— Хорошо, начинайте, — было видно, что Таре действительно нужно время обдумать сложившуюся ситуацию. Ведь теперь чума будет грозить непосредственно её вотчине.
Один за другим мурлоки неторопливо, постоянно опасливо оглядываясь по сторонам, проходили за ширму. Там каждый из них бросал в кувшин по одной жемчужине. Всем присутствующим было слышен звук падающей жемчужины. Фальсификация была исключена. Затем он точно так же выходили обратно.
Тара все это время бросала на нас взгляды, полные то интереса, то злобы, а иногда и вовсе непонятные. Казалось она с нетерпением ожидала того момента, когда у нее появится повод избавиться от нас, не потеряв при этом лицо перед своей челядью. С другой стороны, ее обуревало любопытство. Даже нам было заметно, что мурлоки ведут себя не очень естественно.
Когда последний из присутствующих мурлоков вышел из-за ширмы, Тара некоторое время молчала. Она задумчиво смотрела в никуда. Слуги не смели беспокоить свою хозяйку. С нашей стороны не было смысла ее торопить. Нам всем уже было понятно, что без ее помощи найти лекарство вовремя не получится.
— Нет наверно не Тара… может быть все таки Нертус… или все таки Тара. Впрочем, сейчас я узнаю, — еле слышно прошептала хозяйка болот. И уже громким повелевающим голосом добавила, — убрать ширму. Несите кувшин и высыпайте жемчуг. Прямо здесь в центре поляны. Чтобы эти чужаки увидели это перед своей смертью.
— Так, — протянула хозяйка, в очередной раз, собираясь мыслями, — никто ничего не хочет мне рассказать? Как такое вообще могло произойти? Почему здесь только белый жемчуг? Вы все — все знали и молчали? Сколько это уже продолжается? Привести ко мне Мургла! Где этот несчастный? Немедленно! Я хочу лично услышать, что произошло на самом деле! А с вами, со всеми я еще разберусь!
Репутация с мурлоками меняется на равнодушие!
— Мургл, — произнес наш проводник, когда его привели. Заметив, что мы тихонько стоим в сторонке, он заглянул мне в лицо. В его глазах читалась искренняя благодарность. Наверняка по дороге сюда ему все рассказали. Ведь привели его такие же мурлоки, как и он сам. Неладно похоже на топях было все это время.
— Расскажи, как убили моего стража! В подробностях, с самого начала! Правду, — велела ему хозяйка болот, и он начал свой рассказ…
— Мургл… наш проводник, сбиваясь и нервничая, начал в подробностях описывать, как они следили за нами. Что из растений мы собирали, какие места посещали. Похоже он просто тянул время. Наконец, болотной хозяйке это не надоело. И она заставила его перейти непосредственно к битве. На бедолагу было страшно смотреть, но все же он рассказал все в мельчайших деталях. Даже ругательства дварфа он повторил, хотя изрядно побледнев при этом. Все же не в кабаке сидит, а перед своей правительницей.
— Но почему все это время вы молчали, — потрясенно спросила Тара.
— Раньше вы были другой! Лишь благодаря этим пришлым и вашему прямому приказу, я смог рассказать вам всю правду, — произнес мурлок. Затем его фигура распрямилась, он гордо поднял голову, расправил плечи. Мургл как будто сбросил с себя оковы. Затем он продолжил, — как вы знаете наш род самый старый, он хранит предания нашего народа. Там сказано, что эти подлые гидры…
Морозный луч прочертил воздух. Николай единственный кто хоть как-то успел отреагировать. Но он сделал это слишком поздно. Пока все остальные были заняты рассказом мурлока, гидра собралась кольцами и атаковала рассказчика. Заклинание Николая лишь немного сбило гидре прицел, но не смогло нанести ей повреждений. Тело рассказчика атакованного гидрой откинуло в сторону. Голова Мургла была вся в крови. На его шее был здоровый укус.
— Шшшмерть, — произнесла эта тварь, разворачивалась в нашу сторону. Ядовитая стрела пролетела у меня над плечом. Роман отреагировал на непосредственную угрозу выстрелом из лука. Я просто сделал шаг навстречу и выставил меч, защищая свою семью. Однако нападения не последовало. Таре хватило одного движения рукой, чтобы уничтожить подлую тварь. Короткая вспышка света и от гигантской змеи не осталось даже тушки. Лишь черные пылинки пепла медленно падали на землю.
— Вспомнила! Решила! Тара. Не Нертус. Тара! — внешний вид хозяйки топей кардинально преобразился, она стала немного выше. Вокруг её фигуры появилось легкое свечение. Лицо стало явно симпатичнее, фигура преобразилась. Болотная хозяйка на наших глазах превращалась в прекрасную девушку, — я была хозяйкой озер! Мой край называли Тархтарией. Нет. Не могу… не помню… дальше все как в тумане. Ох, что с Мурглом, он пострадал? Он жив?