгать новенькой – не со зла, а просто, чтобы позабавиться.

- Не сразу, - ответила Ки-Ки. – Она какое-то время пыталась с ним помириться.

Названивала ему чуть ли не каждые десять минут, пока, наконец, его мама не сказала ей,

чтобы она больше не звонила. Потом Хизер стала посылать ему письма, угрожая что-нибудь

сделать – ну, знаешь, типа убить себя, если он к ней не вернется. Когда он не откликнулся,

она взяла папашин сорок четвертый, поехала к дому Брайса и позвонила в дверь.

На этом месте рассказ подхватил Адам, поэтому я поняла, что в деле, похоже, будет

фигурировать пролившаяся кровь.

- Ага, - продолжил он, вскакивая и изображая, как все происходило, при этом пачка

«Читос» служила пистолетом. – Мартинсоны праздновали Новый год – был как раз вечер

тридцать первого декабря, – поэтому они все были дома и все такое. Открывают они дверь, а

на пороге сумасшедшая девица с пистолетом у виска. И заявляет, что если они не позовут

Брайса, то она спустит курок. Но позвать-то Брайса они не могли, поскольку отправили его в

Антигуа…

- …надеясь, что малость солнца и серфинга успокоят его пошатнувшиеся нервы, -

вставила Ки-Ки, - поскольку ему, знаете ли, сейчас надо думать о поступлении в колледж. Не

хватало парню к тому же напрягаться из-за какой-то преследующей его девчонки.

Адам злобно зыркнул на перебившую его одноклассницу и продолжил, держа

«Читос» у виска:

- Короче, со стороны Мартинсонов это было огромной ошибкой. Как только она

услышала, что Брайса нет в стране, так тут же нажала на курок и разнесла себе заднюю часть

черепа, забрызгав мозгами и всяким дерьмом рождественскую гирлянду, которую

Мартинсоны натянули в честь праздника.

На этом месте все, кроме меня, застонали. У меня же на уме было другое.

- Пустой стул в классной комнате. Возле этой, как там ее, Келли. Так это место той

мертвой девочки?

Бернадетт кивнула:

- Ага. Вот почему мы подумали: так странно, что ты прошла мимо него. Словно знала,

что там когда-то сидела Хизер. Мы все решили, что ты экстрасенс или типа того…

Я не соизволила объяснить им, что причина, по которой я не села на место Хизер, не

имеет ничего общего с экстрасенсами. Вообще-то, я им ничего не сказала. У меня в голове

крутилась другая мысль: «Вот это да, мамочка, как мило с твоей стороны рассказать, почему

это вдруг для меня освободилось место, хотя прежде школа была так переполнена, что не

могла позволить себе взять еще одного ученика».

Я уставилась на Брайса. Из Антигуа он вернулся загорелым. А сейчас сидел за столом

для пикника, поставив ноги на скамейку, уперев локти в колени, и смотрел на океан. Легкий

ветерок шевелил прядь его белокурых волос.

«Он понятия не имеет, - подумала я. – Он совершенно не в курсе. Ты что, парень,

думаешь, у тебя паршивая жизнь? Так погоди немного.

Еще не вечер».

Глава 8

Долго ждать ему не пришлось. На самом деле, Хизер пришла за ним сразу же после

обеда. Хотя Брайс об этом, конечно, даже не догадывался. Я сразу же заметила ее в толпе

учеников, направляющихся к своим шкафчикам. Привидения вроде как светятся, в этом их

отличие от живых – и слава Богу, а то в половине случаев я никогда бы не заметила разницы.

Как бы то ни было, Хизер уставилась на Брайса, словно одна из тех белокурых

детишек из фильма «Деревня проклятых»36. Люди, не зная, что она там стоит, проходили

прямо сквозь нее. Я слегка им завидовала. Хотела бы я не видеть привидений так же, как и