Выбрать главу

Но затем Бабушка и Солнышко, которые находились в покоях принцессы Леи, вдруг услышали пронзительный вой и ответный клич защитников города. Прильнув к окну, они увидели, что вражеские факелы, точно уголья, сгрудились у ворот - и рассыпались, угасая.

В комнату вошел охранник и поспешил успокоить принцессу:

- Не волнуйтесь, ваше высочество! Гоблины, сидящие верхом на волколаках, попытались штурмовать крепостной вал. Но лучники сэра Боро остановили их натиск. Они расстреляли все стрелы. Ров завален вражескими трупами.

Бабушка и Солнышко радостно обнялись. Принцесса Лея просияла, ободренная первыми успехами осажденных.

- Значит, враг уже отступает? - спросила она.

- Увы, нет, – понурился телохранитель принцессы. - Король полагает, что эта неудача не охладит их пыл. Гоблинская конница сильно поредела, но орки и лезут на вал повсюду, словно муравьи. Но идти на приступ с факелами им впредь будет неповадно.

Перевалило за полночь. Нависла непроглядная темень. Душное затишье предвещало грозу. Внезапно тучи разверзлись ослепительной вспышкой. Огромная ветвистая молния выросла среди вершин Черных гор на горизонте.

Тусклым светом озарился склон от стены до опушки. Там кишело воинством герцога Икторна: приземистые, широкозадые орки и рядом рослые гоблины в шишаках, с воронеными щитами. А издалека появлялись, наползая, все новые и новые вражеские силы. Темный, неодолимый прибой вздымался по крепостному скату.

Гром огласил долину. Хлынул ливень. Но людей пугал другой, смертоносный ливень, обрушившийся на стены Дрекмора с первыми каплями дождя - стрелы свистели, лязгали, отскакивали, откатывались или пронзали защитников. В ответ со стен Дрекмора не раздалось ни звука, не вылетело не единой стрелы.

На мгновение орки и тролли замерли перед безмолвной угрозой. Но затем вспыхнула еще одна молния, и враги приободрились. Орки вопили, размахивали копьями и мечами, ободряя сами себя, и осыпали стрелами зубчатый парапет. Защитники Дрекмора с изумлением взирали на зловещую черную ниву, каждый колос которой ощетинился смертоносным железом.

Загремели медные трубы. Услышав сигнал, войско Черного Герцога ринулось на приступ. В блеске молний на шлемах и щитах вражеских воинов была видна черная корона - родовой герб герцога Икторна. Орки бегом одолели откос и подступили к воротам. Дрекмор, словно пробудившись, встретил их лавиной стрел и градом камней.

Толпа вражеских воинов дрогнула, откатилась врассыпную и снова хлынула вперед, опять рассыпалась и опять набежала, упорно возвращаясь, как приливная волна. Громче прежнего взвыли сигнальные трубы. С громогласным ревом вперед вырвался плотный клин троллей. Они прикрывались сверху большими щитами и несли два огромных обитых железом бревна.

Позади троллей столпились орки-лучники, держа крепостные бойницы под ураганным обстрелом. В эту атаку клин троллей достиг ворот. Дубовые створки их содрогнулись от тяжких размашистых ударов. Осажденные метали сверху камни, но на месте одного поверженного тролля тут же появлялись двое. Тараны все сокрушительнее колотили в ворота.

- Они все словно обезумели, - проговорил король Джон, наблюдая за атакой. - Эти твари не боятся смерти.

- Их гонит вперед злобная сила Икторна, - заметил лорд Лэндор. - А Икторну наплевать, сколько его воинов погибнет. Ему важно оказаться победителем.

Стоя рядом с королем, мишки-гамми слышали воинственный рев и гулкие удары таранов. Вдруг небо озарилось яркой вспышкой. При ее свете все, стоящие на башне, сразу поняли, что ворота вот-вот поддадутся.

- Лорд Боро! - обернулся король к командиру дрекморского гарнизона. - Настал час обнажить мечи ваших воинов!

- Ваше величество, позвольте нам тоже участвовать в вылазке, - сделал вперед шаг Малыш.

- Я не могу рисковать вашими жизнями, друзья, - нахмурился король Нортумбрии.

- А мы вовсе и не стремимся в самую гущу сечи, - вставил слово в общую беседу осторожный Толстяк.

- Зачем же вам тогда покидать городские стены? - недоумевал король Джон.

- Ваше величество забыло о трех катапультах, которые враги уже установили на опушке леса, - заметил Колдун. - Пока еще эти адские машины не приведены в действие, но когда это произойдет, Дрекмор в одночасье лишится многих своих защитников.

- Да, верно, об этом я как-то не подумал, - сокрушенно признался король Джон.

- Мы хотим уничтожить эти катапульты с помощью нашего сока-гамми, - заявил Ворчун. - Это намного облегчит оборону крепости, так как отстроить их заново у Черного Герцога уже не будет времени.