- К сожалению, нет.
- Он явно хочет что-то нам сообщить, - вздохнула Бабушка.
- Я немножко знаю язык обыкновенных медведей, - заявил вдруг Ворчун.
- Так переведи! - пристал Малыш.
- Но вы же не даете послушать.
Мишки-гамми притихли. Огромный зверь на том берегу ревел, поднимая передние лапы.
- Он ничего не говорит, - сказал Ворчун. - Он просто ревет.
- Но он явно к нам обращается, - не согласилась Бабушка.
- Тогда я ничего не могу понять, - надулся Ворчун. - И не буду я больше слушать.
- Тихо! - закричал Малыш.
Отчетливо послышалось стрекотание вертолета.
- Быстро в укрытие! - приказал Колдун.
- Куда нам бежать? - растерялась Солнышко.
- И зачем бежать? - вальяжно заявил Толстяк. - Я уверен на все сто, что это летит сэр Говард.
- Мы будем встречать сэра Говарда! - обрадовалась Солнышко.
- А если это не он? - задался вопросом Ворчун и смутил всех. - На всякий случай спрячемся.
- Ты прав, - согласилась Бабушка. - Лучше живыми выйти из укрытия и обрадовать сэра Говарда, чем наткнуться на неприятности по своей воле.
- Бежим в башню! - крикнул Колдун и показал пример спринтерского бега.
Мишки-гамми забрались на самый верх башни и удовлетворенно решили, что это лучшее место для наблюдения.
К тому времени вертолет уже навис над замком.
- Смотрите! - крикнул Малыш. - Он убегает.
И в самом деле, испугавшись шума вертолета, медведь на том берегу улепетывал от берега изо всех сил и вскоре скрылся в лесу.
Маленький вертолет опустился прямо посреди двора. Когда лопасти успокоились, из машины вышел высокий негр со свирепым лицом.
- Не хотел бы я с ним встретиться, - заметил Толстяк. - Уверен, что его ищет полиция.
- Почему ты так решил? - спросил Малыш.
- Не сомневаюсь, что он кого-нибудь зарезал.
- Хорошо у тебя работает фантазия! - хмыкнул Ворчун.
- Смотрите, в машине еще кто-то есть, - сказала Солнышко, и все онемели от удивления, когда из вертолета вышла невысокая и тоненькая девушка.
- И где же он? - спросила она повелительным голосом.
- Идемте за мной, принцесса, - прохрипел негр.
От одного его голоса мурашки по спине бегали, а от взгляда можно было потерять дар речи.
- Принцесса? - не поверила ушам Солнышко.
- Как она прекрасна! - восхитился Толстяк.
- Что ты понимаешь! - пихнул его Ворчун. - Дай-ка я посмотрю.
- Не та ли это принцесса, о которой говорил сэр Говард? - вслух размышлял Колдун.
- Как она могла сюда попасть? - усомнился Ворчун.
- Это вопрос другой, - отвечал Колдун. - Пока надо определить, та ли это принцесса.
- Почему это так важно? - не понял Ворчун.
- Разве непонятно? - даже рассердился Малыш. - Если это та принцесса, которую любит сэр Говард, то мы должны ее спасти, потому что она явно попала в руки негодяя.
- Да, но где сам сэр Говард? - спросил Ворчун.
- Зачем задавать вопросы, на которые мы не имеем ответов? - удивился Толстяк.
- Они идут в замок, - предупредил Малыш.
- Ты идешь в разведку, - вдруг тоном полководца сказал Толстяк. - Надо послушать, о чем они будут говорить.
- Почему я?
- Потому что ты самый маленький и потому не заметный, - сказал Толстяк.
- А еще самый смелый, - хитро заметила Солнышко.
После ее слов глупо было отказываться, и Малыш пошел в разведку.
Остальные стали ждать новых вестей, рассуждая уже о случившемся.
- Что мы имеем? - спросил Колдун.
- Ничего, - развел лапами Ворчун.
- Не совсем это так, - не согласился Колдун. - Пока мы были в подземелье, произошел государственный переворот. Это смело можно принимать именно так, потому что хозяина замка, благородного сэра Говарда, явно нет на этом острове, а вместо него пьет чужое вино какой-то нахальный господин. Это раз.
- И два, - подхватил Толстяк, - с негром появилась принцесса, которая может быть той принцессой, которую любит сэр Говард. Скажу от себя лично, компания для порядочной девушки не очень приличная.
- Ты же не знаешь, как она попала сюда! - возмутилась Солнышко.
- Словно ты знаешь!
- Я буду судить только после того, как узнаю, - запальчиво ответила Солнышко.
- Вот и постараемся все узнать, - подвел итог Колдун.
Глава десятая
ПРИНЦЕССА СУАН
Малыш подкрался к дверям каминного зала в тот самый момент, когда негр пытался разбудить спящего в кресле господина, если так можно назвать этого выпивоху, а принцесса стояла поодаль с возмущенным видом и спрашивала:
- Как там тебя зовут? Ах да, Гарри! Скажи мне, Гарри, где тот джентльмен, которого я ищу? И что за человека ты будишь?