Выбрать главу

— И почему же? — спросила Бетти, и её улыбка тут же исчезла.

— Он очень занят. Он потерял целый день из-за своей глупой дочери, его нельзя беспокоить, — ответила Этель, прищурившись и глядя на Бетти.

— Всё будет хорошо, — сказала Бетти, медленно подходя ближе, и Этель отдернула её руку от двери. Бетти в шоке оглянулась назад, — Какого черта, Этель?

— Он занят! — сказала Этель, повышая голос.

Бетти снова посмотрела на неё. Она смотрела на неё с мрачным выражением лица. Бетти не могла понять, почему она так её ненавидит. Все её отношения с Этель были не очень хорошими. Всё, что делала Бетти - была мила с ней, но Этель каждый раз смотрела на неё с такой злобой. — Джаг! — крикнула Бетти, глядя прямо в глаза Этель.

Только через несколько секунд Джагхед высунул голову из двери. — Бетти, ты здесь. слава Богу,— он схватил её за руку и затащил в свой кабинет, закрыв за собой дверь, фактически оставив Этель одну в коридоре.

Он прижал её спиной к двери, наклоняясь за поцелуем. Прошло всего два дня, но она уже скучала по его прикосновениям.

— Привет, — сказал Джагхед, отстраняясь.

Она открыла глаза и посмотрела на него. — Привет.

— Ты даже не представляешь, как я счастлив, что ты здесь, — сказал он, делая шаг назад и направляясь к своему столу. Бетти последовала за ним, присев на край.

— Неужели? — спросила Бетти.

— Я собирался позвонить тебе вчера, — ответил он.

— А что случилось-то?

— Во-первых, я хотел поцеловать тебя, — ответил он, и широкая улыбка упала на его лицо. Бетти от счастья закусила губу, — Во-вторых, Блэйк не хочет со мной разговаривать.

— Что ты имеешь в виду, она не хочет с тобой разговаривать? — спросила Бетти, когда его лицо стало серьезным.

— Когда мы вернулись в субботу, я спросил, что случилось с Чарли, но она не ответила. Я уложил её в кровать и попытался утром, но она молчала, — объяснил Джагхед.

— С ней всё в порядке? — обеспокоенно спросила Бетти.

— Я никогда не видел её такой. Обычно, когда она расстроена, это длится пару часов. Даже после неудачного дня с Вероникой, она сначала грустит, но к концу дня я заставляю её улыбаться, и все забывается. Но не в этот раз, — сказал Джагхед. Сердце Бетти разрывалось от жалости к ней.

— Ей просто разбили сердце впервые. Я до сих пор помню себя такой, — ответила Бетти.

— Она спрашивала о тебе.

— Обо мне? Но почему именно я? — спросила Бетти, выглядя шокированной.

— Потому что она любит тебя, Бетти, — ответил Джагхед.

Она была ошеломлена его словами. — Может быть, это женские темы, — сказала Бетти, пытаясь отыграться.

— Нет, я думаю, это твои темы, Бетти, — сказал он, делая шаг к ней и кладя руки ей на талию, — Ты такая добрая и милая. Тебе не всё равно, и я вижу, что ты действительно заботишься о ней. Ты как мама, которой у нее никогда не было.

Бетти была еще больше шокирована тем, что говорил Джагхед. Она знала Блэйк всего три недели. Всего три недели. Как же это было возможно? Она чувствовала себя так, словно её сердце было зажато в тиски. Потому что она тоже полюбила Блэйк. Она заслуживала матери, которая заботилась бы о ней. Бетти и близко не была матерью для неё, но слова Джагхеда заставляли её сердце трепетать.

— Я пойду поговорю с ней, — сказала она, отстраняясь от него.

***

Бетти медленно толкнула дверь спальни Блэйк. Её взгляд упал на хрупкую фигурку девочки, которая лежала на своей кровати, уткнувшись лицом в подушку. — Блэйк, милая, — сказала Бетти, подходя к ней.

Блэйк медленно подняла голову, глядя на неё снизу вверх. — Бетти? — отозвалась Блэйк, и слезы автоматически потекли из её глаз.

— О, детка, иди сюда, — сказала Бетти, присаживаясь на край кровати Блэйк. Девочка обвила руками шею Бетти, уткнувшись носиком ей в грудь. Всё в порядке, — успокаивала её Бетти, поглаживая руками спину Блэйк.

— Он разбил мне сердце!

— Да, я знаю, знаю. Мне очень жаль, — сказала она, проводя рукой по светлым волосам девочки.

Она обнимала Блэйк пару минут, позволяя девочке плакать у неё на плече, пока слезы не прекратились. Она откинулась назад, и они обе сели на кровать Блэйк. — А что случилось потом?

— Я не могла сдержаться, Бетти. Я поцеловала его. Я любила его, — сказала Блэйк, и Бетти вытерла слезы с её личика.

— Так ты просто поцеловала его? Я думала, ты сначала спросила его? — спросила Бетти.

— Я ничего не могла поделать, — ответила Блэйк, — я поцеловала его в губы, и он оттолкнул меня.

— Он толкнул тебя? — спросила Бетти у девочки, и та кивнула.

— Он сказал, что я отвратительна. Он никогда не сможет полюбить меня, потому что я девочка и у меня есть вши.

— Ты вовсе не отвратительная, Блэйк. Он просто глупый мальчишка. Мальчики такие глупые, — сказала Бетти, пытаясь сделать всё возможное, чтобы заставить Блэйк чувствовать себя немного лучше, — А что случилось потом? Вы его ударили?

— Он сказал, что я отвратительная, и я толкнула его, как он толкнул меня. Он упал на землю. Он упал и ударился головой об игрушечный грузовик.

— Ты это рассказала своему папе?

Блэйк покачала головой. — Он накричал на меня. Сказал, что я могла навредить Чарли. Я не хотела причинить ему боль. Я любила его. Он разбил мне сердце, — Блейк снова заплакала.

— Я знаю, знаю, — сказала Бетти, вытирая упавшие слезы, — Как бы мне ни хотелось сказать, что это больше не повторится, но я не могу, Блэйк. Мне столько раз разбивали сердце, что я сбилась со счета.

— И что же ты делала?

— Сейчас тебе больно, но ты справишься. Я знаю, что так будет. Ты найдешь себе нового мальчика, к которому понравишься, и ты будешь счастлива; или что-то подобное может случиться снова. Мне бы очень хотелось, чтобы тебе было не так больно, но я не могу.

— Всякий раз, когда мне разбивали сердце, я приходила в Попс. Я покупала самый большой молочный коктейль и выпивала его. Если это не сработает, я заказывала двойное мороженное. Хочешь мороженого, Блэйк? — спросила Бетти. На лице Блэйк появилась улыбка.

— Да, пожалуй, — ответил Блэйк.

— Хорошо, — ответила Бетти, радуясь, что девочка снова улыбается, —Ты иди надевай туфли, и мы пойдем в Попс. Я пойду скажу твоему отцу, что мы уходим.

Блэйк кивнула. Она спрыгнула на пол, но сначала обняла Бетти. Она поцеловала её в щеку. — Спасибо, Мисс Бетти, — сказала Блэйк, и ещё раз обняла её, — Я бы хотела, чтобы ты была моей мамой, — сказал Блэйк. При этих словах у Бетти екнуло сердце. Она потеряла дар речи. Она просто смотрела, как Блэйк выбежала из комнаты с улыбкой на лице.

***

Бетти спустилась по лестнице и прошла мимо Блэйк, которая надевала туфли. Она вошла в кабинет Джагхеда и закрыла за собой дверь. Джагхед поднял голову. — Как она там? — спросил он.

— С ней все в порядке. Просто немного расстроена, — объяснила всё Бетти.

— Я знал, что нечто подобное произойдет. Она слишком мала, — громко выдохнув, ответил Джагхед.

— Я собираюсь отвезти её в город. Может быть, пройтись по магазинам и купить мороженое у Попса, — ответила Бетти.

— Хорошо, это замечательная идея. Я даже немного завидую,— ответил Джагхед, — Конечно, не из-за покупок.

Бетти сделала шаг к столу Джагхеда, оперевшись на него, — А ты знал, что Чарли толкнул её первый?

— Как это? Нет, я понятия не имел, — ответил Джагхед, — Этот мальчик первым навредил ей?

— Он оттолкнул её, она поступила так же, но, может быть, она толкнула его немного сильнее, я не знаю.

— Значит, он сначала толкнул её? — повторил Джагхед, — Я прибью его…

— Джаг, успокойся. Он же ещё ребенок, — ответила Бетти, когда Джагхед уже встал.

— Держу пари, он не сказал об этом своим мамам. Он ведет себя так, словно он божий одуванчик, но он сам всё начал,— сказал Джагхед, начиная злиться ещё больше.

— Ну, технически она начала с того, что поцеловала его.

— Не в этом дело, Бетти. Поцелуй не причинит ему боли. Он пытался навредить ей! — голос Джагхеда с каждой секундой становился всё громче.