Выбрать главу

– И заметьте, – продолжал пастух, – лощина не всегда была такой пустынной, как сейчас. Это в войну, когда немцы устроили вон там, наверху, свое логово… банкер, кажется они его называли… они все внизу начисто срезали, чтобы избежать неожиданностей. Неожиданностей – ну надо же! Неожиданного нападения! Не представляю, кто, кроме альпиниста, мог бы забраться на плато! Разве что вплавь, поднявшись по водопаду!…

Мальчики улыбнулись. Они с удовольствием представили себе эту картину – отважного пловца, поднимающегося против течения… по водопаду!

– По-моему, в этом бункере и была устроена пусковая шахта ракет? – спросил Даниель.

– А вот и нет! Видели бы вы этот фейерверк! Когда эти господа убирались, они все взорвали! Пиф, паф, бум! Это на месте банкера, да, но не в нем самом устроили пусковую шахту, про которую вы говорите!

Старик заметно воодушевился. Это были воспоминания его молодости.

– И заметьте, когда французская армия захотела устроить здесь пусковую шахту для ракет, мы снова увидели фейерверк. Пришлось взорвать остатки банкера, которые им мешали! Кое-кто поговаривает, что в этом самом банкере был аварийный выход, он вел сюда, в долину. Подземный ход, вот как! Но я могу вам точно сказать – никто не знает эти места лучше меня. Я везде тут пас своих коз и ни разу не видел ни щелочки, ни самой маленькой дырочки, через которую мог бы пробраться кто-то покрупнее сурка или хорька! Нет, совершенно точно, если у них и был где потайной ход, у оккупантов, то в долине – поверьте старому Ефрему!

Мишель понял, что момент подходящий для того, чтобы прояснить – или, по крайней мере, попытаться прояснить – часть тайны.

– А рудника в долине никогда не было?

– Рудника? – переспросил пастух.

– Ну да… Такого, где добывают песок, или золото, или уголь?…

Старик казался очень удивленным.

– Уголь? Куда хватили! Ну, разумеется, никакого угля здесь нет и никогда не было. И слава Богу! Представляете, во что бы тут все превратилось?…

– Я не то хотел сказать, – настаивал Мишель. – Ну, например, золото…

Пастух взмахнул трубкой.

– Золото здесь вполне могло быть! В этих местах, в Ардеше, есть еще два или три человека, которые ищут золото и находят его! О, конечно, этого не хватило бы, чтобы засыпать подвалы Французского национального банка, но на табак и хлеб с маслом вполне хватает. Во всяком случае… так говорят. И даже в газете про это писали. Но чтобы прямо у нас в деревне – насчет этого я ни полсловечка не слыхал!

– А песок?

Пастух поглядел на мальчика так, словно опасался, не подшучивают ли над ним.

– Песок добывать? Это еще зачем? Разве мало его в ручьях? – Папаша Ефрем вытащил из кармана огромные круглые часы на цепочке. – Черт возьми… Я тут болтаю и болтаю, а суп у меня не готов… До встречи, мальчики, еще увидимся! И передайте привет Сильвии, когда вернется. Лучше бы ей какое-то время на ночь запирать своих коз!

В последнюю минуту Мишель вспомнил про вопрос, который хотел задать пастуху.

– Ой, да, кстати, насчет коз… Это правда, мсье Ефрем, что коза, когда устает, дает меньше молока?

Пастух остановился, нахмурил брови.

– Правда ли? – повторил он. – Еще какая! Знаете, когда я был молодой, пас козочек высоко в горах… так мои козы только оттого, что весь день прыгали с камня на камень, давали меньше молока, чем в долине! Совсем как коровы, которых в старые времена, когда волов не хватало, ставили под ярмо. Поняли?

Мальчики закивали. Старик подозрительно взглянул на них.

– Только не говорите мне, что Серж Кретуа утомляет…

– О, нет, конечно, нет, мсье Ефрем!

– Ну хорошо, тогда я пошел. До встречи!

И он удалился, быстро шагая, несмотря на свой возраст.

– Хороший человек, – сказал Мишель.

– Он здесь все знает… но не подозревает о существовании песчаной жилы! – заметил Артур.

– Наверное, потому, что ему незачем было гонять туда наверх своих коз. Да, собственно, как бы он туда добрался? Ведь у него не было каната с узлами, чтобы карабкаться по скале, – прибавил Даниель.

– Да и травы наверху нет! – сказал Артур.

– Надо было прихватить оттуда немного песку, – произнес Мишель. – Дюмон сказал бы нам, есть ли в нем что-то особенное!

– Если еще поднимемся туда, можем принести немножко в мешке, – предложил Даниель.

С возвращением Сильвии разговор перешел на другие темы. После вчерашнего приключения с солдатами, которого Сильвия так испугалась, мальчики поостереглись рассказывать ей о своих открытиях.

Девушка привезла большой деревянный ящик для провизии, снабженный тонкой металлической сеткой. Этот новый ящик должен был защитить сыры от мух, пропуская воздух, необходимый для их созревания.

– Вы мне поможете его установить? – спросила они. Мальчики вытащили стенки разобранного ящика из грузовичка и спустили их в сыроварню.

Артур пошел в мастерскую за плоским гаечным ключом и увидел, как от пастбища идет Дюмон в сопровождения другого человека, с непокрытой головой… Мальчик не сразу узнал его.

– Господин Банон… Эдуард! – пробормотал наконец Артур. – И его друг Рауль Дюмон!

Они вдвоем несли корзину, на вид довольно легкую. «Правда, если это малина, то на килограмм надо целуя гору насыпать!» – подумал мальчик.

Он не стал задерживаться и вернулся к друзьям, втроем они собрали ящик и подвесили его к потолку. Девушка тем временем поворачивала сырные сгустки в другом ящике.

– Папаша Ефрем просил передать тебе привет, – сказал Артур. – Он недавно заходил сюда.

– Хороший человек, и очень нам помог! – откликнулась девушка.

– Он нам рассказывал про лощину и про немецкий бункер, – прибавил Мишель.

– Да-да, – рассеянно кивнула Сильвия.

* * *

После обеда мальчики помогли Сильвии расчистить чердак, где был свален всякий пыльный хлам.

Воспользовавшись моментом, когда девушка отправилась жечь гору никому не нужной рухляди, мальчики довели до конца разработку плана наблюдений, которую начали утром.

* * *

Сильвия, что было как нельзя лучше для исполнения их намерений, рано отправилась спать. Мальчики незаметно ушли с фермы и расположились на пастбище, неподалеку от козьего сарая.

Они прихватили с собой одеяло, поскольку хорошо знали, как неприятно провести ночь на сырой траве.

Ребята решили дежурить по очереди, потому что тот, кого они надеялись выследить, мог появиться еще очень не скоро.

Первым часовым стал Артур.

3а его дежурство ничего не произошло. Мишелю, который его сменил, с трудом удавалось держать глаза открытыми. Его вахта тоже прошла спокойно, без всяких происшествий.

Было уже три часа ночи, когда на дежурство заступил Даниель. Луна встала поздно, и к этому времени было уже довольно светло.

«Боюсь, мы только зря ночь не спим», – подумал Мишель, растянувшись на одеяле рядом с Артуром. Полежав немного, он задремал и наконец крепко уснул. Ему показалось, что он проспал всего несколько минут до того момента, когда Даниель принялся трясти его изо всех сил.

– Эй… только что кто-то прошел! – прошептал он. Артур и Мишель сразу встрепенулись.

– Мне показалось, я узнал Дюмона… На спине у него мешок, – прибавил Даниель.

Вначале Мишель не поверил своим ушам. Представить себе старого учителя карабкающимся на скалу при помощи каната с узлами… И все же познания Дюмона в минералогии наводили на мысль о его участии в транспортировке песка. Если он нашел песок – золотоносный или нет – нет своей горе, ему могла прийти в голову идея использовать эту жилу к своей выгоде под самым носом у военных!

– Конечно! теперь, когда у него нет Амалфеи и других коз, он попытается таскать песок на себе! – прошептал Мишель. – Если бы он сказал нам об этом, мы могли бы ему помочь…