Выбрать главу

Он помахал рукой девочке, поманил ее к себе. В наружном круге продолжал слышаться звон роботов. Дети подошли к центральному зданию и начали обходить его. В отличие от всех остальных сооружений города, это круглое и указывает в небо, подумал Джим, как угрожающий гигантский палец.

Он даже утончается с высотой, напоминая палец и по форме.

Они обошли половину башни, когда Элли воскликнула:

– Смотри!

На площадке между башней и внешними зданиями стоял флаер коотов.

– Это флаер Мер… – Элли побежал, словно ожидала, что бело-серая кошка еще сидит за приборами. Но кабина пуста.

Джим провел ладонью по лбу. С того момента как они получили сигналы Тиро и Мер, он старался прогнать из своего сознания картину. К счастью, ему хватало, о чем думать, чтобы не вспоминать. Но теперь он увидел эту призрачную картину – ужасную газетную фотографию; он никому не рассказывал, что видел ее. Фотографию разбитого самолета, того самого, на котором были мама и папа… когда погибли.

Он понял, что в глубине души считал: они найдут разбитый флаер. Как тот самолет. Но они с Элли Мэй не видели вообще никакого ущерба. Как будто Тиро и Мер просто посадили машину, словно на поле в порту.

Джим облегченно вздохнул. Все, что нужно сделать, это найти коотов.

Флаер маленький; может, он всех четверых не поднимет. Но самая большая опасность грозит коотам. Они с Элли без всяких препятствий попали в город.

Они отправят Тиро и Мер в их флаере, а потом пойдут к своему.

Элли Мэй стояла неподвижно, зажав уши руками, плотно закрыв глаза.

Джим без слов знал, что она пытается уловить мысль Мер. Он послал собственный призыв, но держал глаза и уши открытыми. Откуда им знать, какие хитрости применили хси, когда строили свой город? Может быть, существует другая защита, кроме роботов, и Джим предпочитал видеть опасность, если она возникнет.

– Внутри. – Элли Мэй кивнула в сторону башни. – И…

Джим уже начал действовать. Он протиснулся на сидение флаера и принялся изучать приборную доску. Тиро что-то хочет, это очень важно. Не оружие. Во всяком случае так кажется Джиму по той нечеткой картине, которую он уловил от разведчика-коота. Почему-то на этот раз понять Тиро оказалось труднее. И дело не в его несовершенных познаниях: как в телевизоре, когда одна из ламп выходит из строя, картинка на экране искажается.

Джим последовательно прижимал палец к кнопкам и рычагам, надеясь, что Тиро следит за его мозгом и подскажет, что ему так нужно. Тиро очень боится, он в отчаянии. Страх коота постепенно заразил и Джима. С самого начала этого невероятного приключения, еще на Земле, понял Джим, он очень поверил в коотов, которые способны читать мысли и могут делать многое, на что не способны люди; ведь племя коотов вышло в космос еще тогда, когда предки Джима впервые покинули пещеры и соорудили первые маленькие поселки из глиняных кирпичей.

Пятый предмет, которого он коснулся – циферблат, выступающий из доски, – вызвал отчетливое мысленное согласие Тиро. Вот что нужно. Джим ощупал края циферблата. Размером примерно в половину апельсина, с стеклянистой куполообразной поверхностью. Внутри играют цвета, распускаются цветные полосы.

Джим взялся за ободок, прикреплявший этот предмет к доске, и что-то щелкнуло. Должно быть, открылся какой-то невидимый замок. Предмет выпал, так неожиданно, что Джим едва успел подхватить его, чтобы он не ударился о пол кабины. Теперь нужно найти Тиро.

Одну дверь в башню они нашли – закрытую. Подошли к ней.

– Там осталось мало жестяных людей, – сказала Элли.

Держа одну руку на закрытой двери, Джим повернул голову в сторону внешних зданий. Она права. Он успел заметить, как несколько роботов сворачивают в переулки и исчезают.

Теперь остается только открыть эту дверь. Никакой ручки нет. Даже когда они изо всех сил надавили вдвоем, дверь не подалась. Окон нет. Что делать теперь?

Элли пнула дверь.

– Ее дьявол сделал! – закричала она, готовая расплакаться.

Джим вполне соглашался с ней. Он был уверен, что коотам где-то внутри грозит страшная опасность. Но как они с Элли прорвутся сквозь эту прочную дверь? Это невозможно.

Что говорил папа? «Не срывайся, когда что-то не получается. Попробуй догадаться, что ты делаешь не так. Может, есть способ получше».

Джим задумался. Двери бывают разные. Обычные, с ручками, с замочными скважинами, как почти в любом доме на Земле. Есть двери из пластинок, как было у мамы в спальне, в шкафу. Такие двери складываются, как ширмы. Но все это не то. Никаких пластин, которые могли бы сложиться, тут нет. Двери в супермаркете раскрываются, когда ступаешь на нужное место или пересекаешь невидимый луч. Джим не знал точно, как они действуют, но ведь действуют – открываются, когда подходишь к ним. Есть двери лифтов, которые открываются в стороны…

Двери, которые уходят в сторону!

– Элли, – Джим повернулся к девочке, – положи руки сюда, на одном уровне с моими. Толкай! Не внутрь, а вбок, словно хочешь отодвинуть дверь к стене. Вот так!

Она тут же поняла его. Они толкали – ничего не происходило. Джим отпустил руки. Мгновение назад ему казалось, что мысль хорошая.

Потом ему пришло в голову еще одно: а что, если они толкают не в том направлении? Люди, если они не левши, обычно толкают слева направо. А что если в этом мире наоборот?

– Попробуем еще раз, – приказал он, – только в другую сторону.

Они толкнули.

Послышался щелчок, потом скрежет, как будто какая-то машина не хотела повиноваться. С трудом, но дверь начала двигаться – влево!

Было так тяжело, что дети отдувались. Но наконец дверь раскрылась настолько, что они смогли протиснуться. Джим взял небольшой мешок в продуктами и зажал его в щели. Теперь дверь не закроется.

Элли уже протиснулась, и Джим услышал ее нетерпеливый голос:

– Пошли! Нужно найти Мер! Там происходит что-то плохое. Нужно идти!

Глава 7

ПЛЕННИКИ

Дети оказались в большом зале со множеством дверей со всех сторон.

Прямо перед ними начиналась винтовая лестница, которая исчезала в потолке.

Элли побежала прямо к ней. Джим держался в полушаге за ней, крепко прижимая к груди светящееся полушарие. Оба одновременно уловили мысленный сигнал. Где-то наверху коотам грозит смертельная опасность.

Ступени покрыты чем-то мягким, напоминающим ковер, хотя внешне похоже на камень. Дети пробрались через отверстие в потолке. Большая комната, без дверей. Вдоль стен приземистые ящики, на которые Джим посматривал с опаской: может, это тоже роботы, готовые ожить и протянуть свои руки с клешнями.

Но ящики оставались на месте. На их передней поверхности располагались небольшие прямоугольники, размером с палец; они были живы. С негромким гудением они вспыхивали и гасли, образуя последовательность, которую трудно проследить.

Джим такие видел по телевизору год назад. Это компьютеры! Он осмотрелся. Каждую минуту ожидал, что машина выплюнет карточку или высунет длинный отвратительный язык – развернется бумажная катушка. Но ничего подобного. Только негромко гудящие ящики.

– Пошли! – Элли уже поднималась по новой секции все той же винтовой лестницы, направляясь ко второму отверстию в потолке.

Она опять права: кооты не здесь. Джим тоже заторопился. На этот раз ему показалось, что сигнал в голове звучит отчетливей, громче, если мысль может быть громче. И когда они выбрались на следующий этаж, он обнаружил, что догадка его верна. Вдоль изгибающихся стен, приподнятые, так чтобы пол находился на уровне пояса шагающих роботов, располагались – клетки!