Выбрать главу

Мне очень не хотелось улетать до тех пор, пока не умрет Индира. Иррациональное чувство. Слишком уж наше поспешное бегство смахивало на предательство. Но она могла протянуть еще неделю или даже две, а мы все равно ничем не могли ей помочь.

В два часа пополуночи, собрав вещи, под холодным моросящим дождем мы прокрались к аэробусу и взлетели так тихо, как смогли.

На ферме мы оставили монитор, чтобы выйти на связь с «Мерседеса», объяснить детям, что произошло, и пообещать им новую вакцину. К несчастью, первым услышал вызов Горас Фромм. Пока я говорила, он угрюмо смотрел на меня, мрачнея с каждой минутой. Я еще не успела закончить, как вдруг его изображение стало поворачиваться, затем резко скользнуло в сторону и пропало. Экран нашего монитора померк.

Горас Фромм опрокинул стол, на котором в лазарете стояла передающая камера.

Теперь уж мы точно не могли ничего сделать. Оставаться здесь дольше было попросту опасно. Начинало светать. Второй флаер с таким количеством оружия на борту, которого с лихвой хватило бы, чтобы превратить «Мерседес» в дымящуюся груду металлолома, мог оказаться на космодроме Кеннеди меньше чем через полчаса. Мы застегнули ремни и стартовали. Что делать! Все произошло слишком быстро.

Шаттл еще не успел выйти на околоземную орбиту, как вдруг меня будто током ударило: закончился большой отрезок моей жизни: Никогда, никогда больше мне не бывать на Земле. Даже если Джефф все еще жив, нам не суждено встретиться.

Эта страница моей жизни была перевернута окончательно.

Евангелие от Чарли

Несколько минут Стом не перебивая слушал объяснения Джеффа, что такое вакцина, как она действует и как он распорядился ею в Южной Флориде. Пистолет Стом опустил, но не спрятал, и тот сейчас болтался на ремешке у пояса.

– Ладно, допустим, все так и есть, как ты говоришь, – выдавил он, когда Джефф закончил. – Но кое-чего я все же не усек. За каким дьяволом космачи вмещались в здешнюю заваруху? И за каким хреном в нее полез ты?

– В Мирах хотят, чтобы мы здесь поскорее встали на ноги. Лишившись поддержки Земли, они пережили тяжелые времена.

– Своя рубашка ближе к телу. Ты вполне мог выбрать себе тихое местечко и спокойно лечить людей.

– Он совсем не переносит холода, – вмешался Тед. – Вот и пришлось забраться как можно дальше на юг.

Стом нахмурился, поскреб подбородок.

– Все равно было бы спокойнее не делать прививки каждому встречному и поперечному. Зачем ты на это пошел?

– Одиночество, – сказал Джефф. – Я могу протянуть еще лет восемьдесят. Мне нужна компания.

– Ну-ну, предположим, – пробормотал Стом, неодобрительно покачивая головой, и убрал свой пистолет-дробовик в карман. – Предположим, я тебе поверил. Теперь я должен молчать?

– Да. Молчать, пока это будет возможно, – ответил Джефф. – Здешние олухи до седых волос доживут, прежде чем самостоятельно допрут, в чем тут дело.

Наутро Генерал отправился с набегом на Сьюдад-Майами, в окрестности кратера. Джефф провел ставший уже привычным врачебный прием, после чего уединился в библиотеке университета информатики.

Он изучал электронику. Было тяжело, но по крайней мере не возникало тех проблем, с которыми ему пришлось столкнуться много лет назад, когда он пытался постичь азы практической медицины. Университет располагал прекрасной базой данных, поэтому не было нужды копаться в устаревших книгах. Сейчас для Джеффа главная трудность заключалась в том, что у него полностью отсутствовал даже намек на какие-либо способности в новой для него области. Когда-то, на втором году обучения в колледже, он записался было на обзорный курс физики, но вскоре перестал посещать лекции, а затем и вовсе перевелся в группу, где читали спецкурс по химии.

Теперь он, по-собачьи упорно, продирался сквозь дебри незнакомой науки, пытаясь вникнуть в тайны транзисторов и резисторов, старательно избегая мыслей о том, что его ожидает, когда (и если) он доберется до квантовой электроники, без знания которой было невозможно восстановить передатчик. Страшно мешало отсутствие возможности получить распечатки текстов. Он таки отыскал описание и полную монтажную схему передатчика, сто страниц непонятных иероглифов. Теперь всякий раз, когда ему попадался незнакомый значок, он лез в эту книжицу и выписывал оттуда все, что могло иметь к проклятому значку хоть какое-то отношение. Джефф смутно надеялся, что рано или поздно у него разовьется некое интуитивное понимание того, как действует передатчик. Пока же это устройство оставалось для него тайной за семью печатями.