Выбрать главу

— Что ты делаешь на экспрессе самоубийц? — спросил машинист.

— Экспрессе самоубийц?

— Да! А разве ты не знал? Чтобы добраться до дальних мест этого мира, тебе не обязательно строить лодку или долго шагать. Перережь себе вены, и ты окажешься за тысячи миль отсюда. Дешево, быстро и удобно. Но в названии вечного поезда есть своя мораль. Ты же знаешь, что любое окончание не может обойтись без морали. Вот и наша кончина тоже. Поэтому запомни — где конец, там и начало!

— Ты подразумеваешь два нуля? — с улыбкой спросил Сэм.

— Возможно. В любом случае мы назвали этот поезд экспрессом самоубийц, потому что ты должен потерять свою жизнь, если хочешь получить ее обратно.

— Жаль, но мне пора выходить, — со вздохом сказал кочегар и спрыгнул с подножки поезда.

— Я уже слышал эти слова, — воскликнул Блэк. — Но что они означают?

Машинист сунул руку в карман своего комбинезона, словно хотел вытащить часы. Но вместо них вынул кровоточащее сердце Блэка.

— Я узнал тебя! — закричал Блэк. — Мы встречались с тобой в том другом сне! Скажи мне правду — когда ты вернешь мое сердце?

— Ты его никогда не получишь, — ответил машинист, выбрасывая мокрую плоть в окно.

— И что же мне теперь делать? — в отчаянии спросил Блэк.

— Ты должен вырастить себе новое сердце! — прогремел громоподобный голос машиниста. — Лучше и добрее прежнего! А теперь проваливай! Твоя остановка!

ГЛАВА 2

Блэк проснулся, сел и протер глаза. На секунду ему показалось, что из-под его ног выдернули ткань мироздания.

«Словно льняную скатерть из-под бокала с водой», — подумал он и вдруг понял причину, по которой изменился пейзаж.

Он умер! Умер и ожил в каком-то новом месте!

Блэк сидел на берегу Реки в клочковатой пелене предрассветного тумана. Прохладный ветерок овевал его обнаженное тело. Слева лежала кучка одежды, справа — грааль.

Он поднес руку к голове и ощупал череп. Тот был гладким — без ссадин и шрамов. Однако где-то в сознании хранилось жуткое воспоминание о том, как огромный каменный топор вонзился в его макушку, дробя свет и тьму. Блэк содрогнулся и еще раз провел пальцами по лбу и волосам.

Да, он возродился в новом теле. Все шрамы, приобретенные им в этом мире за последние двадцать лет, исчезли, будто их и не было.

Уверившись, что с ним все в порядке, Блэк осмотрелся по сторонам. Ландшафт почти ничем не отличался от той части долины, где он жил прежде — не хватало только озера, построек и приветливых телемитов.

Чуть позже он заметил других людей. В десяти ярдах от него сидела Филлис. Она дико озиралась по сторонам и выглядела ужасно напуганной. Прямо за ней виднелось слоноподобное тело Джо Троглодита, а рядом мелькала белокурая голова Мюреля. Ближе к Реке из пятна тумана поднялся обнаженный Чарбрасс. Он внимательно осмотрел холмы и замахал рукой Ричарду.

Блэк проследил за его взглядом. В пятидесяти ярдах от них на вершине холма появился отряд из тридцати низкорослых мужчин и женщин. Они походили на африканских пигмеев, за исключением того, что их кожа была грязно-белого цвета, а головы — непропорционально большими. Раскосые глаза придавали им сходство с монголами. Длинные каштановые волосы доходили до середины бедер и заменяли собой одежду.

Они размахивали бамбуковыми шестами. У некоторых имелись топоры и копья с кремневыми наконечниками. Их вожак, самый высокий воин, что-то закричал, указывая на пятерых пришельцев. Его речь казалась невразумительной тарабарщиной, но, судя по жестам, он призывал своих соплеменников к атаке.

Блэк вскочил на ноги. Чарбрасс подбежал к нему и встал рядом, сжимая в руке грааль.

— Я могу ошибаться, — сказал он, — но мне кажется, что это пигмеи из десятого века до нашей эры. Они населяли Центральную Европу и, по словам археологов, не гнушались каннибализма. Я сомневаюсь, что Мир Реки изменил их вредные привычки. Поэтому нам надо приготовиться к худшему.

Через несколько секунд у них уже не осталось никаких надежд на мирный исход встречи. Вожак пигмеев издал боевой клич, и его люди побежали к подножию холма. В тот же миг титантроп поднял голову и, недоуменно моргая, уставился на приближавшихся дикарей. Каменный топор пролетел мимо его лица, едва не оцарапав щеку.

Он взревел и вскочил на ноги. Пигмеи тут же остановились. Их глаза расширились от страха при виде исполина из предрассветных времен истории. Джо втрое превосходил по росту любого из них.