Владислав поднялся по ступенькам огромной сцены. Оглянувшись, он бросил взгляд на огромную аудиторию с мужчинами и женщинами подобных ему ученых. А после взгляд доктора перешел на каменные лица, в первых рядах сидевших номинантов на Нобелевскую премию, и его охватило волнение. Он не знал, как пройдет неподготовленный доклад, и надеялся лишь на удачный экспромт. Лесневский продолжал идти в сторону трибуны с двумя микрофонами. Достигнув цели, он внезапно ощутил спокойствие. Все переживания ушли в сторону и он приступил к своему докладу.
— Спасибо профессору Альфреду Гибитцу за поддержку традиций этого съезда, — начал Владислав, повернув голову в сторону главы симпозиума, — И вам, дорогие коллеги, — вновь развернулся к залу. — Спасибо, что не пропускаете ни единого съезда. За то, что вы чтите наши ежегодные симпозиумы, и каждый раз радуете нас новыми познаниями. Ну что же… — выдохнул он, — Посмотрим на экран.
На белом полотне появился график.
— Хочу принести свои извинения. Доклада на тему: „Влияние внешней среды на кору головного мозга“… — Владислав перевел дыхание. — И „Психологическое состояние“. В общем… этого не будет.
Внезапно в конференц-зале раздались голоса, шушуканье — назревало возмущение.
— Да, да, — выдохнул Владислав. — Виноват! По традициям нашего съезда мы заранее сообщаем о наших докладах и каких-либо изменениях. Однако я не успел этого сделать.
Зал продолжал шуметь, постепенно умолкая.
— Тише! — вышел профессор Гибитц. — Тише, коллеги! — обращаясь к аудитории с улыбкой на лице, а затем он обернулся в сторону докладчика, — Доктор Лесневский, тогда огласите нам тему своего нового доклада.
Лицо Альфреда вытянулось из-за легкого напряжения.
— „Сны“, — после небольшой паузы произнес Владислав. — Моя тема — „Сны“!
Гибитц сел, тем самым дав залу команду утихнуть, и начать слушать.
Глава 2. Симпозиум (часть 5)
— Дело в том, что я сделал небольшое открытие, — неуверенно, но без запинок начал Владислав. — По крайней мере, для себя. Мои пациенты видят одинаковые сны.
Лицо Альфреда вытянулось еще больше. Владислав это сразу заметил, но не стал останавливаться. Что-то двигало им и придавало смелости. Внезапное чувство уверенности в своих действиях, охватило его.
— Это просто поразительно! — улыбался докладчик. — При этом они ведут абсолютно разный образ жизни. И связывает их лишь то, что они студенты, однако разных курсов и профилирующих специальностей. Конечно, эти сны снятся им не постоянно.
— А как Вы выяснили, что сны совпадают? — внезапно вырвался вопрос с первого ряда, было не ясно, то ли его задал мужчина, то ли женщина. — Извините, что перебиваю, — вновь раздался голос, эхом отражаясь от потолка.
Владислав сделал небольшую паузу, вспоминая события и подбирая слова.
— Извините, вопросы задаются по окончанию доклада, — подставив микрофон, сказал Гибитц.
— Нет, все нормально, — улыбнулся доктор. — Я могу ответить, я как раз к этому и шел.
— У нас не дискуссия, коллеги, — продолжил ведущий. — Во время выступления докладчика прошу не перебивать. Даже мне такая роскошь не позволительна, — сквозь улыбку.
— Но, мне не сложно, я отвечу, — Лесневский сглотнул слюну. — Это произошло случайно. Дело в том, что я занимался исследованием сна и того, как он плодотворно влияет на мозг, способствует успеваемости и восприятию новой информации. Какие сопутствующие факторы с этим взаимосвязаны, и каковы их последствия. Погружая студентов в нужное мне состояние, я просил рассказать, что им снилось. Меня в первую очередь интересовали сны, которые сильно отпечатались в их подсознании. То, что они не помнили после пробуждения.
Владислав наклонился к соседнему столику, который плотно стоял у трибуны и взял одноразовый стакан. Налив воды из графина он сделал несколько глотков и продолжил.
— Я провел ряд экспериментов, вводя студентов в глубокий транс, в состояние гипермнезии — повышенной способности к запоминанию и воспроизведению информации. Так я и получил доступ к их снам. Я слышал от студентов интересные и даже фантастические истории. Но однажды два человека мне поведали один и тот же сон.