Куда подевался Гординг? Он шел следом за Корбеллом, с довольно большим отставанием. Со стороны казалось, что два одиночки следуют примерно в одном направлении и оба направляются к парку. Ничего подозрительного.
Сидя на земле, Джером снял наконечник копья с обломанного древка и принялся обстругивать им свежесрезанную палку. Он едва поднял глаза, когда двое... пятеро, нет, целых десять Мальчиков пробрались сквозь заросли в бывших воротах парка. Группа несла громадную тушу индейки, привязанную к палкам. И куда они с ней собирались, интересно? В кухню в ближайшем здании? Ну так она им не поможет.
Корбелл услышал громкую фразу, за которой последовала пауза. Поняв, что его зовут, он поднял глаза, на секунду задержал взгляд улыбающегося Мальчика и вернулся к работе. Они что, не видят, что перед ними одиночка? Его не положено окликать первым, он сам должен заговорить, если ему захочется.
Новое древко для копья получалось очень неплохим. Корбелл примерил его к наконечнику: великовато. Надо состругать еще, вырезать желобок и вбить готовое древко на место. Стайка Мальчиков удалялась по улице, но двое остались и переговаривались тихими, удивленными голосами. Джером посмотрел на них, нахмурившись. Они стояли очень близко, смотрели на него и что-то обсуждали. А за машиной уже прятался Гординг. Как он туда попал? Корбелл не слышал ни звука с той стороны. Наверное, дикт заметил купол машины, перелез через стену, прошел по парку и преодолел еще одну стену. Теперь он скорчился и сидел без движения, и вид у него был почему-то очень виноватый.
Высокий Мальчик с прической, похожей на черный гриб-дождевик, снова окликнул Джерома:
— Прошу прощения за вторжение. Ты не покажешь свою работу?
Корбелл разогнул ноги, медленно встал — и бросился к машине.
Дверца оставалась открытой, поэтому Мальчики не успели его перехватить. Гординг уже проскользнул в другую Дверцу. Джером захлопнул дверь со своей стороны, ухватился за ручку и откинулся назад. Пожилой дикт стучал по клавишам управления. Черноволосый Мальчик долго бежал рядом с машиной, дергая за дверь; наконец он отстал.
— Ты сказал, что годятся любые четыре одинаковых знака. Я нажал этот, — Гординг показал на скрещенные запятые.
— Не знаю, куда мы попадем. Давай попробуем сменить команду, — Корбелл четыре раза нажал кнопку со скрюченным «пи». — Я даже не знаю, есть ли здесь станция подземки. Она должна выглядеть, как гигантский куб, а в Сараш-Зиллише я такого не видел.
— Отдохни пока. Даже если мы не найдем ее, у нас есть тчипл. Мы наберем случайный номер.
— Я потерял копье.
— Зато у меня есть нить.
— Я не о том. Я думал, что чиню его правильно, но, судя по реакции Мальчиков, что-то я все-таки напутал.
Пока машина двигалась по городу, они видели всего одного Мальчика. Худой лохматый одиночка карабкался на развалины небоскреба недалеко от центра города. Когда мимо пролетала машина, он поймал взгляд Корбелла и не отводил глаз, пока двое мужчин не скрылись за углом. Долгая ночь придет только через земной год, так что одиночка и две группы Мальчиков могут составлять сейчас все население Сараш-Зиллиша. В это очень хочется верить... Но делать этого нельзя. Сараш-Зиллиш наверняка находится на одной из линий близко расположенных кабин телепортации, ведь это очень важное место.
— Кто-нибудь из племени Крайхайфта мог попасть сюда раньше нас, — предположил Корбелл.
— Они не знают, куда мы поедем, ведь так?
— Они не знают, почему мы хотим попасть на мыс Горн. Но недооценивать их просто нельзя.
Машина замедлила ход и остановилась. Пассажиры вышли.
— Где это мы? — удивился Гординг.
Редкая растительность становилась гуще, и на склоне по правую руку от них раскинулись настоящие джунгли. Корбелл залез на закругленный купол тчипла и увидел, что цитрусовые деревья, в том числе и несколько очень старых, растут ровным квадратом.
— Я не знаю, где мы.
— Но почему тчипл привез нас сюда? И где подземная дорога?
— Здание подземки во всех городах выглядит, как большой куб. Мы бы его сразу заметили.
Гординг влез на купол машины, и они вместе принялись рассматривать прямоугольник джунглей.
— Подземка должна быть под землей, — заметил дикт. — Зачем ей высокое здание?
— Я так и не узнал, что там на верхних этажах. Возможно, там правительственные учреждения. — Или офисы, которые сдаются в аренду. Но как сказать это на Мальчиковом, Корбелл не знал.
— Они могли построить подземку, а здание не строить.
— Возможно. — Квадрат джунглей было примерно такого же размера, как основание гигантских кубов в Первом и Четвертом Городах. — Значит, вместо здания они разбили сверху парк, а потом полярные шапки растаяли, и все засыпало грязью и землей.
Да, но где тогда вход? Может, эскалаторы в центре парка? Нет, там деревья росли гуще всего. Зато на середине подъема земли с уровня улицы, во впадине образовался маленький, грязный, заросший травой пруд. Корбелл тихо выругался.
— Я не знаю таких слов, — заметил Гординг.
— Вот там, под травой, водой и жидкой грязью, должны быть ступени, а за ними — двери. И если мы найдем инструменты, чтобы прокопать себе дорогу, то сможем выяснить, работает ли подземная дорога.
— Нет.
— Нет?
— Нам не позволят.
По улице, на которую указал Гординг, бежал уже знакомый им одиночка со странно изогнутым широким мечом. Вслед за ним из здания выбегали другие Мальчики.
— Ты можешь остановить его с помощью нити?
— Нет. Он знает, что мы опасны, и сможет поймать нить на лезвие.
— Тогда — в машину. — Двое мужчин спрыгнули с купола и закрыли дверцы. — Как он добрался сюда так быстро?
— Явно не на машине. В Сараш-Зиллише есть прилатсил?
— Конечно. Как я сразу не подумал!
— А нам прилатсил поможет?
— Пожалуй... Да! Тогда не придется копать! Надеюсь, подземка работает. Ее-то не ремонтировали.
Одиночка был уже очень близко. Корбслл набрал номер, который помнил: две скрещенных запятых, оборотное «S», песочные часы и кривое «пи». Машина тронулась с места, набирая скорость. Вслед ей смотрели одиннадцать Мальчиков.
— Они выследили нас, значит, смогут выследить еще раз, — произнес Джером. — У нас будет время, но совсем немного.
Снаружи здание выглядело в точности как то, в котором располагался кабинет Мирелли-Лиры и где она отдала Корбеллу его скафандр. Правда, здесь лифты работали. Вспоминая о тех давних передвижениях по офисному зданию, Джером вышел на третьем этаже. Пока все сходилось: их встретил ряд запертых дверей.
— Мой диск не может их открыть, — сообщил Гординг. Мужчины стали пинать дверь ногами, но она не поддавалась.
— А есть здесь прилатсил, к которому можно пройти свободно?
— Да, на крыше. Там в любую минуту могут оказаться Мальчики.
— У тебя остался наконечник копья?
Корбелл протянул его Гордингу. Вдруг он подумал, что на этажах могут быть указатели дороги к лифтам. Чтобы проверить это, он отправился к лифту и поднялся на этаж выше. Если лифт останавливается на всех этажах, то придется их все проверять. Тихо шагая по корвдору, он услышал над собой топотание, как будто наверху бегала стая крыс.