Выбрать главу

Теперь все они были заняты больше, чем раньше. Перед мужчинами стояла задача добыть побольше еды, и Ранн изобрёл луки, стрелы и копья, чтобы сберечь заряды для пистолетов. Женщины были поглощены воспитанием детей, они обменивались советами и информацией, сбегаясь на каждый громкий детский крик.

Занялись обустройством пещер, используя предметы, взятые из салона флаера, и вещи собственного изобретения. Ранн обнаружил, что в жизни появилась определённая изюминка. Было приятно бродить с Бёрком Эннелом по утреннему, мокрому от росы лесу, высматривая дичь, приятно возвращаться домой, сидеть у костра и катать радостно агукающих пухленьких малышей на спине, пока их матери спешили приготовить ужин.

Джусс Халл и двое других мужчин, у которых не было жён, начали жаловаться. Сначала они поздравляли себя с тем, что им не досталась ни одна из женщин, но теперь жаловались, что им некому готовить еду и что их пещеры не часто убирают. В конце концов они потребовали, чтобы им разрешили вернуться в города женщин и украсть себе подруг.

— Мы легко сможем это сделать! — настаивал Джусс Халл, обращаясь к Ранну. — Мы вылетим на флайере с наступлением темноты и вернёмся до утра — мы просто спустимся в город и схватим трёх женщин.

Ранн Хаддан покачал головой.

— Нет, это слишком рискованно! Вас либо схватят, либо за вами проследят, и вы знаете, что это будет означать. Женщины уничтожат нас всех. Когда-нибудь в будущем вам ещё представится шанс. Тем временем мы должны действовать осторожно и укрепить позиции нашего сообщества настолько, чтобы оно не только могло отстаивать свои права, но и могло вернуться в города и утвердить позиции своего пола.

— Если бы ты действительно хотел вернуть нашему полу власть, ты бы позволил нам уйти, — сказал Джусс Халл.

— Да, у вас всё хорошо, — угрюмо сказал один из двух других. — У вас уже есть жёны.

— Я говорю, вы не уйдёте! — повторил Ранн Хаддан. — Я не допущу, чтобы то, чего мы уже достигли, было уничтожено.

В тот вечер, когда он сел с остальными за стол в главной пещере, он увидел, что трёх лиц не хватает. В его мозгу мгновенно прозвучал сигнал тревоги.

— Где Джусс Халл, Лан Лас и Дирк Ор? — спросил он.

Ким Айвен поднял голову.

— Они ушли на охоту сегодня днём, как раз перед твоим возвращением. Они сказали, что скоро вернутся.

Ранн вскочил на ноги и выбежал из расщелины через лес туда, где был спрятан флайер. Однако он заранее знал, что увидит, и не удивился, когда обнаружил, что флайер исчез.

Он с каменным лицом медленно направился обратно через расщелину к пещерам. Остальные с удивлением ждали.

— Они отправились красть женщин, несмотря на мой запрет, — сказал он.

Ала с внезапной тревогой прижала к себе агукающую Тину.

— Ранн, это опасно?

Он попытался улыбнуться.

— Возможно, и нет. Возможно, они придумали способ украсть женщин и уйти незамеченными.

— Конечно, — успокоил его Бёрк Эннел. — Не волнуйся, они вернутся ещё до утра.

Всю оставшуюся часть ночи Ранн Хаддан просидел в дозоре на скале, вглядываясь в небо на востоке. Часы тянулись медленно. Он жаждал увидеть возвращение флайера так, как не желал ничего в своей жизни, и думал о других, спящих там, в пещерах.

Но он не увидел желанного флайера с белым огненным хвостом, летящего в лунном свете. Наступил серый рассвет, а он всё не появлялся. Ранн подождал, пока солнце не поднялось высоко в небе, затем принял решение и быстро вернулся в пещеры.

— Джусс Халл и остальные захвачены в плен или убиты, — быстро проговорил он. — В этом нет сомнений — иначе они ни за что не остались бы в городе до рассвета.

— Если наши товарищи ещё живы, женщины выведают у них тайну этого места и придут сюда, чтобы уничтожить нас. Нам нужно спрятаться на некоторое время.

— Где? — спросил Бёрк Эннел. — В лесу?

— Если они придут, то прочешут лес атомными бомбами, — ответил Ранн. — Тот выступ на вершине скалы — лучшее место. Там мы сможем спрятаться и не потеряем возможности сражаться.

— Сначала мы доставим наверх детей и наше оружие, а затем еду и воду. Действуйте быстро, мы не должны терять ни минуты.

Побледневшие от волнения, но не теряющие времени на разговоры мужчины и женщины начали перебираться на уступ, расположенный высоко на скале. Это было всего лишь длинное углубление под нависающим скальным выступом, добраться до которого можно было только рискованным подъёмом по расположенным зигзагом более узким уступам.

Женщины несли детей, мужчины следовали за ними со всем имевшимся у них оружием. Карабкаясь вслед за Алой и с тревогой наблюдая за её подъёмом с толстой, спящей малышкой на руках, Ранн, глядя на её напряжённое, бледное лицо, от всего сердца проклинал Джусса Халла и его подельников.