Очень надеюсь на обратное. Воспоминание о растекающейся по телу жиже вызывает только дрожь отвращения. Но злость на мальца уходит. Он хотел сделать как лучше.
– И где завтрак?
Желудок утробно урчит, напоминая о себе.
– Пойдем!
И правда, на лужайке недалеко от входа в пирамиду накрыт стол. Не чурбан, не тряпка, кинутая на землю, а именно стол, за которым при желании можно разместить свободно четверых. Но рядом только два стула. Салис быстро занимает один из них, я сажусь на свободный.
– Посмотрим, что нам приготовил дед. – Дед?! – О! Рыбка, копченная на ольхе. Обожаю! И картошечка, жаренная на оливковом маслице!
От этих слов у меня началось бурное слюноотделение.
На белоснежной хлопковой скатерти, которая накрывала столешницу, стояли чугунная на вид сковорода и большое блюдо с копчеными окушками. Быстро переложил несколько рыбешек к себе в тарелку, в алюминиевую тарелку! Как меня замучили загадки… Но приятный запах копченой рыбы выбил из головы все мысли. А картошка была изумительна.
– Понравилась моя стряпня?
Чтоб мне стать мышью низколетучей! Как у него так получается зайти со спины неслышно!
– Спасибо, дедушка Вим, вкусная. – Не утруждая себя излишней вежливостью, Салис выразил свое мнение с торчащим из угла рта рыбьим хвостом.
– А не тебя спрашиваю. – И за какое-то мгновение перемещается за спину мальчишки и отвешивает ему оплеуху! – Сколько раз повторять! Не говори с набитым ртом!
– Я взрослый! Я чтец!
Эта реакция Салиса явно рассчитана на меня. Слишком показное у него вышло возмущение.
– Мальчишка еще, усы не растут, а кичишься! – Сварливо причитая, Вим поставил на стол глиняный кувшин. – Нате, молочка попейте. Свежее, до рассвета за ним ездил на хутор.
– Спасибо, дедушка. Только маме не говорите, что я опять болтаю с набитым ртом.
Вот тебе и чтец. И впрямь мальчишка.
– То-то, она меня специально просила за этим следить. После того как ты ее опозорил на ярмарке, крошками из своего рта перепачкав все платье ее соседки. Помнишь?
– Угу. – Юноша покраснел до самых кончиков ушей.
– Очень вкусно, дедушка. – Спасая парня из неловкого положения, перевожу разговор на иную тему. – Где такие красавцы ловятся?
Достаю с подноса еще одного окуня, размером с ладошку.
– Тут недалече, полчаса ходьбы, речушка малая течет, там и ловятся.
Вим аж расцвел от моей нехитрой похвалы.
– Замечательный завтрак. – Только вот не понимаю, почему его готовит именно дед? Почему он?
– На обед чего хотите? Есть сыр, свиная вырезка, рыба, – перечисляя, Вим загибает пальцы, – картошка, редька и рис.
– Мясо с рисом! – тут же отрываясь от кувшина, высказывается Салис.
Но Вим молчит, глядя почему-то на меня.
– Дедушка Вим, не смотрите, что я старше Салиса по возрасту. Ал Дорир указал мне его в наставники. Получается, я только ученик.
– Вона как. Хорошо. Будет вам мясо с рисом. – Степенно кивая, дед забирает уже опустевшую посуду. Тянусь ему помочь. – Руки убери, не дело носящему одеяния чтеца заниматься мытьем и уборкой.
И подтверждает свои слова, хлестко ударив меня по ладони… Больно, черт!
– Пойдем, Бе… – Тут Салис замирает в задумчивости. – Э-э-э, как тебя звать по-нормальному, а не кличкой?
– Дим… Просто Дим. – Только после этих слов полностью осознаю, что я больше не раб и не холоп! У тех не спрашивают имена. – Но и Берк мне нравится. Пусть будет Дим Берк.
Хочу оставить эту кличку в память о пережитом, чтобы не забывать никогда…
– Тогда, молодой человек, надо произносить так: Дим ли Берк.
Путает меня Вим, очень путает. То как деревенщина говорит, то как интеллигент. Какой он настоящий? Водитель кобылы и повар? Или боец, наводящий страх на стражей в техноброне? Какая из сторон настоящая?
– Зачем «ли» вставлять? – не удерживаюсь от вопроса.
– Это указывает на твой статус чтеца. Вот я, например, Салис ли Тиор! – не давая старику вставить слово, быстрой скороговоркой произносит мальчишка. – Дед, нам пора.
– Идите, я тут приберусь пока.
По дороге спросил, где можно помыть руки после еды. Сразу получил от Салиса пиму, раза в четыре меньшую, чем первая. Содрогнулся, но положил меж ладоней и дунул. Вопреки опасениям пима ограничилась только руками. А вот это удобно, только щекотно очень.
– Люблю тут гулять, – видя мое недоумение, поясняет чтец. Я и правда не понимал, почему он идет коридорами по заводу, а не пользуется лифтами. – Приятно тут. Чувствуешь себя невероятно близко к тайне.