А ещё тут жила святая Йоханна или Йохан Вробуржский, то бишь Жанна Орлеанская, чью историю — спасение от одного костра и достойную воина погибель на другом — вывел на витражах пылкий Рауди. И Хельмут, отец короля Орта, родоначальник двух династий, исполнитель суровых приговоров. Диковинная история, трагическая, но в то же время игровая. Почти по Хёйзинге: «Осень средневековья» одновременно с «Человеком играющим».
— Только не нужно мне никаких рассказов, — она предостерегающе подняла руку, едва Сигфрид приоткрыл рот, чтобы сыграть роль гида. — Вот лучше объясните мне, что это за лужайки вокруг. Яркие, словно озими, и холёные. Иного слова не подберешь. И лошади на них пасутся — за уши не оттащишь.
— Ты очень уместно спросила, иния, — кивнул Сигфрид. — Это приданое твоих дочерей, какое сотворил Юлиан-рутенец. Доброе семя, что прорастает на бесплодном камне и держит за собой лишь то место, которое ему назначили люди. В первую весну оно создаёт плотную сеть корней. На вторую пропускает сквозь себя то, что легло понизу, и оживляет его — если то было захиревшее высокогорное пастбище, оно расцветает как нельзя более пышно, если посев жита по песку — урождается сам-двадцать, если плодовые кусты, от которых остался сухой прут, — все их обсыпают ягоды. На третью весну можно сажать деревья.
— Хорошее дело. Ты уверен в датах? Мои Барбара с Олавирхо обручены всего-навсего второй год.
— Знающие люди испытывали уже десяток лет, — он пожал плечами. — Несмотря на ручательства самого мэса Юли. В вольной роще напротив Вольного Дома, что рядом с Мостом Тумана.
— Удивительное определение места. Что там за город?
— Ныне это скорее посёлок, городом это считалось при прародителях Хельмуте, Лойто и Акселе, сыне Лойто. Имя ему — Хольбург.
— Это далеко отсюда?
Тот самый дуб с поперечиной, рядом с которым возникли они с папой Алексеем. Освящённый, как позже она узнала, играми детей и гибелью женщины, которая без порока повисла на древе, тем самым вручив ему душу.
Вековая липа, о которой писал — Хельмут или Филипп, его голос? Собственно, какая книга, способная, по легенде, переправить землянина в Верт, реальность вымысла, была изначальной?
Роща рядом с переправой. Место постоянных, но негромких паломничеств.
— Да, иния Гали, далеко в сторону, — объяснял Сигфрид во время её ностальгических размышлений. — В двух конских перегонах.
— То есть в двух сутках пути и ещё столько же обратно? А если менять лошадей на ходу и отдыхать прямо на этом замечательном газоне? Насколько я видела, у нас имеются шатры.
— Если вам желательно торопиться, иния, тогда разумеется.
Типично архаическая ментальность: какой смысл стремиться и достигать, если одно мгновение жизни даёт тебе столько же, сколько другое?
Но если одно равно другому — отчего же не испытать на себе наслаждение ровной и быстрой скачкой, неутомимостью верховых животных, что половину пути бегут налегке, прохладу погожей ночи и мягкость травы?
На следующее утро маленький караван уже внедрился в легендарное сердце Вестфольда. Шагом проследовали сквозь городок, не обнесённый стеной и по виду совсем заштатный — день был не рыночный, под низким парусиновым навесом площади дремало с десяток торговок да помост для показательных экзекуций, с ног до головы зачехлённый той же промасленной тканью. Наполовину торчащий из него столб с перекладиной как раз и подпирал своды.
— И часто здесь это проводится? — спросила Галина, поворачиваясь к Сигфриду и указывая на столб пальцем.
Сигфрид с недоумением поглядел на неё, потом на Торкеля, Торкель ответил им обоим аналогично.
— Ну, фестивали, — пояснила она. — Цирк шапито. Когда главный исполнитель в маске, а остальные актёры в кандалах.