Выбрать главу

– Куда вы идете? – спросила Гвендолин, поднимаясь.

– Сигурд хочет познакомить меня со своим другом, – ответил Ксандер.

Бреннан привел им лошадей и собрал охрану из Ястребов для сопровождения короля. Гвен покинула Маркоса и подошла к ним, намереваясь тоже отправиться на встречу. Они быстро оседлали коней, и вокруг них выстроилась вооруженная стража. Короля охраняли совсем не так, как генерала. Проезжая через лагерь с такой свитой, Ксандер чувствовал себя все более неуютно, особенно когда Бреннан кричал: «Дорогу королю и королеве!» Он думал, что, наверное, выглядит очень беспомощным, раз целый отряд Ястребов вынужден его охранять. Он был искусным воином, не хуже всех – вернее, лучше многих, но королям защита нужна гораздо сильнее, чем генералам.

– Это не более чем шоу, чтобы впечатлить публику, любимый, – произнесла Гвен, которая ехала рядом с ним в кольце вооруженных всадников.

– Тебя это не беспокоит?

Она прикусила губу и улыбнулась.

– Беспокоит. И будет беспокоить до тех пор, пока кто-нибудь не нацелит на короля с королевой арбалет, и только вмешательство охраны спасет их от смерти.

На этот раз безумцы с арбалетами обошли королевскую чету своим вниманием, и Гвен и Ксандером без происшествий доехали до восточной границы лагеря. Здесь стояли войска из Дю Бана, разместившись в больших шатрах из белоснежной плотной ткани по всей границе лагеря. Лорд Ронан Монтегю не согласился следовать аскетичному образу жизни остальных солдат и превратил свою часть лагеря в роскошную выездную резиденцию, прилепившуюся к невысокой скальной гряде. Ее охраняли несколько десятков часовых.

– Тир Нанон ждет нас за скалами, – произнес Сигурд. – Войска из Дю Бана не показались ему… дружелюбными.

Королевская процессия вызвала неподдельный интерес у обитателей белых шатров, и вскоре вокруг всадников собралась целая толпа, но Бреннан отогнал зевак и повел весь отряд к неглубокому ущелью, идущему дальше от скальной гряды. За ней вдоль Большой Королевской дороги раскинулись просторы Тор Фунвейра – трава, деревья и темнота.

– Вон там, – сказал Бреннан, кивая на слабый огонек, еле видимый за деревьями. – Кто еще может развести огонь рядом с армией такого размера?

– Человек, который не считает эту армию своим врагом, – ответил Ксандер.

– Не человек, – поправил его Сигурд. Он посмотрел вперед и тихо свистнул, подражая крику птицы.

От костра в сторону открытой местности медленно двинулись две темные фигурки. Ксандер, окруженный охраной, выехал вперед, чтобы получше их рассмотреть. Первой шла темнокожая девушка-киринка в плотно прилегающих темных одеждах с катаной в ножнах у пояса. Ее можно было бы назвать привлекательной, если бы не взгляд – недоверчивый, настороженный. За ней шагал доккальфар очень низкого для их расы роста, не больше шести футов – Ксандер никогда раньше таких не видел. Он двигался плавно, словно хищная кошка. Доккальфар носил простую одежду из зеленой и коричневой ткани, а из оружия – длинный меч.

– Теплая сегодня ночь, друг, – обратился к нему король.

– И в самом деле, чрезвычайно теплая, – согласился странный доккальфар. – Мы и костер-то разожгли только с целью облегчить вам поиски. Я обнаружил, что, если передвигаться слишком скрытно, люди пугаются.

– Чего ты хочешь? – резко спросил Бреннан. – Не забывай, ты говоришь с самим королем!

Гвен тихо хихикнула – так, что ее услышал только Ксандер. Но никто из них не упрекнул майора за его манеру вести разговор.

– Меня зовут Тир Нанон, и я был другом Рам Джаса Рами. А эта очаровательная юная особа – его дочь Кейша. Мы солдаты Долгой Войны и хотим вам помочь.

Ксандер присмотрелся получше к катане девушки и понял, что уже видел ее раньше.

– Тогда вам лучше пройти с нами в лагерь, – ответил он. – Я не позволю вас обидеть.

– Стройся! – скомандовал Бреннан, и всадники взяли в кольцо двух новоприбывших. Тир Нанон с интересом разглядывал всадников, кивая и улыбаясь им. Он не выказал ни малейшего страха, когда его окружили закованные в доспехи кони и люди, и его лицо было гораздо живее и выразительнее, чем у всех доккальфаров, с которыми Ксандер привык иметь дело.