Выбрать главу

Он не подозревал прежде, какое это удовольствие – засмеяться в лицо тем, перед кем всю жизнь пресмыкался. Показать, что они для тебя – пустое место.

– Вы слышали? – обернулся жрец к начальнику полиции.

Тот торопливо кивнул и внезапно сделался очень спокоен.

– Да, я слышал.

– Этот человек – нэтийский подданный? – допрашивал жрец.

Аграв выдержал долгую паузу, затем с наслаждением процедил:

– Нет.

– Нет? – жрец, по-видимому, не ожидал столь легкой победы. – Я не ослышался?

– Не ослышались, – оскалился Аграв и отчеканил: – Ильтс помог бежать оскорбителю богини. Он не гражданин Успешной, и мы не намерены за него заступаться. Поступайте с ним, как сочтете нужным.

Ильтс последний раз окинул взглядом великолепные снега, розовевшие в закатном свете. И спокойно направился следом за жрецом в полицейский катер.

* * *

Долгий закат таял над Фригией. Солнце – звезда Наир – уже скрылось за горизонтом, но в небе еще сохранялся алый отблеск. Снег на вершинах холмов отливал тусклым золотом, на склонах – розовел, у подножия – густели фиолетовые тени. Одна за другой вспыхивали звезды, становясь все ярче и подплывая все ближе.

Золотисто-алая шерсть кот-коххов потемнела, они словно переменили яркие дневные одежды на вечерний наряд. Жители Фригии сидели, свесив языки и тяжело дыша, отдыхая после утомительной работы. Они прорыли глубокий тоннель к «Неуловимой». Над самой яхтой все еще возвышался снежный курган, поэтому «Неуловимая» осталась незамеченной Агравом и линтийцами.

Из тоннеля выбрались Соэл и Лэтэ. Постояли с минуту, оглядываясь, потом дружно задрали головы и уставились в стремительно темневшее небо.

– Сильный человек, – вырвалось у Лэтэ.

– Признаюсь, – Соэл отряхнул снег с плеч, – я боялся, что в последний момент он все-таки нас выдаст.

– О, нет, – с глубокой убежденностью откликнулась Лэтэ, – Юэль ему поверила, а ее нельзя обмануть.

– Да, конечно. Хорошо, что линтийцам не пришло в голову расспросить кот-коххов. Они не сумели бы солгать.

– Линтийцы слишком торопились, – вымолвила Лэтэ. – Обрадовались, что нашли жертву.

Она зябко повела плечами, вдруг замерзнув в теплой накидке.

– Жертва может и ускользнуть… – небрежно заметил Соэл.

Лэтэ стремительно обернулась. Он рассмеялся, увидев, какими круглыми становятся ее глаза. И какими сияющими! Весело продолжил:

– Я не намерен уступать лавры…

На ее лице одновременно изобразились испуг и восхищение. Лэтэ спросила:

– Почему же вы решили остаться на Фригии?

– Хочу отправить письмо галхасцу Турньолину. Флорентина – отсталая планета, передатчика там не найдется, – и он лукаво прибавил: – Позвольте спросить, почему решили остаться вы?

Лэтэ ответила выразительным взглядом.

– Влюбилась… в кот-кохха.

– Горе мне, горе, – начал театрально сокрушаться Соэл и умолк, привлеченный резкой перекличкой кот-коххов. Шерсть на их загривках топорщилась, синие глаза пристально смотрели вверх.

– Что такое? – всполошилась Лэтэ.

Черная тень скользнула по небу, мелькнул золотой отблеск, и огромный сверкающий диск скатился к планете по невидимой спирали. У самой земли корабль затормозил, и медленно, величественно сел, выпустив восемь прочных металлических ног.

– Ах, – выдохнула Лэтэ, – полицейские возвращаются?!

– Галхасцы!

Глаза Лэтэ округлились еще больше – впервые слышала, чтобы Соэл так кричал.

– Похоже, ваш друг прилетел, не дожидаясь письма.

– Нет, он его получил, получил! – открыто ликовал бывший секретарь посольства. – Как бы иначе нашел меня?

В золотистом днище корабля образовался темный квадрат. Открылся люк и выдвинулся трап – не просто лесенка, а широкий пандус.

Кот-коххи расселись широким полукругом, встречая гостей. Точнее, гостя.

По трапу спускался некто царственный и величавый, невероятных размеров, с невероятными усами, веером расходившимися от черного влажного носа. На каждый ус была нанизана крупная жемчужина. Лоснился серебристый мех, зеленоватые ласты проворно и упруго передвигали тяжелое тело.

– Надеюсь, я не опоздал? – пробасил гость, сползая в снег и отдуваясь.

– Нет, мой друг! – воскликнул Соэл. – Как раз вовремя!

– Очень рад. Нижайше прошу извинить меня за то, что задержался и не сразу откликнулся на ваш призыв. До меня дошли слухи о происшествии на Линтии. Почти сразу я получил письмо. Оно было отослано со Златки, из Справочной, более того, из полицейского управления!

И вновь Соэл не совладал со своими чувствами – лицо его отразило крайнюю растерянность.

– Из полицейского управления?! Ничего не понимаю.