— Да я бы и рад тебя с твоими закидонами и оскорбленным достоинством подальше послать… Только вот не получается. У меня есть приказ, я его выполняю… в отличие от некоторых.
— Так ведь и я выполняю, — усмехнулся Олег. — Мне что было сказано? Добраться до Колдуна, пообщаться с ним, а дальше действовать исключительно по своему усмотрению, без оглядки на чьи-либо интересы. Вот и выполняю — буква в букву.
— Ну-ну… — со странной интонацией протянул Стас. — Слушай, а то, что я в команде остаюсь — тебе не страшно?
— В смысле?
— Помнишь, мы с тобой про перепрошивку говорили? Я ж реально не знаю, что за хрень у меня тут, — Стас постучал себя пальцем по лбу, — сидит. А ну, как такая же беда, как там, на лестнице, в определенных обстоятельствах на меня… снизойдет?
— Боишься, «волкодав»?
— Как ты давеча элегантно выразился, до усеру… Но вот возвращаться мне и вовсе никак нельзя.
— Я тут еще спросить хотел… — Олег помялся. — Этот подельничек твой… Тебе ведь в свое время предложили решить за него, верно?
— Вот оно что, — медленно кивнул Стас. — Угадал, конечно. Только уж прости, Олег, но тебе я здесь не советчик. Здесь каждый за себя.
— За себя — ладно бы…
— Вот и я об том же. Ладно, будем считать, побеседовали. Пошли готовиться.
— Стас, Айра, точно справитесь? Только без трупов, я вас умоляю.
— Не сумлевайся, вашбродь, — ухмыльнулся в полумраке Стас. — Сполним в лучшем виде, — отросшая рыжая борода придавала ему вид совершенно разбойничий. Айра только кивнула молча. Сейчас чем-то — кошачьей хищной повадкой, змеящейся на губах улыбочкой — она напомнила Олегу Кэт, и он в который раз подумал, что все это неправильно, что не должен человек — девчонка! — в девятнадцать лет выглядеть на четырнадцать и иметь боевой опыт тридцатилетнего… Впрочем, усмехнулся он про себя, многие в Управлении и в тридцать не имеют такого опыта.
— Порядок, — сообщила Джейн. — Маги свои посты убрали.
— Командир у нас еще и дипломат к тому же, — фыркнул в темноте Джордж. — Как ты их все-таки уболтал, а?
Олег в ответ только ухмыльнулся углом рта.
…Брат Амос кряхтел, мялся, вздыхал, пытался спорить, пытался ненавязчиво угрожать, пытался даже убеждать, кривил физиономию в незаживших ссадинах и снова вздыхал, мялся, кряхтел… Его позиция «третьего радующегося» в конфликте между нахальными чужаками на глазах превращалась в позицию ненадежную, шаткую и даже явно чреватую. Но Олег был вежлив, неумолим и настойчив. Только ваше невмешательство, раз за разом повторял он. Уверяю, я наделен всеми требуемыми полномочиями, и мое вмешательство не повлечет негативных последствий для Конклава. В ваших же интересах… Безусловно гарантирую… Соответствующие инстанции… Безопасность Конклава… Брат Амос снова морщился и кряхтел, и Олег видел, что вся его эсбешная сущность требует поскорее убрать этого напористого чужака подальше от Святилища, и пусть его там пристукнут свои, что ли… Неизвестно, что в конце концов подействовало — доводы или исходящая от Олега аура ледяного бешенства, но сдался брат Амос, сдался и рукой махнул — делайте, что хотите!
Олега даже на минутку допустили к Кэт, дали подержать ее за руку. Она дышала хрипло, толчками — Олег начал уже привыкать к этому звуку. Лицо посеревшее, без кровинки, исхудавшее, а рука тонкая, горячая… Олег заколебался было — оставлять ее в руках магов, как потенциальную заложницу, ему не хотелось — но когда молоденькая послушница с ухватками бывалой медсестры быстренько выперла его из кельи-палаты, малость поуспокоился. В конце концов, у целителей Конклава есть свой аналог клятвы Гиппократа…
— Трое их там у входа? Ладно, ладно, сам вижу… Мне бы с вами, — Олег горестно поглядел на сломанную руку. — Ханна, готова? «Полог».
Ханна молча кивнула, прикрыла глаза, пальцы ее двигались, словно наигрывая что-то на невидимой клавиатуре. Секунд через десять она кивнула.
— Работаем!
Стас и Айра невидимками ускользнули в темноту. Олег ждал, считая секунды. В принципе, троица дуболомов, не владеющих Волной, не ахти какое препятствие, но возможны сюрпризы, возможны, мать их…
По крайней мере, на первом этапе сюрпризов не оказалось: через пятьдесят две секунды — по внутреннему хронометру Олега — ушедшие вынырнули из-за угла:
— Чисто.
Стас подбросил на ладони новенькую двадцатизарядную «кобру», перекинул ее Олегу. Джейн уставилась на металлическую игрушку, как ребенок на коробку конфет: