– Находясь под нашей опекой, мисс Франклин получала все необходимое, – сообщил Александр.
Я, вспомнив о его существовании, оглянулась и произнесла:
– Это вас не оправдывает. Вы увели ее силой.
Тот спокойно пожал плечами:
– У нас не было цели ее забирать. Блайз поступила так самовольно, и, будьте уверены, она понесла наказание.
Было что-то зловещее в этих словах. Понесла наказание… У меня отчего-то побежали мурашки. Впрочем, я тут же оправилась – не раскисать! Рядом – Би, она жива, весела, и мне наплевать на делишки эфоров.
И тут же я вспомнила, что совсем недавно Александр обмолвился о неком «запасном варианте», которым он обзавелся на случай моего провала.
В ночь Котильона Дэвид превратил всех девчонок в паладинов, впоследствии сняв с них заклятие, только вот Би тогда не было – ее утащила Блайз. А значит, подруга…
– Мисс Франклин – тоже паладин, – заявил Александр, озвучив мои подозрения. – Она жила с нами, тренировалась, и с ней хорошо обращались. Как вы сами успели заметить.
Он махнул рукой в сторону Би, и, надо признать, выглядела она вполне пристойно. Румяные пухлые щечки, прекрасная кожа, сияющее лицо – все как обычно. Промелькнуло что-то во взгляде, но я не поняла толком, что.
– Если вы провалитесь в испытаниях, мисс Франклин займет ваше место в качестве паладина, – объяснил Александр. – Все проще простого.
А вот по мне это – чушь собачья. У меня вдруг волосы поднялись на загривке. И, поскольку инстинкт паладина в это время мирно дремал, я поняла, что в дело включилась старая добрая злоба.
– То есть теперь вы превратили мою закадычную подругу в дублера на случай моей смерти? – уточнила я.
Александр откинулся в кресле, пригубил чашку чая.
– В вашей трактовке мы прямо злодеи. На деле все проще. Мы просто хотим… э-э… укрепить свои ставки. – Он кивнул в сторону Би. – К тому же мисс Франклин для этих целей должным образом подготовлена.
Когда я повернулась к Би, ее взгляд был устремлен на Александра.
– Видимо, для этого меня и забрали. Чтобы приготовить тебе… ну типа, замену.
– Ты не замена, – возразила я, стиснув ее ладони. Во мне разгоралось смятение: радость от встречи и злость сцепились в душе не на шутку. Я очень радовалась возвращению подруги, но мне не хотелось вовлекать ее в эту передрягу. Мало того что Райан оказался втянутым, теперь еще Би…
Тут к нам и Дэвид подскочил. Он убрал мою руку с ладони Би.
– Ты что?.. – воскликнула я, но он не ответил – лишь покачал головой и схватил ее руку, растерянно хмурясь.
– А тот фокус с чтением мыслей, почему у меня не выходит? – спросил он, оглядываясь на Александра.
Тот вскинул брови.
– А я разве не сказал? Как только паладин вступает в периазм, оракул лишается своей власти. Нельзя же допустить, чтобы вы, заглядывая в будущее, помогли испытуемой.
Дэвид сжал кулаки.
– Вы не посмеете! – крикнул он, и Александр пожал плечами.
– Уже посмел.
– И я никуда не вступала, – заявила я. – Вы сказали, что я либо выполню задания, либо умру. Но как понять, когда начало испытания? Где ваше «на старт-внимание-марш», где вообще…
– Периазм вступил в силу в тот момент, когда я призвал к себе Дэвида, – перебил Александр, обнажив зубы в улыбке. – Примите мои поздравления.
– Ну уж нет. Вы не будете нами командовать. Мы и без вас прекрасно справлялись.
– Неужели? – Александр уставился в потолок, будто припоминая. – Дэвид бесцельно растрачивает божественный дар, а вы двое изобретаете лазейки, чтобы близкие ни о чем не догадывались. Наставили по всему городу оберегов, дабы люди не помнили о случившемся в ночь ритуала. Вы как малые дети, строите стену из камушков, чтобы сдержать прибой. При этом, – эфор кивком указал на Би, – пропала мисс Франклин – как вы думали, на века. И вот мы пришли к вам на помощь.
Он то и дело повторял слово «мы», хотя в комнате никого больше не было. Впрочем, здесь и дом-то появился всего пару недель назад.
Не к добру это, не к добру. Вот Сэйлор бы сразу разобралась, что к чему. Самое странное, что местами все это походило на правду. И Би действительно рядом.
– Мне понятно, почему вы не доверяете нам, мисс Прайс, – продолжил Александр. – Но пока ведь вам больше не к кому обратиться. И, смею заверить, мы заинтересованы в вас не меньше.
– Это почему же? – спросил Дэвид, но Александр покачал головой.
– Всему свое время. Итак, мисс Прайс, периазм вступил в силу в минувшую полночь. Вам предстоит пройти три испытания до конца лунного цикла. Испытания могут носить как физический, так и психологический характер – например, проверка на выдержку. Вам не будет известно об их приближении и начале, и вы не получите ничьей помощи. Обратное будет нарушением закона периазма и засчитается как провал. Справившись с поставленными задачами, вы станете сильнее, быстрее и лучше во всем, что необходимо паладину, а мисс Франклин лишится своих паладинских талантов и вернется к прежней жизни. Я ясно выразился?