– Стоп, – прервал его Сандерс, – сантименты после. Она ведь тоже была обязана сделать татуировку, правильно?
– Ха, – осклабился парень, – она и сделала, когда Сигевару пригрозил. Только сделала «экстрим-тату», и знаете где?
– На правой ягодице, – пробормотал Сандерс.
Мужчина и парень озадаченно захлопали глазами.
– А вы откуда знаете? Она Виктору сказала, потому что мы ей вроде как обязаны и готовы были пылинки с нее сдувать. Да вот только недолго пришлось.
– Видел я эту татуировку. Значит, ее зовут Виктория Салливан. Касьян, мы должны ее найти.
– Ваша знакомая? А «сквознячок»?
– Да черт с ним! Дайте перстень.
Полубой достал из кармана перстень русского князя и протянул ему. Сандерс показал его мужчине и парню.
– Где она могла найти эту вещь? Ну хоть приблизительно можете сказать?
Парень вздохнул, словно решаясь на что-то, и встал со стула.
– Да чего там приблизительно. Мы точно знаем.
Он перешел к столу, на котором стоял комп, набрал пароль и нажал ввод. Один из столов отъехал в сторону вместе с частью стены, и за ним Сандерс увидел стеклянный бокс. Они с Полубоем подошли ближе, сопровождаемые большеголовым. За стеклом в ванне плавало голое человеческое тело. К венам на руках присосались трубки, провода, опутывавшие тело, казались щупальцами спрута. Мужчина выглядел изможденным донельзя – сквозь кожу проступали ребра, живот провалился, суставы рук и ног казались огромными из-за неестественной худобы конечностей.
– Кто это? – спросил Сандерс.
– Разиня Якобс, – ответил парень, – это он передал перстень мисс Салливан. Он служил у Керрора навигатором.
– Что с ним?
– Когда его нашли, он был почти мертв – его несколько раз ударили ножом. Вылечить его мы не в состоянии, можем только держать на этом свете, а он, когда приходит в себя, твердит, чтобы мы перенесли его вниз, в Гной. Там, мол, ему помогут. Мисс Салливан после разговора с ним попросила поддерживать в нем жизнь и сказала, что вернется. И все никак не придет. А мы все ждем.
– Поговорить с ним можно? – спросил Полубой.
– Можно попробовать, – с сомнением сказал мужчина и кивнул парню: – Давай, разбуди его.
Парень вернулся за комп. Жидкость в ванне забурлила, тело начало подавать признаки жизни – дернулись несколько раз конечности, между сомкнутых век возникла белая полоска – Якобс пытался открыть глаза. Наконец губы шевельнулись.
– Мисс Салливан? – усиленный голос загремел в лаборатории.
Парень испуганно оглянулся и уменьшил звук.
– Куда говорить?
– Вот. – Большеголовый вытянул откуда-то сверху шарик микрофона на витом шнуре.
– Мы пришли от нее, Якобс, – осторожно начал Дик, – она передала нам перстень, полученный от вас, чтобы вы нам поверили.
– Где он?
– Вот, смотрите. – Сандерс прижал перстень к стеклу.
– Похоже, это он, – признал мужчина, немного приоткрыв глаза. – Вы отнесете меня вниз?
– Нет, мы пришли поговорить.
– Говорить не о чем. Или вы несете меня в Гной, или убирайтесь.
– Вы знаете, где Агламба Керрор?
– Знаю. Вам его не достать, кто бы вы ни были. Он тоже внизу, ему покровительствует сам… кха-а… – Конец предложения потонул в надрывном кашле.
Тело Якобса заколыхалось в жидкости, тощая грудь выгнулась, крупная дрожь сотрясла ноги.
– Оставьте его, Сандерс, – сказал Полубой, – нам нужна Салливан.
– Подождите, – отмахнулся Дик. – Как попасть в Гной? Где именно скрывается Керрор?
– Если вы спуститесь туда, вас найдут… см… см… Смотрящий… больше ни у кого в галактике Агламба не нашел бы защиты… приведите мисс Салливан.
Сандерс оглянулся. Полубой уже направлялся к выходу. Дик сделал знак парню еще уменьшить звук.
– Кто такой Смотрящий? – тихо спросил он.
– Тот, кто правит Хлайбом, тот, кто царит в Развалинах, тот, кто сводит с ума и дарует блаженство… тот, кто играет судьбой планет и наслаждается неограниченной властью… он – бог, он – дьявол, он суть мы, наши грехи и пороки, наши чаяния и надежды, наша жизнь и смерть…
– Как давно он на Хлайбе? – Сандерс почувствовал, что наткнулся на что-то гораздо более интересное, чем Агламба Керрор. Он знал это состояние – в висках начинало покалывать, по спине бежали мурашки, будто кто-то свыше подавал ему знак: мимо пройти нельзя.