— Да. Я слыхал, ты еще женат?
— Да. — Спустившись на первый этаж, мы заторопились направо. Там снова была пара стражников, они тоже не пытались остановить нас. — Да, — повторил Рэндом, когда мы повернули к центру дворца. — И ты удивлен, не так ли?
— Я думал, что год-то ты вытерпишь, а потом смоешься.
— Я и сам так считал, — ответил он. — Но очень влюбился в нее. В самом деле.
— Случались и более странные вещи.
Мы пересекли мраморную столовую и вступили в длинный узкий коридор, уводивший далеко в грязь и забвение. Я невольно поежился, вспомнив, как проходил здесь последний раз.
— Я ей действительно дорог, — продолжал Рэндом. — Ко мне так никто не относился прежде.
— Рад за тебя, — ответил я.
Мы добрались до двери, за которой под широким помостом уходила вглубь старая лестница. Дверь оказалась открытой. Мы ступили на лестницу и стали спускаться.
— А я не рад, — сказал Рэндом, торопясь вниз следом за мной. — Я и не собирался влюбляться. По крайней мере, тогда. Мы же с тех пор все время были пленниками. Какая была в этом для нее радость?
— Ну, теперь все закончилось, — успокоил я. — Ты попал в плен потому, что связался со мной и пытался убить Эрика. Разве не так?
— Да. А потом она присоединилась ко мне.
— Я не забуду этого, — отвечал я.
Мы торопились. Спускаться надо было глубоко, лампы там отстояли футов на сорок одна от другой. Это была громадная естественная пещера. Сомневаюсь, чтобы кто-нибудь знал, сколько в ней туннелей и коридоров. Внезапно меня охватила жалость ко всем узникам ее темниц, по какой бы причине они ни попали туда. И я решил отпустить их всех или облегчить их участь.
Медленно тянулись минуты. Внизу уже замерцали факелы и фонари.
— Есть одна девушка, — начал я. — Зовут ее Дара. Она сказала мне, что Бенедикт ее дед, у меня были веские причины поверить ей. Я поведал ей кое-что о Тенях, Истинном Мире и Пути. Над Тенями она имеет некоторую власть, и она просто рвалась пройти Огненным Путем. Когда я в последний раз видел ее, она торопилась сюда. Бенедикт несколько минут назад поклялся, что и не слыхивал о ней. И мне вдруг стало страшно. Я хочу остановить ее — нельзя пускать ее на Путь — и как следует повыспросить.
— Странно, — кивнул Рэндом, — очень странно. Я согласен. Ты думаешь, она сейчас здесь?
— Если еще нет, то скоро примчится.
Наконец мы опустились на дно. И я рванулся в полутьме к заветному коридору.
— Стой! — выкрикнул Рэндом.
Я остановился и обернулся. Но не увидел его. Пришлось вернуться. Он оказался за лестницей.
Вопрос не успел сорваться с моих губ.
Рэндом склонялся над рослым бородатым мужчиной.
— Мертв! — произнес он. — Очень тонкий клинок. Хороший удар. Только что.
— Вперед!
Мы оба рванулись к туннелю и помчались по нему. Наконец седьмой проход справа — он-то и нужен! На ходу я вырвал из ножен Грейсвандир. Массивная, окованная металлом темная дверь оказалась распахнутой.
Я метнулся в нее, Рэндом следом. Черный пол этой громадной палаты очень гладок, похож на стекло, но не скользит. На нем сверкает Путь — сплошное мерцающее переплетение линий, длиной ярдов этак в сто пятьдесят.
Кто-то был там, шел Огненным Путем. Я почувствовал странный колючий озноб, как всегда возле этого изображения. Дара?.. Трудно было сказать что-то определенное, вокруг темной фигуры взметались фонтаны искр. Кем бы ни был этот человек, он принадлежал к королевской семье. Все знали, что Путь уничтожит любого, кто не принадлежит к ней. А незнакомец уже прошел Великую Кривую и осиливал переплетение дуг, ведущее к Последней Завесе.
Огненный силуэт менялся с каждым шагом. На мгновение мои чувства отказались воспринимать эти быстрые изменения, чтобы не видеть, не осознать неизбежное. Рэндом судорожно охнул возле меня, и этот звук словно разрушил плотину в моем подсознании. На мой разум обрушился поток впечатлений.
Оно высилось в этой всегда казавшейся сказочной палате. А потом съежилось, сократилось почти в ничто. На мгновение мелькнул силуэт хрупкой женщины, должно быть, Дары — волосы ее светились, вздымались, потрескивали разрядами. А потом на месте волос оказались рога, громадные кривые рога на широком челе, кривоногий обладатель их неуверенно переступал копытами по горящему Пути. И что-то еще… чудовищный кот… безликая женщина… Крылатое существо неописуемой красоты… гора угольев и пепла…
— Дара, — крикнул я, — это ты?
Собственный голос эхом вернулся ко мне, другого ответа не последовало. Кто оно или что, но это существо продиралось теперь сквозь Последнюю Завесу. Мускулы мои напряглись, невольно подражая идущему.
Наконец оно оказалось снаружи.
Да, это была Дара. Высокая и величественная, прекрасная и ужасная одновременно. Один вид ее терзал мой разум. Ее руки были в возбуждении подняты, нечеловеческий хохот срывался с губ. Я хотел отвернуться, но не мог. Неужели я и впрямь обнимал, ласкал и любил… вот это? Одновременно такого отвращения и притяжения я не испытывал никогда. И не мог понять причин поглотившей меня раздвоенности.
Потом она поглядела на меня.
Смех прекратился. Прозвенел ставший незнакомым голос:
— Господин Корвин, теперь ты владыка Амбера? Кое-как я ухитрился ответить:
— Практически да.
— Хорошо! Тогда прими свою участь!
— Кто ты? Что ты?
— Теперь ты уже не узнаешь, — ответила она, — опоздал.
— Не понимаю. Что ты имеешь в виду?
— Амбер, — произнесла она, — будет разрушен. А потом исчезла.
— Что за дьявольщина? — выдавил Рэндом. — Что это было?
Я стоял завороженный.
— Не знаю, поверь мне, не знаю. И, по-моему, узнать это — теперь для меня важнее всего на свете.
Он схватил меня за руку.
— Корвин, — лихорадочно проговорил Рэндом, — оно… она… предрекла… А ведь такое возможно.
Я согласно кивнул:
— Знаю.
— Что мы теперь будем делать?
Я вложил Грейсвандир в ножны и повернул к двери.
— Собирать осколки, — сказал я. — Я получил то, чего давно добивался, и теперь моя обязанность — позаботиться о безопасности страны. Я не стану ждать. Я должен искать, найти и остановить ее, прежде чем она сможет протянуть руки к Амберу.
— А где искать, ты знаешь? — спросил он. Мы повернули в туннель.
— Думаю, на другом конце Черной Дороги, — ответил я.
По дну пещеры мы дошли до лестницы, возле которой лежал мертвец, и кругами стали подниматься, оставив его внизу, во мраке.