Выбрать главу

– Ах, ты, мерзавец, что удумал, женится на моей дочери. Да если наши об этом узнают, они поднимут меня на смех. Мистер порядочность, тихоня, что у тебя вместо мозгов. Я не позволю, чтобы ты, сукин сын, женился на моей дочери. Ты слышишь, подонок!

Беспорядочная ругань Боба продолжалось несколько минуть. Я терпеливо ждал, пока он не выпустит весь пар, который накопился у него с того момента, когда он узнал об этом.

– Успокоился? А теперь слушай меня. Когда это ты вспомнил, что у тебя есть дочь? О твоей дочери заботился дядя Пит, а ты был безучастен к её судьбе.

Он попытался мне возразить. Я жестом остановил его. Протянув ему руку, я сказал:

– С приездом приятель. Сколько мы не виделись?

Мы обнялись, как в старые добрые времена.

– Сэмюель, старик, как я по тебе соскучился. Ещё минуту назад я готов был просто тебя убить. Даже схватил со стола нож, но отец отнял его у меня. Я сейчас, увидев тебя, я растаял как баба.

– Давай зайдём в дом, и поговорим. Нам есть, о чём поговорить.

Приложив лёд к ссадине от кулака Боба, я разлил виски по стаканам, и мы уселись в кресла, приготовившись к долгому разговору. За разговором мы не заметили, как вошёл дядя Пит. Он пришёл помирить нас, но в удивлении замер, увидев нашу мирную беседу. Мы уже были хорошо навеселе, когда Боб заметил его.

– Папа, заходи, ты видел, приехал Сэмюель? Проговорил Боб заплетающимся языком. А ты говорил, что он никогда больше не приедет.

Дядя Пит прошёл в комнату, и сел рядом со мной.

– Как тебе удалось успокоить его Сэмюель?

– Мне он запретил сюда входить, всё это время я стоял за забором, и наблюдал за вами. Но когда всё стихло, я не выдержал и решил зайти.

В это время Боб, тихо посапывая, уснул в кресле. Мы осторожно перенесли его на диван, и укрыли пледом.

– Оставь его здесь, дядя Пит, пусть проспит до утра.

– Хорошо, сынок, я тоже пойду спать. Я рад, что всё закончилось миром.

Утром я проснулся от шума посуды, кто–то неумело хозяйничал на моей кухне. Это был Боб, у него, наверное, жутко болела голова после вчерашнего.

– Доброе утро, Боб.

– А, это ты, Сэмюель. Я немного перебрал вчера, у меня раскалывается голова. Давно я уже так не увлекался.

Посмотрев друг на друга, мы оба рассмеялись. Я дал ему аспирин, и приготовил лёгкий завтрак.

– Сэмюель, ты поставил меня в дурацкое положение. Я не знаю, как мне быть?

– Думаю, что просто смириться, Боб.

– Просто взял бы, да задушил тебя. Но я люблю тебя как брата с самого детства.

– Боб, я бы никогда не пошёл на это, если бы не был твёрдо уверен в наших с Эмми чувствах. Я её очень люблю, Боб, и сделаю всё, чтобы она была счастлива.

– Я знаю, поэтому и не могу ничего возразить. Боб широко улыбнулся, сказав:

– Ну что же, благословляю вас, дети мои. Ладно, пойду домой, сегодня должна приехать Мэри, мне надо проехать встретить её.

– А мне приготовиться к встрече с ней?

– Нет, её я беру на себя. Да и не должна она особо возражать. У неё друга семья, и чем быстрее Эмми устроит свою судьбу, тем ей будет легче.

С этими словами Боб ушёл, неуверенно переваливаясь на своих непослушных ногах. Он был высок ростом, широк в плечах, и в меру упитан, поэтому, когда ходил, напоминал медведя, мы его так в детстве и дразнили. Сейчас он был особенно похож на медведя.

Глава 8

Выйдя во двор, он обернулся, и, подмигнув мне, сказал:

– Пойду, успокою Эмми, а то она дрожала как осиновый лист, когда я вчера кричал, что убью тебя. От страха она не смела, возражать мне, но я видел, как она побледнела от моих слов. Что ты сделал с ней, что она без памяти влюбилась в тебя, – бурча под нос, вышел со двора Боб.