А двое попутчиков и бровью не повели. Или что там у них вместо них. Стояли неподвижно, и было очень похоже, что это охранники. Интересно - кого они охраняют? И, похоже, никто тут не собирался отвечать на вопросы Оуэна, хотя и обещали. Зачем же тогда ему организовали это путешествие к центру Земли? Не из любезности же?
- Мы приближаемся, Оуэн. Видишь впереди зарево? Это Олим.
И действительно - в конце просторного туннеля - может, метров ста в высоту и пятисот в ширину - разгоралось алое зарево. Миг - и они влетели... в некий мир с ярко-розовым потолком, уходящим на километры ввысь. И очень похожим на небосвод. Только без светила. Светился он сам. Внизу располагался настоящий город - с широкими проспектами и гигантскими кубическими зданиями, сооружёнными из чего-то похожего на разноцветное стекло. Юканцев нигде видно не было. Лишь беззвучно проносились над зданиями диски. В остальном город Олим казался безжизненным. Нигде не было ни травинки, ни деревца. Красиво, но как-то слишком... геометрично, что ли. Как будто это был только чертёж или макет города, который ещё предстояло построить и заселить.
- Необычный город, - протянул Оуэн, осматривая бесконечные проспекты и разноэтажные дома, над которыми они проносились. Парков и площадей в этом городе также не было.
- Да. Я говорил, что на Земле такие вряд ли будут, - гордо кивнул Коэ.
- Здесь всегда... день?
- Всегда. Мы не нуждаемся во сне, - ответил Коэ.
Ну, хоть что-то из него удалось выжать.
- Куда мы летим?
- Сейчас увидишь, - уклончиво проговорил Коэ. - Ты ведь бывший учёный?
- Да. Откуда вы знаете? - удивился спрут.
- Ты говорил об этом дельфину. Так что тебе у нас будет интересно.
- Мы посетим научное учреждение? - изумился спрут. Странные эти юкайцы - показывать свои научные достижения какому-то одинокому морскому анахорету. Зачем? Уж не думают ли они, что он скрывает некие научные секреты Протеи?
- О, да, - ответил Коэ и замолчал.
Их диск начал снижаться и вскоре опустился на крышу одного из зданий. В ней открылся люк и диск опустился вниз по шахте. Но вот он остановился, двери шахты распахнулись и капсула с Оуэном, перемещаемая с помощью пульта в руке то ли Тоэ, то ли Шуа, выплыла наружу. Они оказались в коридоре с бесконечными дверями. И они не были прозрачными.
- Что это за институт? - спросил Оуэн.
- Био-инженерии и генетики, - бросил в ответ Коэ, открывая одну из дверей.
Там их уже ждала группа юканцев
- Добро пожаловать, уважаемый коллега, - сказал, выйдя вперёд, один из них. - Очень рады вас видеть. Я - профессор Туа.
- А я - просто спрут, - пробормотал он, озираясь. Ему стало не по себе - от этих столов, стеллажей и медицинской аппаратуры на него повеяло ужасом.
- Где я? Почему меня привели сюда? - дрожа, спросил он, внутренне уже зная ответ. - Я - экспонат для изучения? На мне будут проводить медицинские опыты?
- Ну, что вы! - воскликнул Туа. - Мы просто обменяемся некоторой информацией. А вы подумаете - интересна ли она вам? Давайте перейдём в холл. Там и поговорим.
И вся толпа юкайцев, сопровождая капсулу с Оуэном, двинулась к стеклянным дверям, через которые виднелось просторное помещение, которые мгновенно разъехались в стороны.
Глава 22. Альберт
- Это называется - вы пришли, а мы не ждали и мы растерялися! - насмешливо сказал Елисеев. Его глаза при этом, из-под прищура, мгновенно охватили всё вокруг - чисто. Альберт действительно был один. - Какими судьбами, Алик!
- Я - Альберт, - автоматически ответил тот, также мгновенно изучая - его позу, положение рук, взгляд. И расслабился - кажется, оружия при Елисееве не было. - Эта судьба называется - участок под дачу, - пояснил он, указывая рукой на новостройки позади. - Вот фазенду себе сооружаю. Мода нынче такая - если ты не лох, обязан иметь загородный дом. А вы как тут? Решили восстать из мёртвых, чтобы рыбку на пейзане порыбачить?
- Мёртвым рыбка без надобности, - усмехнулся Елисеев. - Короче, Алик, чего тебе надобно? Поговорить? Хотя, если б хотел настучать, то уже звонил бы во все колокола.
- А почему вы думаете, что я не позвонил? - прищурился Алик.
- Почему-то думаю. Ты не из тех, кто за родину готов на пулю нарываться?
- Да нет у вас ствола! - усмехнулся Альберт. - Был бы - уже б угрожали.
- Знаешь, хорошему спецу ствол не нужен. Достаточно корки хлеба. Короче, Алик! Я слушаю тебя. Говори!
- Вот прямо здесь?
- А ты хочешь за рюмкой чая? - хмыкнул Елисеев. И расслаблено махнул рукой: Да ладно, пойдём! Правда, не уверен, что чай здесь есть.
Из его руки, блеснув, рыбкой скользнула по воздуху некая металлическая штука.
- Я не... - начал фразу Альберт и замолчал.
Рыбка скользнула ему по шее и, обмякнув, он рухнул
Юрий, который всё это время стоял молча, едва сам не рухнул от удивления.
- Что вы наделали? - воскликнул он, бросаясь к лежащему. И убедился, что тот дышит.
Он обернулся к Елисееву и у него чуть не отвисла челюсть. Тот... плакал.
- Опять падучая накрыла! - слезливо стонал Елисеев. - Посмотри у него в кармане, там лекарство должно быть, - плаксиво бормотал он и шаркающей походкой поковылял к ним.
Какое ещё лекарство? В каком кармане может быть лекарство от такого коварного удара ниндзи? Не сошёл ли Елисеев с ума?
Но тут Юрий услышал шорох и, обернувшись, увидел разъяснение этой трагикомедии - от соседнего дома к ним направлялся высокий старик.
- Что случилось, Иван Николаевич? - встревоженно спросил он, подойдя и опершись о штакетник забора. - Может, скорую вызвать? Правда, она к нам не меньше часа добирается. Можно сто раз дуба дать, пока дождёшься.