Выбрать главу

- Нет, - тут же решительно отрезала Ориен. - И даже не проси.

- Ну пожалуйста. Что тебе стоит? В прошлый раз же ничего не случилось, - продолжала выпрашивать Мили.

- Нет, и не уговаривай. В прошлый раз нам просто повезло, что мы никого не встретили. А представь, если бы нарвались на разбойников или просто пьяных дебоширов?

- Ну Ори, - не сдавалась поистине упрямая блондинка. - Прошу тебя. Это ведь так красиво! Клянусь, я не стану тебе мешать.

- Нет.

- Прошу тебя...

- Нет!

- Да что тебе стоит?!

- Хватит, Мили, - оборвала поток ее слов Ориен. - Для меня это не развлечение, а необходимость. И в случае опасности я, в отличие от тебя, смогу скрыться. Да и вообще, ты же сама еще пять минут назад выговаривала мне за ночные вылазки.

На этом Милена все же оставила свои уговоры и снова решительно перевела тему. Она вообще была мастером уходить от разговоров, которые ей не нравились. Ори иногда казалось, что у подруги в запасе масса тем, на которые всегда можно перескочить, причем так, чтобы собеседник даже не заметил.

- Господин Ритто опять дал задание полить цветы в саду. Поможешь? - спросила Мили, тепло улыбнувшись подруге.

- Конечно, - кивнула Ори, хоть и мечтала сейчас только о том, чтобы лечь и уснуть.

Мили работала в лавке цветочника, и одной из ее обязанностей был уход за цветами, растущими в его огромном саду. Ориен всегда нравилось находиться среди царства зелени и приятных ароматов, поэтому она часто ходила туда вместе с подругой.

Заметив, что ей доставляет удовольствие возня с растениями, господин Ритто даже предложил Ори работать у него, но девушка отказалась. Ее вполне устраивали обязанности в салоне госпожи Дартир. К тому же, там давно привыкли, что она приходит ближе к обеду, но всегда очень чисто и аккуратно работает. Хозяйка ценила Ори за явный талант швеи, поэтому и позволяла ей некоторые поблажки.

Ориен быстро привела себя в порядок, бросила в сумку несколько листов бумаги и черный карандаш и вышла вслед за ожидающей ее подругой. Все же хорошо, что сегодня госпожа Дартир дала ей выходной. Правда, Ори было совсем не до отдыха. Мысли до сих пор вертелись вокруг событий прошлой ночи, никак не желая отпускать. А еще предстояло написать одно очень важное письмо, над текстом которого она думала уже не первый день. От этого послания во многом зависела ее судьба, и сейчас Ориен очень надеялась, что среди цветов все-таки сможет подобрать те самые правильные слова.

 

 

***

 

 

Литар сидел в кресле в кабинете верховного мага и нетерпеливо постукивал пальцами по деревянному подлокотнику. Он внимательно следил за действиями собеседника, который уже несколько долгих минут всматривался в текст, написанный на оборванном клочке бумаги.

 Да, собственная интуиция и в этот раз не подвела Лита - вернувшись во дворец, он действительно обнаружил под своей подушкой записку. И сейчас она была вообще единственной возможной ниточкой, которая могла хотя бы навести на след наглого вора, именуемого Миражом.

- Кери, ну что там? - спросил принц, желая услышать от мага хоть что-то. - Только не говори мне, что опять нет никаких следов.

Темноволосый мужчина, на вид не старше сорока, задумчиво цокнул языком и поднял взгляд на хмурого Литара.

- Следов, как таковых, нет, - ответил он, продолжая вертеть в руках записку. - Но именно это и странно. Если бы ее положил под твою подушку человек, то какой-нибудь остаточный шлейф бы остался. А здесь нет ничего. Даже крупиц энергии.

- И что ты хочешь сказать? - поинтересовался Лит. - Что это действительно призрак?

- Нет, - отмахнулся Кертон, снова переводя взгляд на текст послания. - Но что-то с этим твоим Миражом явно не так. Знаешь, мне кажется, отсутствие следов - уже само по себе зацепка. Можешь смело исключить из списка подозреваемых магов, да и обычных людей тоже.

- Ну и кого мне, в таком случае, искать?

Кертон снова поджал губы и пробежался глазами по тексту послания.

- «Ваше высочество, - зачитал он вслух, - не ищите призрака. Он сам вас найдет».

- Очень содержательно, - иронично заметил Литар.

- Твоя ирония неуместна, - ответил Кертон. - Знаешь, мне все больше кажется, что его цель не в том, чтобы обогатиться и выставить тебя дураком, как ты думаешь. Я склонен полагать, что ему от тебя что-то нужно. Вопрос только в том - что именно?

- Он пробрался в мои покои, пока я спал, - сказал принц. - Ничего не взял, меня не тронул, а магическая защита пропустила его как родного.

- Что только подтверждает мои выводы, - добавил Кертон. - Подумай, Лит. Семь ограблений - но ни одной попытки сбыть награбленное. Это тоже о чем-то говорит.

- Просто он понимает, как глупо стараться продать столь приметные вещи на территории Карилии. Думаю, наш вор просто вывезет их за границу.