Выбрать главу

— Всего пять минут, — сказала она и усадила меня на стул, поставив перед носом чашку ароматного кофе и слоеное печенье.

— Как поживает Гаргулия?

— В полном порядке.

— Еще бы, что ей станется, — махнула пухлой рукой Мери.

— Ты слышала, что у нас в городе появился какой-то богатый красавчик?! — заговорщически прошептала она.

Я сделала терпкий глоток кофе.

— Да, и даже видела. Он в моем классе, — я решила умолчать про наше соседство. Это было бы слишком жирным подарком для подобной сплетницы.

Мери шумно вдохнула воздух через напудренный нос и уставилась на меня, как Галилей на ночное небо.

— Что? — недоуменно спросила я.

— Ты еще спрашиваешь! Рассказывай, какой он!

Она взволнованно теребила крупные красные бусины у себя на шее.

— Ну, — протянула я, — с виду неглупый.

— О боги! Глупый он или умный — мне все равно. Скажи, он действительно так красив, как о нем говорят? Секси?! — Мери поиграла ярко подведенными бровями.

— Я не присматривалась, прости, Мери, я правда спешу, — сказала я, вставая с просиженного стула.

— А машина у него какая? — почти крикнула она мне вдогонку.

— Черная, — коротко ответила я.

— Ты все-таки странная, — разочарованно вздохнула Мери и положила на стол конверт с деньгами.

— Спасибо.

— Ага, — кивнула она, потеряв ко мне всякий интерес, и достала из сумочки зеркальце и губную помаду.

Я вышла на улицу в хорошем расположении духа, вырвавшись из плена Мери без потерь. У меня еще оставалось полчаса свободного времени, и я решила заглянуть в «Книжную лавку мадам Олшеври». Для меня это было как посещение кондитерской, и наличие приятной и эрудированной собеседницы — вроде сладкой вишенки на воздушном торте.

На двери книжной лавки висела табличка «требуется помощник». Старая дубовая дверь скрипнула, и я вошла в темное помещение, с потолка до пола заставленное книгами. Свет проходил через витражное окно и, преломляясь цветными пятнами, играл на светло-серых стенах. Воздух здесь был спертый, немного пахло пылью и старыми книгами, но мне это даже нравилось.

В кресле сидела пожилая женщина. Ее белые, словно снег, волосы были аккуратно уложены в прическу, а на шее висело ожерелье с голубой камеей. Она всегда выглядела так, как если бы ждала прибытия дорогих гостей.

— Лила! — она отложила в сторону книгу в старом кожаном переплете, вставая мне навстречу.

— Добрый день, миссис Олшеври, — я широко улыбнулась.

— Как же давно ты не заходила, — произнесла она и взяла меня за руку.

— Простите, я должна была заглядывать к вам почаще.

— Ох, Лила, я же прекрасно знаю, что тебе не до визитов вежливости. Мардж по-прежнему зверствует? — женщина поправила длинными тонкими пальцами очки в элегантной оправе.

— Случается, — уклончиво ответила я. — Сегодня она в хорошем настроении.

— Хорошее настроение Мардж — как комета Фая: посещает нас раз в несколько лет. Чаю?

— Нет спасибо, Мери уже угостила меня кофе.

— Что-то пыталась выведать? — помотала миссис Олшеври седой головой.

— Я не лучший собеседник, она осталась разочарованной.

— Ты замечательный собеседник, только, наверное, вас интересуют разные вещи.

Миссис Олшеври засмеялась.

— Как поживает мистер Олшеври?

— Спасибо, дорогая, замечательно. Даже лучше, чем может позволить себе человек в его возрасте. Всё так же занимается научными исследованиями и целыми днями просиживает в своем кабинете, старый чудак! — произнесла она шутя. — Он всегда был женат на науке, я свыклась со свой участью.

— На двери висит табличка, вам нужен помощник? — спросила я, присаживаясь напротив.

— Да. Накопилось много дел, нужно составить номенклатуру, организовать книги, придется повозится, — она обвела тонкой рукой пространство вокруг. — К сожалению, мне не справиться самой. А предлагаю я совсем небольшой гонорар, так что желающих пока нет.

— Я с радостью вам помогу! Как насчет субботы, с утра?

— Отлично! Спасибо тебе огромное, ты меня очень выручаешь! — Она мило, совсем по-детски сложила у груди руки. — Тогда до завтра, приходи во сколько тебе будет удобно.

— Хорошо, — улыбнувшись, я помахала на прощание рукой, — до завтра!

— До встречи, Лила! — миссис Олшеври лучезарно улыбалась.

После тяжелого воздуха в книжном магазине уличный показался мне особенно свежим. День клонился к вечеру, и солнце уже не припекало, а скорее ласкало мою бледную кожу. Из продуктового магазинчика напротив вышла старая индианка, одетая в длинное коричневое платье, расшитое бусинами. Вопреки возрасту она бодро вышагивала, лишь слегка опираясь на корявую палку, увешанную перьями, зубами бизона и переливающимися раковинами. Рядом с ней несла пакеты девушка — в отличие от старушки, она была одета вполне обычно — в джинсы и майку. Я узнала ее — мы неоднократно пересекались в школе. Когда наши взгляды встретились, девушка приветливо кивнула мне, и я помахала ей рукой. Кажется, ее звали Кейт.