Выбрать главу

Поприветствовав миссис Фроджертон и ее дочь, леди Элинор подхватила Кэролайн под локоть.

– Племянница, я не приглашала лорда Фрэнсиса Чатема. По правде сказать, я поражена, как он осмелился показаться здесь после того, как поступил с тобой.

– Вряд ли он рассчитывал увидеть меня, тетя, – ответила Кэролайн. – И это я разорвала помолвку. Он лишь согласился с моим решением.

На самом деле все было не так просто, но Кэролайн не собиралась рассказывать о своем жестоком разочаровании женщине, которая определенно не станет ей сочувствовать.

– Я бы отправила его обратно, вот только погода становится все хуже и хуже. – Леди Элинор отступила. – Мне пора поприветствовать других гостей. Пожалуйста, проследи, чтобы твоя нанимательница не ставила в неловкое положение ни себя, ни других.

– Она прекрасно умеет держаться в обществе, мэм, – нахмурилась Кэролайн. – Возможно, если вы уделите ей минутку, то сами измените свое мнение.

Ее светлость выпрямилась.

– Никто никогда не скажет, что я уделяю своим гостям мало внимания, моя дорогая. Я определенно найду время поговорить с ней в течение вечера.

Леди Элинор никогда не любила чужие советы, и Кэролайн понимала, что вряд ли помогла своей нанимательнице. Оглядевшись, она увидела миссис Фроджертон и Дороти, беседовавших с ее дядей и кузеном Джорджем. Все четверо улыбались, так что она решила, что все идет своим чередом.

– Добрый вечер, Кэролайн! – К ней приближалась, пританцовывая, Мэйбл. Она была в простом муслиновом платье бледно-желтого, как нарцисс, цвета, с оборками и кружевной окантовкой по подолу и корсету. Волосы были собраны в высокую прическу, длинные завитые локоны спускались по обе стороны милого личика.

– Ты выглядишь просто очаровательно.

– Спасибо, – присела в книксене Мэйбл. – Должна признать, очень странное ощущение – быть здесь, со взрослыми, в красивом платье, а не в детской.

– Мне самой не верится, что ты уже настолько взрослая, – призналась Кэролайн. – Для меня ты все еще маленькая девочка, как Сьюзан.

– Она уже почти готова к собственному дебюту в обществе, – заметила Мэйбл, осматриваясь. – Ты представишь меня своей нанимательнице? Мне бы хотелось с ней познакомиться.

– Конечно.

Кэролайн подвела Мэйбл к миссис Фроджертон и Дороти, которые уже стояли одни у камина.

– Миссис Фроджертон? Могу я представить вас своей кузине, мисс Мэйбл Гринвуд?

– Так это у вас день рождения, моя дорогая? – радостно улыбнулась ей миссис Фроджертон. – Спасибо, что пригласили нас на свой праздник.

– Мне очень приятно, – ответила Мэйбл и повернулась к Дороти, которая с любопытством ее разглядывала. – А вы, должно быть, мисс Фроджертон. У вас тоже дебют в этом сезоне?

– Да, – сумела кивнуть Дороти.

– В таком случае я представлю вас своей подруге, мисс Баскинс, ее тоже ждет первый выход в свет. – Мэйбл взяла Дороти под руку. – Вон она, стоит вместе с братом, графом Эппингом. Пойдемте, я вас познакомлю. – Подмигнув Кэролайн, Мэйбл увела Дороти с собой.

– Какая милая девушка, – одобрительно заметила миссис Фроджертон.

– Она просто чудо. Дороти в хороших руках, – ответила Кэролайн, краем глаза следя за семьей своего бывшего жениха, которая оказалась слишком близко. – Моя двоюродная бабушка Инес машет нам. Вы бы хотели с ней познакомиться? В последнее время она редко покидает свою комнату и всегда рада компании.

– Пожилая дама вон там? – уточнила миссис Фроджертон. – С корзиной с вышивкой на коленях?

– Да, она никогда не сидит без дела. Вот уже много лет как вяжет всем детям шарфы, шапки и варежки, не говоря уже о шитье бесконечных детских одежек и вышивке.

– Как похвально, – пробормотала миссис Фроджертон.

Кэролайн не стала упоминать, что, когда речь шла о наведении порядка в детской, тетя Инес, как называла ее Кэролайн, также обладала весьма сварливым нравом и тяжелой рукой. Сама Кэролайн научилась следить за ее настроением в очень раннем возрасте.

– Тетя Инес? – громко позвала Кэролайн. – Хочу представить вам миссис Фроджертон, она восхищалась вашей вышивкой.

– Сейчас я уже почти не вышиваю. – Инес показала руки: – Сильный артрит.

Миссис Фроджертон села рядом.

– А вы пробовали растирать их теплым гусиным жиром? Я нахожу это снадобье довольно полезным.

Две дамы принялись обсуждать преимущества разных средств, а Кэролайн отрешенно оглядела комнату и собравшихся в ней гостей. Среди них присутствовали две недавно вышедшие замуж дамы, с которыми Кэролайн прежде была очень дружна, и три дамы возраста ее дяди и тети. Было и множество более юных лиц – явно заслуга Мэйбл. Некоторые из них явно чувствовали себя не в своей тарелке и стояли отдельно.