— Я готов. Однако можете ли, станете ли вы исполнять мое заветное желание?
— Да, — кивнул Аззи, — могу. Что за желание?
— Я желаю повсеместно прославиться своей ученостью, — сказал Сфорца. — Стать известнее Эразма и считаться образцом книжной премудрости.
— Нет ничего проще, — отвечал Аззи.
— Мне следовало предупредить, что я не умею ни читать, ни писать.
— Нам это не помеха.
— Вы уверены? Я слышал, будто образованность идет от чтения.
— Вообще-то да, — согласился Аззи, — но у нас речь идет о славе, а не о знаниях. Слушай внимательно. Тебе предстоит приключение.
— Надеюсь, не опасное.
— Я тоже надеюсь, — сказал Аззи. — Но сейчас мне предстоит слетать по неотложному делу. Жди здесь. Я мигом.
Демон сбросил плащ, расправил крылья и взмыл в небо вслед за путеводным бесенком.
Аззи нашел мать Иоанну в логовище разбойников. Они с Хью сидели за столом, рассматривали карту и обсуждали какой-то план — похоже, собирались через два дня грабить караван. Когда Аззи попытался окоротить какого-то не в меру подгулявшего весельчака, монахиня его остановила.
— Не вмешивайся, Аззи, — велела она. — Это мои люди. Я тут командую.
— Что?! — изумился Аззи.
— Мое желание исполнилось раньше, чем я ожидала, — сказала игуменья. — Огромное тебе спасибо.
— Не за что, — буркнул Аззи. — Главное, будь в Венеции на церемонии.
— Обязательно. Душа моя остается мне? — Разумеется, как и уговаривались.
— Хорошо. До скорого.
Качая головой, Аззи подпрыгнул и был таков.
Часть девятая
Глава 1
Первый сигнал о массовом бегстве греческих богов из Посветья поступил в 013.32 по вселенскому звездному времени. Начальнику отдела демонических исследований Тартараринского университета стало известно: один из его доцентов не вернулся из экспедиции. Помощник доцента сообщил, что шайка беглых божеств захватила ученого, когда тот перемывал древние кости в археологическом раскопе на склоне горы Олимп.
Начальник позвонил в преисподнее узилище лимба узнать, не было ли за последнее время каких-нибудь происшествий.
— Алло, с кем я говорю?
— Это Цицерон, надзиратель сектора человекообразных в лимбском исправительном учреждении для невостребованных божеств.
— Я хотел бы получить справку по древнегреческим богам, Зевсу и ему подобным. Они под надежной охраной?
— К сожалению, вынужден сообщить: у нас только что имел место побег. Они на свободе.
— И скоро вы надеетесь водворить их обратно?
— Увы, это не так просто. Понимаете ли, божества древней Эллады весьма могущественны. Без вмешательства Ананке мы их не скрутим.
— Спасибо. Буду вам позванивать.
Глава 2
— Снова в пространстве живых! — вскричал Феб.
— Я мог бы нагнуться и облобызать Землю! — вторил ему Гефест.
Первым делом они в складчину устроили пир. Чествовали Зевса, пели «К нам приехал наш любимый Зевес Кроныч дорогой», устроили капустник, передразнивали его напыщенно-величавую манеру речи. Принесли в жертву положенных животных и залили все кровью, потому что обычно грязную работу по закланию выполняли не сами небожители, а жрецы; пили и куролесили.
Зевс постучал по столу, прося тишины.
— Большое спасибо всем. Я глубоко тронут вашим вниманием.
— Трижды ура Зевсу!
— Спасибо. Спасибо. А сейчас попробуйте настроиться на более серьезный лад. Я проверил, что мы можем сделать теперь, когда вырвались из Посветья. Я хочу сказать, мы все, сообща.
— Сообща? — удивилась Афина. — Такого еще с нами не бывало!
— Значит, будет, — твердо заявил Зевс. — В прошлом нас погубила именно разобщенность.
Дважды на те же грабли мы не наступим. Нам нужен совместный проект, нацеленный на наше общее благо. Мне стало известно, что главное событие в сегодняшнем мире — некая пьеса, которую юный демон из новых пытается ставить для просвещения человечества. Этот демон, Аззи Эльбуб, намерен вознаградить семерых участников без всяких на то причин. Я спрашиваю, слыханное ли это дело?
Зевс подождал ответа. Боги и богини молчали, но сидели на золотых складных стульчиках и внимательно слушали.
Зевс продолжал:
— Первая наша задача — прекратить пустопорожнее морализаторство со стороны новоиспеченных духовных сил, вроде вышеупомянутого демона. Разве мы, древние боги, не утверждали, что характер — это судьба? Разве это высказывание не остается верным и по сей день?
— Силам Зла не понравится, если мы им подгадим, — заметил Гермес.
— Их чувства меня не волнуют, — отвечал Зевс. — Не понравится — пусть выкручиваются, как умеют.
— Но так ли обязательно с ходу бросаться в драку? — упорствовал Гермес. — Не лучше ли занять позицию над схваткой? Наверняка кому-то понадобятся услуги посредника или третейского судьи. А до той поры лучше всего затаиться, может быть, даже спрятаться.
— Бессмысленно, — сказал Зевс. — Силы Света и Тьмы, конечно, попытаются загнать нас обратно в лимб. Да и где прятаться? Во всей Вселенной не найдется для нас подходящего убежища. Существующая духовная власть рано или поздно до нас доберется. Давайте потешимся, пока можно, и постоим за наш древний обычай — божественное надувательство.
Боги одобрительно загудели — божественное надувательство всегда было у них в чести. Они взглянули с высот Олимпа, узрели вдали пологие холмы и едущее по дороге войско сэра Оливера.
— Это еще что? — спросила Афина, вместе с остальными разглядывая вооруженных всадников. К армии, похоже, присоединились толпы паломников.
— Что будет, если они доберутся до Венеции? — поинтересовался Гермес.
— Их предводитель получит, чего душа желает, — объявил Зевс. — Может, и остальные заодно.
— Мы этого не допустим, верно? — воззвала Афина.
Зевс расхохотался и призвал божества ветров, в том числе Зефира и Борея. Те пронеслись над Европой, Малой Азией и частью Азиатского континента, собирая в большой кожаный мешок бесхозные ветра. Мешок вручили Зевсу.
Громовержец ослабил кожаные завязки. Из мешка высунул голову западный ветер и спросил:
— Что за шутки? Кто тут ходит и прикарманивает ветра?
— Мы — греческие боги, — отвечал Зевс, — и ловим ветра, когда нам вздумается.
— Ой, прошу прощения. Чего вы от нас хотите?
— Чтобы вы подняли хороший ураган. Западный ветер сразу повеселел:
— Ах, ураган! Это другое дело! Я думал, вы закажете этакое ласковое дуновение, о котором вечно твердят люди.
— Нам безразлично, чего хотят люди, — отрезал Зевс. — Мы — боги и любим драматическую погоду.
— Где прикажете напустить ураган? — спросил западный ветер, потирая прозрачные руки.
— Арес, — сказал Зевс, — почему бы тебе не пойти с ветрами и не показать, где нужно дуть? Заодно бы занялся дождями.
— Охотно, — отвечал Арес. — Тем более что, на мой взгляд, ненастье — та же война, только другими средствами.
Глава 3
Такой непогоды Европа не видела уже Бог знает с каких времен. Грозовые тучи фиолетовыми мочевыми пузырями раздувались в небе, извергая из себя дождь, словно задавшийся целью истребить все живое. Ветер рвал копья из солдатских рук. Налетал сзади на щиты, превращая их в паруса, и, если воины падали, проволакивал их через полдолины. Ливень хлестал со всех сторон. Взвихренные ветром мельчайшие капли забирались в каждую щелочку и дырочку одежды или доспехов.
Сэру Оливеру пришлось орать в самое ухо Глобусу, иначе бы тот не услышал:
— Надо укрыться!
— Так точно, сэр. Но как передать приказ? Кто услышит нас в этаком содоме?